Des poules qui nettoient les vignes
Inicia sesión para cambiar el idioma de los subtítulos, ajustar la velocidad y cambiar el tamaño y color.
Gabriel, un agriculteur franco-belge en Touraine, pratique l'agroécologie en utilisant des poules et d'autres animaux pour entretenir ses vignes bio et d'autres cultures, tout en développant une production locale de conserves avec sa famille.
- 0:00 Gabriel est arrivé en Touraine il y a une dizaine d'années avec une certaine idée de l'agriculture.
- 0:08 Ce franco-belge a lancé une nouvelle variante de l'agroécologie.
- 0:15 Il a installé quelques 300 poules sur une parcelle d'un demi hectare de vignes bio en cépage cabernet franc.
- 0:21 On a deux productions sur une parcelle, donc une production de vignes et puis des volailles qui sont sous la vigne.
- 0:28 L'intérêt c'est que les volailles vont manger l'herbe qui pousse autour des pieds de vignes,
- 0:33 elles vont manger les insectes, elles vont gratter autour des cèpes, gratter le sol.
- 0:39 Les poules, elles, profitent en liberté d'un espace clos, ombragé et protégé des prédateurs aériens.
- 0:45 Cela réduit de moitié le passage d'engins agricoles.
- 0:50 La démarche est identique dans cette autre parcelle.
- 0:54 Une trentaine de brebis solognotes cohabitent avec les oies, canards et gélines de Touraine.
- 0:59 Ici on a deux espèces sur un même terrain, les volailles qui se promènent et les brebis qui passent derrière
- 1:06 et qui mangent ce que les volailles n'ont pas à toucher.
- 1:09 Le choix de cette race locale et rustique n'est pas anodin.
- 1:13 Il était évident pour moi, dans toute ma démarche de race ancienne, de géline de Touraine, noire du Berry,
- 1:19 on élève la perle noire aussi, de choisir cette race-là.
- 1:27 On fait ce que nos grands-parents ont fait, on essaye d'exploiter au maximum le potentiel du terrain.
- 1:36 On n'est pas sur une production intensive, on est plus sur une production intelligente.
- 1:41 Une philosophie déclinée en famille.
- 1:44 Gabrielle travaille de concert avec Julie, sa compagne, oenologue de formation.
- 1:49 On les abat ici. Moi sur l'abattage, je suis plus sur la première partie, saignée et plumage.
- 1:57 Et Gabriel, lui, il est sur la préparation après, sur les viscérations et la mise en chambre froide.
- 2:05 Car le couple fabrique lui-même ses propres conserves, une gamme variée de terrines et plats cuisinés en circuit court.
- 2:11 Toutes les conserves qui sont faites viennent soit des volailles de l'élevage,
- 2:15 et même quand il y a des légumes ou des fruits, ça vient soit du potager, soit des maraîchers voisins,
- 2:20 le plus loin étant à Alonne, donc c'est vraiment dans un rayon très très proche.
- 2:24 C'est toujours beaucoup plus juteux de retirer une volaille à l'os.
- 2:28 La chair est beaucoup plus texturée, beaucoup plus juteuse, elle sèche beaucoup moins.
- 2:32 Voici Vincent, le père de Gabriel, en cuisine, et Olivia, la maman, en salle.
- 2:38 Ici, tout est concentré, Vincent se définit lui-même comme un cuisinier de campagne.
- 2:44 Un cuisinier de campagne aussi est le lien entre l'agriculteur et le consommateur.
- 2:48 Je suis moi-même très sensible à la biodiversité, et je crée de plus en plus de petites fermes,
- 2:57 de petites activités à taille humaine, ça pour moi c'est très important d'avoir des activités agricoles à taille humaine,
- 3:02 et justement pour participer à cet éloge de la diversité.
- 3:08 Mais alors pourquoi la Touraine ? Loin selon la famille Simon, d'une Belgique industrielle et aseptisée.
- 3:15 Pour l'agriculture, les produits de terroir, l'environnement.
- 3:21 On dit toujours le jardin de la France, c'est pas vrai, la Touraine ce sont les jardins de la France.
- 3:25 Il y a énormément de petites productions agricoles différentes.
- 3:28 Un produit emblématique de Touraine, ça n'existe pas.
- 3:31 Mais par contre on a du fromage de chèvre, on a de la vache, on a de la géline de Touraine, on a des canards, on a des agneaux, on a tout.
- 3:39 La troisième génération est à bonne école.
- 0:00 Gabriel arrived in Touraine about ten years ago with a certain idea of agriculture.
- 0:08 This Franco-Belgian launched a new variant of agroecology.
- 0:15 He installed some 300 chickens on a half-hectare plot of organic Cabernet Franc vines.
- 0:21 We have two productions on one plot: grapevines and poultry under the vines.
- 0:28 The advantage is that the poultry will eat the grass growing around the vine stocks,
- 0:33 they will eat insects, they will scratch around the vine stocks, scratch the soil.
- 0:39 The chickens, for their part, enjoy freedom in an enclosed, shaded space protected from aerial predators.
- 0:45 This halves the need for agricultural machinery.
- 0:50 The approach is identical in this other plot.
- 0:54 About thirty Solognote sheep coexist with geese, ducks, and Gélines de Touraine chickens.
- 0:59 Here we have two species on the same land: poultry roaming around and sheep coming behind
- 1:06 and eating what the poultry doesn't touch.
- 1:09 The choice of this local and rustic breed is not insignificant.
- 1:13 It was obvious to me, in my whole approach to ancient breeds, like the Géline de Touraine, the Noire du Berry,
- 1:19 we also raise the Perle Noire, to choose this breed.
- 1:27 We do what our grandparents did; we try to maximize the potential of the land.
- 1:36 We are not focused on intensive production; we are more focused on intelligent production.
- 1:41 A philosophy embraced by the family.
- 1:44 Gabriel works in conjunction with Julie, his partner, a trained oenologist.
- 1:49 We slaughter them here. For the slaughtering, I'm more involved in the first part: bleeding and plucking.
- 1:57 And Gabriel, he handles the preparation afterward: evisceration and placing them in the cold room.
- 2:05 Because the couple makes their own preserves, a varied range of terrines and ready-made meals through a short supply chain.
- 2:11 All the preserves made come either from the farm's poultry,
- 2:15 and even when there are vegetables or fruits, they come either from the vegetable garden or from neighboring market gardeners,
- 2:20 the furthest being in Alonne, so it's really within a very, very close radius.
- 2:24 It's always much juicier to cook poultry on the bone.
- 2:28 The meat is much more textured, much juicier, and dries out much less.
- 2:32 Here is Vincent, Gabriel's father, in the kitchen, and Olivia, his mother, in the dining room.
- 2:38 Here, everything is concentrated; Vincent defines himself as a country chef.
- 2:44 A country chef also serves as the link between the farmer and the consumer.
- 2:48 I myself am very sensitive to biodiversity, and I am creating more and more small farms,
- 2:57 small-scale, human-sized activities; for me, it's very important to have human-scale agricultural activities,
- 3:02 and precisely to participate in this celebration of diversity.
- 3:08 But why Touraine? Far, according to the Simon family, from an industrial and sanitized Belgium.
- 3:15 For agriculture, local products, the environment.
- 3:21 People always say 'the garden of France,' but that's not true; Touraine is 'the gardens of France'.
- 3:25 There are a great many different small agricultural productions.
- 3:28 An emblematic product of Touraine doesn't exist.
- 3:31 But on the other hand, we have goat cheese, we have beef, we have Géline de Touraine chickens, we have ducks, we have lambs, we have everything.
- 3:39 The third generation is learning well.
- 0:00 ガブリエルは10年ほど前、ある農業の考え方を持ってトゥーレーヌにやって来ました。
- 0:08 このフランス系ベルギー人は、アグロエコロジーの新しい形を始めました。
- 0:15 彼はカベルネ・フラン種の有機ブドウ畑0.5ヘクタールに約300羽の鶏を放しました。
- 0:21 1つの区画で2つの生産を行っています。ブドウの生産と、ブドウの木の下にいる家禽です。
- 0:28 利点は、家禽がブドウの木の周りに生える草を食べることです。
- 0:33 虫を食べ、ブドウの木の周りを掘り、土を掻き起こします。
- 0:39 鶏たちは、囲われた日陰の空間で自由に過ごし、空からの捕食者から守られています。
- 0:45 これにより、農業機械の通行が半分に減ります。
- 0:50 この他の区画でも、同様の取り組みが行われています。
- 0:54 約30頭のソローニュ羊が、ガチョウ、アヒル、トゥーレーヌ鶏と共存しています。
- 0:59 ここでは、同じ敷地で2種類の動物がいます。家禽が歩き回り、その後ろを羊が通り過ぎます。
- 1:06 そして、家禽が触れないものを食べます。
- 1:09 この地元の素朴な品種を選んだことには意味があります。
- 1:13 私にとって、トゥーレーヌ鶏やベリー黒鶏といった古来の品種を扱う全ての取り組みにおいて、
- 1:19 「黒い真珠」も飼育しているので、この品種を選ぶのは当然でした。
- 1:27 私たちは祖父母がしていたことをしています。土地の可能性を最大限に活用しようと努めています。
- 1:36 私たちは集約的な生産ではなく、より賢い生産を目指しています。
- 1:41 家族で実践される哲学です。
- 1:44 ガブリエルは、ワイン醸造家としての教育を受けたパートナーのジュリーと協力して働いています。
- 1:49 ここで屠殺します。私は屠殺の最初の部分、血抜きと羽むしりを担当しています。
- 1:57 そしてガブリエルは、その後の準備、内臓処理と冷蔵室への保管を担当しています。
- 2:05 というのも、この夫婦は自分たちで缶詰を作り、テリーヌや調理済み食品の多様な品揃えを短絡的な流通で提供しているからです。
- 2:11 作られるすべての缶詰は、飼育されている家禽から作られるか、
- 2:15 野菜や果物がある場合でも、自家菜園か近隣の野菜農家から調達されます。
- 2:20 最も遠い場所でもアロンヌなので、本当にごく近い範囲です。
- 2:24 骨付きの家禽を取り出す方が、いつもずっとジューシーです。
- 2:28 肉ははるかにきめ細かく、はるかにジューシーで、乾燥しにくいです。
- 2:32 こちらはガブリエルの父ヴィンセントが厨房に、母オリヴィアがホールにいます。
- 2:38 ここではすべてが集中しており、ヴィンセント自身は自分を「田舎の料理人」と定義しています。
- 2:44 田舎の料理人は、農家と消費者の間のつながりでもあります。
- 2:48 私自身、生物多様性に非常に敏感で、ますます多くの小さな農場、
- 2:57 人間らしい規模の小さな活動を生み出しています。私にとって、人間らしい規模の農業活動を持つことは非常に重要です。
- 3:02 そして、まさにこの多様性の称賛に参加するためです。
- 3:08 では、なぜトゥーレーヌなのでしょうか?シモン家によれば、工業的で無菌的なベルギーとはかけ離れた場所です。
- 3:15 農業、地元の特産品、環境のためです。
- 3:21 いつも「フランスの庭」と言われますが、それは違います。トゥーレーヌは「フランスの庭園群」なのです。
- 3:25 非常に多くの異なる小規模な農業生産があります。
- 3:28 トゥーレーヌを象徴するような単一の産品は存在しません。
- 3:31 しかし、ヤギのチーズ、牛、トゥーレーヌ鶏、アヒル、子羊など、あらゆるものがあります。
- 3:39 第三世代は良い教育を受けています。
- 0:00 가브리엘은 10여 년 전 투렌에 도착했는데, 그만의 농업에 대한 확고한 생각을 가지고 있었습니다.
- 0:08 이 프랑스-벨기에인은 농업생태학의 새로운 변형을 시작했습니다.
- 0:15 그는 카베르네 프랑 품종의 유기농 포도밭 0.5헥타르 부지에 약 300마리의 닭을 키웠습니다.
- 0:21 한 구획에서 두 가지 생산을 합니다. 포도 생산과 포도나무 아래에서 키우는 가금류입니다.
- 0:28 장점은 가금류가 포도나무 뿌리 주변에 자라는 풀을 먹고,
- 0:33 곤충을 먹고, 포도나무 주변을 긁고, 흙을 긁는다는 것입니다.
- 0:39 닭들은 울타리로 둘러싸여 그늘지고 공중 포식자로부터 보호되는 공간에서 자유롭게 지냅니다.
- 0:45 이는 농기계 운행을 절반으로 줄여줍니다.
- 0:50 이 다른 구획에서도 접근 방식은 동일합니다.
- 0:54 약 30마리의 솔로뉴 양들이 거위, 오리, 투렌 젤린 닭과 함께 살고 있습니다.
- 0:59 여기서는 한 땅에 두 종이 있습니다. 돌아다니는 가금류와 그 뒤를 따라 지나가는 양들이
- 1:06 가금류가 건드리지 않은 것을 먹습니다.
- 1:09 이 지역 토종 품종을 선택한 것은 우연이 아닙니다.
- 1:13 저에게는 오래된 품종, 투렌 젤린, 베리 검은 닭 등 제 모든 노력에서,
- 1:19 우리는 또한 검은 진주를 키우고 있으며, 이 품종을 선택하는 것이 당연했습니다.
- 1:27 우리는 조부모님들이 했던 일을 합니다. 땅의 잠재력을 최대한 활용하려고 노력합니다.
- 1:36 우리는 집약적인 생산을 하는 것이 아니라, 더 지능적인 생산을 하고 있습니다.
- 1:41 가족이 함께 실천하는 철학입니다.
- 1:44 가브리엘은 와인 전문가 교육을 받은 그의 동반자 줄리와 협력하여 일합니다.
- 1:49 우리는 여기서 도축합니다. 저는 도축에서 첫 번째 부분, 즉 피 빼기와 깃털 뽑는 일을 주로 담당합니다.
- 1:57 그리고 가브리엘은 그 후 내장 제거와 냉장 보관 등 준비 작업을 담당합니다.
- 2:05 이 부부는 직접 통조림을 만드는데, 다양한 테린과 단거리 유통으로 조리된 요리들입니다.
- 2:11 만들어지는 모든 통조림은 농장에서 키운 가금류에서 나오거나,
- 2:15 심지어 채소나 과일이 들어갈 때도 텃밭에서 나오거나 이웃 채소 재배 농가에서 나옵니다.
- 2:20 가장 먼 곳도 알론에 있어서, 정말 아주 가까운 반경 내에 있습니다.
- 2:24 뼈째 가금류를 발라내는 것이 훨씬 더 육즙이 풍부합니다.
- 2:28 살코기는 훨씬 더 식감이 좋고, 육즙이 풍부하며, 훨씬 덜 마릅니다.
- 2:32 여기는 가브리엘의 아버지 뱅상 씨가 주방에 있고, 어머니 올리비아 씨는 홀에 있습니다.
- 2:38 여기서는 모든 것이 집중되어 있습니다. 뱅상 씨는 자신을 시골 요리사라고 정의합니다.
- 2:44 시골 요리사는 또한 농부와 소비자 사이의 연결고리입니다.
- 2:48 저는 생물 다양성에 매우 민감하며, 점점 더 많은 작은 농장을 만들고 있습니다.
- 2:57 인간적인 규모의 작은 활동들 말입니다. 저에게는 인간적인 규모의 농업 활동을 하는 것이 매우 중요합니다.
- 3:02 그리고 바로 이러한 다양성을 찬양하는 데 참여하기 위해서입니다.
- 3:08 그런데 왜 투렌일까요? 시몽 가족에 따르면, 산업화되고 살균된 벨기에와는 거리가 멀기 때문입니다.
- 3:15 농업, 지역 특산물, 환경 때문입니다.
- 3:21 사람들은 항상 프랑스의 정원이라고 말하지만, 사실이 아닙니다. 투렌은 프랑스의 정원들입니다.
- 3:25 매우 다양한 소규모 농업 생산이 있습니다.
- 3:28 투렌의 상징적인 제품은 존재하지 않습니다.
- 3:31 하지만 염소 치즈도 있고, 소도 있고, 투렌 젤린 닭도 있고, 오리도 있고, 어린 양도 있습니다. 모든 것이 있습니다.
- 3:39 3세대는 좋은 교육을 받고 있습니다.
- 0:00 Gabriel đến Touraine khoảng mười năm trước với một ý tưởng nhất định về nông nghiệp.
- 0:08 Người Pháp gốc Bỉ này đã khởi xướng một biến thể mới của nông nghiệp sinh thái.
- 0:15 Anh ấy đã nuôi khoảng 300 con gà trên một mảnh đất nửa hecta trồng nho hữu cơ giống Cabernet Franc.
- 0:21 Chúng tôi có hai sản phẩm trên một mảnh đất, đó là sản xuất nho và gia cầm sống dưới gốc nho.
- 0:28 Lợi ích là gia cầm sẽ ăn cỏ mọc quanh gốc nho,
- 0:33 chúng sẽ ăn côn trùng, chúng sẽ cào xung quanh gốc nho, cào đất.
- 0:39 Còn những con gà thì tự do tận hưởng một không gian kín, có bóng mát và được bảo vệ khỏi những kẻ săn mồi trên không.
- 0:45 Điều này giảm một nửa số lần máy móc nông nghiệp đi qua.
- 0:50 Cách làm tương tự cũng được áp dụng ở mảnh đất khác này.
- 0:54 Khoảng ba mươi con cừu Solognote sống chung với ngỗng, vịt và gà Touraine.
- 0:59 Ở đây chúng tôi có hai loài trên cùng một mảnh đất, gia cầm đi lại và cừu đi phía sau
- 1:06 và ăn những gì gia cầm không đụng đến.
- 1:09 Việc lựa chọn giống địa phương và mộc mạc này không phải là ngẫu nhiên.
- 1:13 Đối với tôi, trong toàn bộ quá trình tìm kiếm các giống cổ xưa, từ gà Touraine, gà đen Berry,
- 1:19 chúng tôi cũng nuôi ngọc trai đen, việc chọn giống này là điều hiển nhiên.
- 1:27 Chúng tôi làm những gì ông bà chúng tôi đã làm, chúng tôi cố gắng khai thác tối đa tiềm năng của đất đai.
- 1:36 Chúng tôi không sản xuất thâm canh, chúng tôi tập trung vào sản xuất thông minh hơn.
- 1:41 Một triết lý được áp dụng trong gia đình.
- 1:44 Gabriel làm việc cùng với Julie, bạn đời của anh, một nhà nghiên cứu rượu vang được đào tạo.
- 1:49 Chúng tôi giết mổ chúng ở đây. Về việc giết mổ, tôi phụ trách phần đầu tiên, cắt tiết và nhổ lông.
- 1:57 Còn Gabriel, anh ấy phụ trách khâu chuẩn bị sau đó, mổ bỏ nội tạng và đưa vào phòng lạnh.
- 2:05 Bởi vì cặp đôi tự sản xuất đồ hộp của riêng mình, một loạt các món terrine và món ăn chế biến sẵn đa dạng theo chuỗi cung ứng ngắn.
- 2:11 Tất cả đồ hộp được làm ra đều đến từ gia cầm của trang trại,
- 2:15 và ngay cả khi có rau hoặc trái cây, chúng cũng đến từ vườn rau hoặc từ những người trồng rau lân cận,
- 2:20 nơi xa nhất là ở Alonne, vì vậy thực sự là trong một bán kính rất gần.
- 2:24 Luôn luôn ngon ngọt hơn nhiều khi rút xương gia cầm.
- 2:28 Thịt có kết cấu tốt hơn nhiều, mọng nước hơn nhiều, và ít bị khô hơn.
- 2:32 Đây là Vincent, cha của Gabriel, đang ở trong bếp, và Olivia, mẹ của anh, đang ở trong phòng ăn.
- 2:38 Ở đây, mọi thứ đều tập trung, Vincent tự định nghĩa mình là một đầu bếp đồng quê.
- 2:44 Một đầu bếp đồng quê cũng là cầu nối giữa người nông dân và người tiêu dùng.
- 2:48 Bản thân tôi rất nhạy cảm với đa dạng sinh học, và tôi đang tạo ra ngày càng nhiều trang trại nhỏ,
- 2:57 những hoạt động nhỏ có quy mô con người, đối với tôi, điều rất quan trọng là có các hoạt động nông nghiệp có quy mô con người,
- 3:02 và chính là để tham gia vào sự ca ngợi đa dạng này.
- 3:08 Nhưng tại sao lại là Touraine? Theo gia đình Simon, nơi đây khác xa với một Bỉ công nghiệp và vô trùng.
- 3:15 Vì nông nghiệp, các sản phẩm địa phương, môi trường.
- 3:21 Người ta luôn nói là khu vườn của Pháp, điều đó không đúng, Touraine là những khu vườn của Pháp.
- 3:25 Có rất nhiều sản phẩm nông nghiệp nhỏ khác nhau.
- 3:28 Một sản phẩm biểu tượng của Touraine, điều đó không tồn tại.
- 3:31 Nhưng ngược lại, chúng tôi có phô mai dê, chúng tôi có bò, chúng tôi có gà Touraine, chúng tôi có vịt, chúng tôi có cừu non, chúng tôi có tất cả.
- 3:39 Thế hệ thứ ba đang được đào tạo tốt.
Ce reportage présente Gabriel, un agriculteur franco-belge installé en Touraine depuis une dizaine d'années, qui a développé une approche innovante de l'agroécologie. Il a intégré des poules, des brebis solognotes, des oies et des canards dans ses parcelles de vignes bio et d'autres cultures. L'objectif principal est de réduire l'utilisation d'engins agricoles et de produits chimiques en laissant les animaux entretenir naturellement les sols : les poules mangent l'herbe et les insectes autour des pieds de vigne, grattent le sol, tandis que les brebis complètent le travail de pâturage. Cette méthode permet de diviser par deux le passage des machines et favorise la biodiversité. Gabriel met également l'accent sur l'élevage de races anciennes et rustiques, comme la géline de Touraine, la noire du Berry et la perle noire, s'inspirant des pratiques de ses grands-parents pour une production intelligente plutôt qu'intensive. L'entreprise est une affaire de famille : Gabriel travaille avec sa compagne Julie, œnologue, pour l'abattage et la préparation des volailles. Ses parents, Vincent et Olivia, sont également impliqués, Vincent en cuisine et Olivia en salle. Le couple fabrique une gamme variée de conserves (terrines, plats cuisinés) en circuit court, utilisant les produits de leur élevage, de leur potager ou de maraîchers voisins, garantissant une traçabilité et une qualité optimales. La famille Simon a choisi la Touraine pour sa richesse agricole et sa biodiversité, la considérant comme "les jardins de la France" avec une multitude de petites productions locales. Ce modèle d'agriculture à taille humaine est présenté comme un éloge de la diversité et un lien direct entre l'agriculteur et le consommateur.
Sincronización de subtítulos
¿Subtítulos desincronizados con el audio? Ajusta el tiempo aquí:
Negativo = subtítulos antes, positivo = después. Se guarda en este dispositivo, por separado para cada vídeo y clip.
Reportar un error
Cuéntanos qué está mal. Revisamos cada reporte.
0 comentarios
Sé el primero en comentar.