Cédric Perret présente son gâteau au chocolat
Connectez-vous pour changer la langue des sous-titres, ajuster la vitesse et la taille/couleur des sous-titres.
Cédric Perret, un chef pâtissier de la Drôme, et un producteur d'amandes collaborent pour créer un cœur coulant au chocolat et amandes, parfait pour la Saint-Valentin, en partageant des astuces de préparation.
- 0:00 Voilà dix ans que ce producteur apporte ici le fruit d'un travail passionné,
- 0:05 des amandes douces et fines, des fers à nièce.
- 0:08 C'est une variété particulièrement bonne pour faire du praliné.
- 0:12 Il faut leur donner de l'amour, j'imagine, pour les récolter.
- 0:14 Oui, c'est le soin de tous les jours.
- 0:17 De l'amour et de l'amitié.
- 0:19 Je t'ai amené à commande.
- 0:20 Ouais, super.
- 0:20 Des ingrédients indispensables à cette recette de Saint-Valentin réalisée en duo,
- 0:25 dans la cuisine de ce restaurant gastronomique de la Drôme.
- 0:29 Au menu, un cœur coulant au chocolat.
- 0:32 Les ingrédients sont simples, à la portée de tout le monde.
- 0:34 Des œufs, on a dix œufs.
- 0:35 On va utiliser cinq jaunes, cinq œufs entiers.
- 0:37 On a 200 grammes de sucre, 150 grammes de chocolat,
- 0:41 120 grammes de farine, 250 grammes de beurre et des amandes.
- 0:45 Le producteur d'amandes met la main à la pâte en s'occupant du chocolat fondu au bain-marie.
- 0:50 Le chocolat, on y va.
- 0:52 Tranquillement, tendrement.
- 0:54 Le chef pâtissier, lui, s'occupe de la base de la recette.
- 0:57 Les œufs, le sucre.
- 0:59 Il est important de bien mélanger.
- 1:01 Et pour avoir un bon gâteau, il nous livre son astuce.
- 1:04 Bien tempérer.
- 1:06 Parce que le chocolat, quand il rencontre du froid, il devient dur.
- 1:10 Et du coup, ça ne se mélange pas.
- 1:13 Gommer les différences de texture aussi en battant le beurre en pommade.
- 1:17 Et pour révéler la saveur des amandes.
- 1:19 Il faut bien les torréfier aussi.
- 1:21 Ça va sortir des arômes.
- 1:22 Petites amandes au four.
- 1:24 Favoriser une cuisson douce à 145 degrés pour éviter l'amertume.
- 1:28 Là, on va laisser 35 minutes, 40 minutes.
- 1:30 Tout en remuant.
- 1:31 Il faut beaucoup les secouer parce qu'on a une peau trop épaisse.
- 1:33 C'est un amande française, il faut faire très attention à ce niveau-là.
- 1:37 Ces amandes, on va les mixer jusqu'à l'obtention d'une pâte.
- 1:41 Une pâte à verser dans des moules en demi-sphère et à refroidir.
- 1:44 Ça, on le met au congélateur.
- 1:46 Pendant ce temps, mélanger le reste des préparations.
- 1:49 Le chocolat fondu, le beurre et la farine qu'il faut tamiser.
- 1:53 On évite d'avoir des petits grumeaux de farine.
- 1:55 Puis la poche.
- 1:57 Versez ensuite la préparation dans des moules chemisés de papier sulfurisé.
- 2:01 Sans oublier les cœurs d'amandes congelés.
- 2:03 Enfournés entre 8 et 12 minutes à 180 degrés.
- 2:07 Pour un peu plus de gourmandise, on a fait un praliné.
- 2:10 Un praliné qu'on a enrobé de feuilles de chocolat.
- 2:13 Ça va fondre.
- 2:14 Ça va apporter un peu de gourmandise.
- 2:15 De la gourmandise pour faire craquer l'élu de votre cœur.
- 2:18 Ce dessert chocolaté aux notes d'amandes
- 2:21 fait-il fondre nos pâtissiers ?
- 2:24 On a le chocolat et puis on va faire vraiment finir sur l'amande.
- 2:28 Il y a le petit praliné en plus dessus qui est forcément mixé.
- 2:31 On va avoir encore des grains de caramel.
- 2:33 Tu sens les petits grains qui craquent ?
- 2:35 Effet garanti pour la Saint-Valentin.
- 0:00 For ten years, this producer has been bringing the fruit of passionate work here,
- 0:05 sweet and delicate almonds, fers à nièce.
- 0:08 It's a particularly good variety for making praline.
- 0:12 You have to give them love, I imagine, to harvest them.
- 0:14 Yes, it's daily care.
- 0:17 Love and friendship.
- 0:19 I brought you the order.
- 0:20 Yeah, great.
- 0:20 Ingredients essential for this Valentine's Day recipe made as a duo,
- 0:25 in the kitchen of this gourmet restaurant in Drôme.
- 0:29 On the menu, a molten chocolate lava cake.
- 0:32 The ingredients are simple, accessible to everyone.
- 0:34 Eggs, we have ten eggs.
- 0:35 We're going to use five yolks, five whole eggs.
- 0:37 We have 200 grams of sugar, 150 grams of chocolate,
- 0:41 120 grams of flour, 250 grams of butter, and almonds.
- 0:45 The almond producer gets involved by taking care of the chocolate melted in a double boiler.
- 0:50 The chocolate, here we go.
- 0:52 Gently, tenderly.
- 0:54 The pastry chef, meanwhile, takes care of the recipe's base.
- 0:57 The eggs, the sugar.
- 0:59 It's important to mix well.
- 1:01 And to have a good cake, he shares his tip.
- 1:04 Temper it well.
- 1:06 Because chocolate, when it meets cold, becomes hard.
- 1:10 And so, it doesn't mix.
- 1:13 Also, eliminate texture differences by creaming the butter.
- 1:17 And to reveal the flavor of the almonds.
- 1:19 You also need to roast them well.
- 1:21 That will bring out the aromas.
- 1:22 Small almonds in the oven.
- 1:24 Favor a gentle baking at 145 degrees to avoid bitterness.
- 1:28 Here, we'll leave it for 35, 40 minutes.
- 1:30 While stirring.
- 1:31 You have to shake them a lot because they have a skin that's too thick.
- 1:33 It's a French almond, you have to be very careful with that.
- 1:37 These almonds, we're going to blend them until we get a paste.
- 1:41 A paste to pour into half-sphere molds and chill.
- 1:44 That, we put in the freezer.
- 1:46 Meanwhile, mix the rest of the preparations.
- 1:49 The melted chocolate, butter, and the flour, which needs to be sifted.
- 1:53 We avoid having small lumps of flour.
- 1:55 Then the piping bag.
- 1:57 Then pour the mixture into molds lined with parchment paper.
- 2:01 Without forgetting the frozen almond hearts.
- 2:03 Baked for 8 to 12 minutes at 180 degrees.
- 2:07 For a little more indulgence, we made a praline.
- 2:10 A praline that we coated with chocolate leaves.
- 2:13 It will melt.
- 2:14 It will add a touch of indulgence.
- 2:15 Indulgence to charm your loved one.
- 2:18 This chocolate dessert with almond notes
- 2:21 does it melt our pastry chefs' hearts?
- 2:24 We have the chocolate, and then we'll really finish with the almond.
- 2:28 There's the little praline on top too, which is obviously blended.
- 2:31 We'll still have caramel bits.
- 2:33 Do you feel the little crunchy bits?
- 2:35 Guaranteed effect for Valentine's Day.
- 0:00 この生産者が情熱を込めて作ったものをここに持ち込んで10年になります。
- 0:05 甘くて繊細なアーモンド、フェール・ア・ニエスという品種です。
- 0:08 プラリネを作るのに特に良い品種です。
- 0:12 収穫するには、愛情を注ぐ必要があるのでしょうね。
- 0:14 ええ、毎日の手入れが大切です。
- 0:17 愛情と友情ですね。
- 0:19 注文の品を持ってきたよ。
- 0:20 うん、最高だね。
- 0:20 このバレンタインレシピに欠かせない材料を、二人で協力して作ります。
- 0:25 ドローム地方にあるこの高級レストランのキッチンで。
- 0:29 メニューは、とろけるチョコレートのフォンダンショコラです。
- 0:32 材料はシンプルで、誰でも手に入れられます。
- 0:34 卵は10個です。
- 0:35 卵黄5個と全卵5個を使います。
- 0:37 砂糖200グラム、チョコレート150グラム、
- 0:41 小麦粉120グラム、バター250グラム、そしてアーモンドです。
- 0:45 アーモンドの生産者は、湯煎で溶かしたチョコレートを担当し、作業を手伝います。
- 0:50 チョコレート、始めましょう。
- 0:52 ゆっくりと、優しく。
- 0:54 パティシエのシェフは、レシピの基本となる部分を担当します。
- 0:57 卵と砂糖です。
- 0:59 よく混ぜることが大切です。
- 1:01 そして、美味しいケーキを作るための秘訣を教えてくれます。
- 1:04 よく温度を調整することです。
- 1:06 チョコレートは冷たいものに触れると固まってしまうからです。
- 1:10 そうなると、混ざりません。
- 1:13 バターをポマード状に泡立てて、食感の違いをなくすことも大切です。
- 1:17 そして、アーモンドの風味を引き出すために。
- 1:19 よくローストすることも必要です。
- 1:21 香りが出てきます。
- 1:22 小さなアーモンドをオーブンへ。
- 1:24 苦味を避けるため、145度でゆっくりと焼くのが良いでしょう。
- 1:28 ここには35分から40分置きます。
- 1:30 かき混ぜながら。
- 1:31 皮が厚すぎるので、よく振る必要があります。
- 1:33 これはフランス産のアーモンドなので、その点には細心の注意が必要です。
- 1:37 これらのアーモンドをペースト状になるまでミキサーにかけます。
- 1:41 そのペーストを半球状の型に流し込み、冷やします。
- 1:44 これは冷凍庫に入れます。
- 1:46 その間に、残りの材料を混ぜ合わせます。
- 1:49 溶かしたチョコレート、バター、そしてふるいにかける必要のある小麦粉です。
- 1:53 小麦粉の小さな塊ができないようにします。
- 1:55 それから絞り袋です。
- 1:57 その後、クッキングシートを敷いた型に生地を流し込みます。
- 2:01 冷凍したアーモンドのハートも忘れずに。
- 2:03 180度で8分から12分焼きます。
- 2:07 もう少し贅沢にするために、プラリネを作りました。
- 2:10 チョコレートの葉で包んだプラリネです。
- 2:13 溶けますよ。
- 2:14 少し贅沢な味わいになります。
- 2:15 あなたの心を射止める人に、贅沢な味わいを。
- 2:18 アーモンドの香りがするこのチョコレートデザートは
- 2:21 私たちのパティシエたちを魅了するでしょうか?
- 2:24 チョコレートがあって、最後は本当にアーモンドで締めくくります。
- 2:28 その上には、もちろんミキサーにかけた小さなプラリネが乗っています。
- 2:31 さらにキャラメルの粒も入っています。
- 2:33 小さな粒がカリカリするのを感じる?
- 2:35 バレンタインデーに効果は保証済みです。
- 0:00 이 생산자가 열정적인 노력의 결실을 이곳에 가져온 지 10년이 되었습니다.
- 0:05 부드럽고 섬세한 아몬드, 페르 아 니에스 품종입니다.
- 0:08 이 품종은 특히 프랄리네를 만들기에 좋습니다.
- 0:12 수확하려면 사랑을 줘야 할 것 같아요.
- 0:14 네, 매일매일 돌봐야 합니다.
- 0:17 사랑과 우정으로요.
- 0:19 주문하신 것 가져왔어요.
- 0:20 와, 최고예요.
- 0:20 이 발렌타인 데이 듀오 레시피에 필수적인 재료들입니다.
- 0:25 드롬 지역의 이 미식 레스토랑 주방에서요.
- 0:29 메뉴는 초콜릿 퐁당입니다.
- 0:32 재료는 간단하고 누구나 쉽게 구할 수 있습니다.
- 0:34 달걀, 10개 준비했습니다.
- 0:35 노른자 5개, 달걀 전체 5개를 사용할 겁니다.
- 0:37 설탕 200g, 초콜릿 150g,
- 0:41 밀가루 120g, 버터 250g, 그리고 아몬드입니다.
- 0:45 아몬드 생산자는 중탕으로 초콜릿을 녹이는 일을 맡아 직접 나섰습니다.
- 0:50 초콜릿, 시작해볼까요.
- 0:52 조용히, 부드럽게.
- 0:54 파티시에 셰프는 레시피의 기본을 담당합니다.
- 0:57 달걀, 설탕.
- 0:59 잘 섞는 것이 중요합니다.
- 1:01 그리고 맛있는 케이크를 만들기 위한 그의 비법을 알려줍니다.
- 1:04 잘 템퍼링해야 합니다.
- 1:06 초콜릿은 차가운 것을 만나면 굳어버리기 때문입니다.
- 1:10 그러면 잘 섞이지 않아요.
- 1:13 버터를 크림처럼 휘저어 질감의 차이를 없애는 것도 중요합니다.
- 1:17 그리고 아몬드의 풍미를 살리기 위해.
- 1:19 잘 볶아야 합니다.
- 1:21 그러면 향이 살아날 거예요.
- 1:22 오븐에 넣은 작은 아몬드.
- 1:24 쓴맛을 피하기 위해 145도에서 약하게 굽는 것이 좋습니다.
- 1:28 여기서는 35분, 40분 정도 둘 겁니다.
- 1:30 계속 저으면서요.
- 1:31 껍질이 너무 두꺼워서 많이 흔들어줘야 합니다.
- 1:33 프랑스 아몬드라서 이 부분에 특히 신경 써야 합니다.
- 1:37 이 아몬드들을 갈아서 페이스트로 만들 겁니다.
- 1:41 반구형 틀에 부어 식힐 페이스트입니다.
- 1:44 이건 냉동실에 넣습니다.
- 1:46 그동안 나머지 재료들을 섞습니다.
- 1:49 녹인 초콜릿, 버터, 그리고 체에 쳐야 할 밀가루입니다.
- 1:53 밀가루 덩어리가 생기는 것을 방지합니다.
- 1:55 그리고 짤주머니.
- 1:57 그 다음, 유산지를 깐 틀에 반죽을 붓습니다.
- 2:01 얼린 아몬드 하트를 잊지 않고 넣습니다.
- 2:03 180도에서 8분에서 12분간 오븐에 굽습니다.
- 2:07 좀 더 풍성한 맛을 위해 프랄리네를 만들었습니다.
- 2:10 초콜릿 시트로 감싼 프랄리네입니다.
- 2:13 녹을 거예요.
- 2:14 좀 더 풍성한 맛을 더해줄 겁니다.
- 2:15 당신의 마음을 사로잡을 풍성한 맛입니다.
- 2:18 아몬드 향이 나는 이 초콜릿 디저트가
- 2:21 우리 파티시에들의 마음을 녹일까요?
- 2:24 초콜릿 맛이 나고, 마지막은 아몬드 맛으로 마무리될 겁니다.
- 2:28 그 위에 작은 프랄리네도 있는데, 이건 당연히 갈아 넣은 거죠.
- 2:31 캐러멜 알갱이도 있을 거예요.
- 2:33 작은 알갱이들이 씹히는 게 느껴지니?
- 2:35 발렌타인 데이에 확실한 효과를 보장합니다.
- 0:00 Đã mười năm kể từ khi nhà sản xuất này mang đến đây thành quả của một công việc đầy tâm huyết,
- 0:05 những hạt hạnh nhân ngọt ngào và tinh tế, những chiếc bánh fers à nièce.
- 0:08 Đây là một giống đặc biệt tốt để làm praliné.
- 0:12 Tôi nghĩ phải dành tình yêu cho chúng thì mới thu hoạch được.
- 0:14 Vâng, đó là sự chăm sóc hàng ngày.
- 0:17 Của tình yêu và tình bạn.
- 0:19 Tôi đã mang đơn hàng cho bạn.
- 0:20 Tuyệt vời.
- 0:20 Những nguyên liệu không thể thiếu cho công thức Valentine này, được thực hiện bởi hai người,
- 0:25 trong căn bếp của nhà hàng ẩm thực cao cấp này ở Drôme.
- 0:29 Trong thực đơn, có món bánh tim chảy sô cô la.
- 0:32 Các nguyên liệu rất đơn giản, ai cũng có thể làm được.
- 0:34 Trứng, chúng ta có mười quả trứng.
- 0:35 Chúng ta sẽ dùng năm lòng đỏ, năm quả trứng nguyên.
- 0:37 Chúng ta có 200 gram đường, 150 gram sô cô la,
- 0:41 120 gram bột mì, 250 gram bơ và hạnh nhân.
- 0:45 Nhà sản xuất hạnh nhân bắt tay vào việc bằng cách lo phần sô cô la đun chảy cách thủy.
- 0:50 Sô cô la, chúng ta bắt đầu thôi.
- 0:52 Từ từ, nhẹ nhàng.
- 0:54 Còn đầu bếp bánh ngọt thì lo phần cơ bản của công thức.
- 0:57 Trứng, đường.
- 0:59 Điều quan trọng là phải trộn đều.
- 1:01 Và để có một chiếc bánh ngon, anh ấy chia sẻ bí quyết của mình.
- 1:04 Điều chỉnh nhiệt độ.
- 1:06 Vì sô cô la, khi gặp lạnh, nó sẽ cứng lại.
- 1:10 Và kết quả là, nó không trộn đều được.
- 1:13 Cũng loại bỏ sự khác biệt về kết cấu bằng cách đánh bơ thành kem.
- 1:17 Và để làm nổi bật hương vị của hạnh nhân.
- 1:19 Cũng cần phải rang chúng thật kỹ.
- 1:21 Nó sẽ tỏa ra hương thơm.
- 1:22 Những hạt hạnh nhân nhỏ trong lò.
- 1:24 Ưu tiên nướng nhẹ nhàng ở 145 độ để tránh vị đắng.
- 1:28 Ở đây, chúng ta sẽ để 35 phút, 40 phút.
- 1:30 Vừa khuấy.
- 1:31 Phải lắc chúng nhiều vì chúng có vỏ quá dày.
- 1:33 Đây là hạnh nhân Pháp, phải rất cẩn thận ở điểm này.
- 1:37 Những hạt hạnh nhân này, chúng ta sẽ xay cho đến khi thành một hỗn hợp sệt.
- 1:41 Một hỗn hợp để đổ vào khuôn bán cầu và làm lạnh.
- 1:44 Cái này, chúng ta cho vào tủ đông.
- 1:46 Trong lúc đó, trộn phần còn lại của các nguyên liệu đã chuẩn bị.
- 1:49 Sô cô la đun chảy, bơ và bột mì cần phải rây.
- 1:53 Chúng ta tránh để có những cục bột nhỏ.
- 1:55 Sau đó là túi bắt kem.
- 1:57 Sau đó đổ hỗn hợp vào khuôn đã lót giấy nến.
- 2:01 Không quên những trái tim hạnh nhân đông lạnh.
- 2:03 Nướng từ 8 đến 12 phút ở 180 độ.
- 2:07 Để tăng thêm độ hấp dẫn, chúng ta đã làm một lớp praliné.
- 2:10 Một lớp praliné mà chúng ta đã phủ bằng lá sô cô la.
- 2:13 Nó sẽ tan chảy.
- 2:14 Nó sẽ mang lại một chút hấp dẫn.
- 2:15 Sự hấp dẫn để làm tan chảy trái tim người bạn yêu.
- 2:18 Món tráng miệng sô cô la với hương hạnh nhân này
- 2:21 có làm các đầu bếp bánh ngọt của chúng ta tan chảy không?
- 2:24 Chúng ta có sô cô la và sau đó sẽ thực sự kết thúc bằng hạnh nhân.
- 2:28 Có thêm lớp praliné nhỏ bên trên, chắc chắn đã được xay.
- 2:31 Chúng ta sẽ còn có những hạt caramel.
- 2:33 Bạn có cảm nhận được những hạt nhỏ giòn tan không?
- 2:35 Hiệu quả đảm bảo cho Lễ Tình nhân.
Cette vidéo présente une recette détaillée de cœur coulant au chocolat et aux amandes, idéale pour la Saint-Valentin, préparée par le chef pâtissier Cédric Perret dans un restaurant gastronomique de la Drôme. Il est accompagné d'un producteur d'amandes qui fournit des amandes de la variété "fers à nièce", soulignant l'importance des ingrédients de qualité et des soins quotidiens dans leur culture. La recette débute par une liste claire d'ingrédients simples : œufs, sucre, chocolat, farine, beurre et amandes. La préparation est un effort collaboratif, le producteur d'amandes aidant à faire fondre le chocolat au bain-marie, tandis que le chef se concentre sur la base du gâteau, mélangeant les œufs et le sucre. Des conseils culinaires clés sont partagés tout au long du processus, tels que l'importance d'un bon mélange, le tempérage du chocolat pour l'empêcher de durcir au contact du froid, et le fait de battre le beurre en pommade pour assurer une texture lisse. Une partie significative de la recette est dédiée aux amandes. Le chef conseille de les torréfier doucement à 145 degrés pendant 35 à 40 minutes, en remuant fréquemment, pour en exalter les arômes et éviter l'amertume, surtout pour les amandes françaises à peau plus épaisse. Ces amandes torréfiées sont ensuite mixées jusqu'à l'obtention d'une pâte, qui est façonnée en demi-sphères et congelée pour former le "cœur" du gâteau coulant. Les ingrédients restants, y compris le chocolat fondu, le beurre et la farine tamisée (pour éviter les grumeaux), sont ensuite combinés. La préparation est versée dans des moules chemisés de papier sulfurisé, avec les cœurs d'amandes congelés placés à l'intérieur. Les gâteaux sont enfournés entre 8 et 12 minutes à 180 degrés. Pour une touche gourmande supplémentaire, un praliné enrobé de feuilles de chocolat est ajouté, conçu pour fondre et apporter un croquant délicieux. La vidéo conclut en soulignant l'effet garanti de ce dessert riche en chocolat et en amandes pour la Saint-Valentin, promettant un mélange de saveurs chocolatées et amandées avec le croquant satisfaisant du caramel du praliné.
Synchronisation des sous-titres
Les sous-titres sont décalés par rapport à l'audio ? Ajustez le timing ici :
Négatif = sous-titres plus tôt, positif = plus tard. Enregistré sur cet appareil, séparément pour chaque vidéo et chaque extrait.
Signaler une erreur
Dites-nous ce qui ne va pas. Nous lisons chaque signalement.
0 commentaire
Soyez le premier à commenter.