Une menace terroriste plus jeune et moins expérimentée
Accedi per cambiare la lingua dei sottotitoli, regolare la velocità e modificare dimensione e colore.
Deux mineurs, l'un d'origine tchétchène et l'autre français, ont été interpellés pour avoir projeté des attaques terroristes, illustrant une tendance inquiétante au rajeunissement des profils impliqués dans le terrorisme en France.
- 0:00 Le risque d'un passage à l'acte imminent a poussé la DGSI à les interpeller.
- 0:04 Mercredi dernier, deux mineurs suspectés de projeter sous cinq jours des attaques
- 0:09 contre un lieu de culte juif ont été arrêtés là où ils résidaient, l'un à
- 0:13 Strasbourg, l'autre en région parisienne. Le premier est âgé de 16 ans, un russe
- 0:17 d'origine tchétchène arrivait en France il y a quatre ans avec sa mère.
- 0:20 L'autre est un apprenti de 17 ans de nationalité française. Les deux
- 0:24 échangeaient dans un groupe WhatsApp où le plus jeune aurait posé avec un
- 0:27 couteau et affirmait qu'il allait tuer des mécréants.
- 0:30 Après quatre jours de garde à vue, ils ont été mis en examen par le parquet
- 0:33 national antiterroriste, confirmant cette tendance au rajeunissement des mises en
- 0:37 cause pour associations de malfaiteurs terroristes, dont de plus en plus de mineurs.
- 0:41 Nous sommes, pour vous donner quelques éléments chiffrés,
- 0:44 passés de deux à trois mineurs qui étaient mis en examen pour des faits
- 0:48 de terrorisme par an en général, à quinze mineurs qui ont été mis en
- 0:53 examen pour des faits terrorisme en 2023, 19 en 2024. Et 20 depuis le début de
- 0:59 l'année 2025, un triste record. En cause dans cette surreprésentation,
- 1:03 l'évolution de la menace djihadiste. Ces dernières années, notamment depuis la
- 1:07 chute du califat de l'état islamique, les organisations terroristes n'ont plus
- 1:11 les capacités de projeter des commandos armés, mais elles gardent un pouvoir de
- 1:15 nuisance grâce à leur propagande pour inspirer et inciter au djihad. Les
- 1:19 adolescents constituent des cibles très réceptives.
- 1:21 Les jeunes qui passent à l'acte ou qui tentent de passer à l'acte ces derniers
- 1:26 mois, ces dernières années, le font principalement en raison d'une
- 1:31 fascination pour la violence. Et internet fait, et les algorithmes font que de cette
- 1:38 fascination vers la violence, ils sont orientés vers des contenus djihadistes.
- 1:41 Actuellement, les deux tiers des personnes suivies par les cellules de
- 1:44 prévention de la radicalisation et d'accompagnement des familles sont des
- 1:48 mineurs, soit 1 700 jeunes.
- 0:00 The risk of an imminent act pushed the DGSI to arrest them.
- 0:04 Last Wednesday, two minors suspected of planning attacks within five days
- 0:09 against a Jewish place of worship were arrested where they resided, one in
- 0:13 Strasbourg, the other in the Paris region. The first is 16 years old, a Russian
- 0:17 of Chechen origin who arrived in France four years ago with his mother.
- 0:20 The other is a 17-year-old apprentice of French nationality. The two
- 0:24 were exchanging messages in a WhatsApp group where the younger one allegedly posed with a
- 0:27 knife and claimed he was going to kill infidels.
- 0:30 After four days in police custody, they were charged by the national
- 0:33 antiterrorist prosecutor's office, confirming this trend of younger individuals being
- 0:37 indicted for terrorist conspiracy, with an increasing number of minors.
- 0:41 To give you some figures,
- 0:44 we have gone from two to three minors who were indicted for acts of
- 0:48 terrorism per year generally, to fifteen minors who were indicted for
- 0:53 terrorism in 2023, 19 in 2024. And 20 since the beginning of
- 0:59 2025, a sad record. The cause of this overrepresentation is
- 1:03 the evolution of the jihadist threat. In recent years, particularly since the
- 1:07 fall of the Islamic State caliphate, terrorist organizations no longer have
- 1:11 the capacity to project armed commandos, but they retain a power to
- 1:15 cause harm through their propaganda to inspire and incite to jihad. Adolescents
- 1:19 are very receptive targets.
- 1:21 Young people who commit or attempt to commit acts in recent
- 1:26 months, recent years, do so primarily due to a
- 1:31 fascination with violence. And the internet, and algorithms, ensure that this
- 1:38 fascination with violence leads them towards jihadist content.
- 1:41 Currently, two-thirds of the people monitored by the radicalization
- 1:44 prevention and family support units are minors,
- 1:48 which is 1,700 young people.
- 0:00 差し迫った行動のリスクがあったため、DGSIは彼らを逮捕しました。
- 0:04 先週水曜日、5日以内に攻撃を計画していると疑われる2人の未成年者が
- 0:09 ユダヤ教の礼拝所に対して、彼らが居住していた場所で逮捕されました。一人は
- 0:13 ストラスブール、もう一人はパリ地方です。最初の人物は16歳で、ロシア人
- 0:17 チェチェン系で、4年前に母親とフランスに到着しました。
- 0:20 もう一人はフランス国籍の17歳の見習いです。二人は
- 0:24 WhatsAppグループでやり取りしており、最年少の人物は
- 0:27 ナイフを持ってポーズをとり、異教徒を殺すつもりだと主張していました。
- 0:30 4日間の拘留の後、彼らは検察によって起訴されました。
- 0:33 国家対テロ検察庁は、テロリスト犯罪組織への関与による起訴の若年化傾向を
- 0:37 確認しました。その中には未成年者がますます増えています。
- 0:41 いくつか数字をお伝えすると、
- 0:44 テロ行為で起訴された未成年者は、年間平均2、3人だったのが、
- 0:48 2023年には15人、
- 0:53 2024年には19人、そして2025年の初めからすでに20人となっています。
- 0:59 悲しい記録です。この過剰な割合の原因は、
- 1:03 ジハード主義の脅威の進化です。近年、特に
- 1:07 イスラム国のカリフ制崩壊以来、テロ組織は
- 1:11 武装コマンドを派遣する能力を失いましたが、彼らは
- 1:15 プロパガンダを通じてジハードを鼓舞し、扇動する影響力を維持しています。
- 1:19 ティーンエイジャーは非常に影響を受けやすいターゲットです。
- 1:21 最近数ヶ月、数年で行動を起こしたり、起こそうとしたりする若者は、
- 1:26 主に
- 1:31 暴力への魅了が原因です。インターネットとアルゴリズムは、この
- 1:38 暴力への魅了から、彼らをジハード主義のコンテンツへと導いています。
- 1:41 現在、過激化防止と家族支援の部署が追跡している人々の3分の2は
- 1:44 未成年者であり、
- 1:48 その数は1,700人に上ります。
- 0:00 임박한 행동 개시 위험으로 인해 DGSI는 이들을 체포했습니다.
- 0:04 지난 수요일, 5일 이내에 공격을 계획한 혐의를 받는 미성년자 두 명이
- 0:09 유대교 예배 장소를 대상으로 한 공격을 계획한 혐의로 거주지에서 체포되었습니다. 한 명은
- 0:13 스트라스부르에, 다른 한 명은 파리 지역에 거주했습니다. 첫 번째 용의자는 16세로, 러시아인이며
- 0:17 체첸 출신으로 4년 전 어머니와 함께 프랑스에 왔습니다.
- 0:20 다른 한 명은 17세 프랑스 국적의 견습생입니다. 이 두 명은
- 0:24 WhatsApp 그룹에서 대화했으며, 그곳에서 더 어린 용의자는 칼을 들고 포즈를 취하고
- 0:27 불신자들을 죽일 것이라고 주장했습니다.
- 0:30 4일간의 구금 후, 이들은 대테러 검찰청에 의해 기소되었으며,
- 0:33 이는 테러리스트 범죄 단체 가담 혐의로 기소되는 연령이 낮아지는 추세를 확인시켜 줍니다.
- 0:37 점점 더 많은 미성년자들이 포함되어 있습니다.
- 0:41 몇 가지 수치를 말씀드리자면,
- 0:44 테러 행위로 기소된 미성년자의 수가 연간 2~3명에서
- 0:48 일반적으로 연간 2~3명에서 2023년에는 15명,
- 0:53 2024년에는 19명, 그리고 2025년 초부터는 20명으로 늘어났습니다.
- 0:59 이는 슬픈 기록입니다. 이러한 과도한 대표성의 원인은
- 1:03 지하디스트 위협의 진화입니다. 최근 몇 년간, 특히
- 1:07 이슬람 국가 칼리프 국가의 몰락 이후, 테러 조직들은 더 이상
- 1:11 무장 특공대를 파견할 능력이 없지만, 선전을 통해
- 1:15 지하드를 고취하고 선동하는 해악적인 힘을 유지하고 있습니다.
- 1:19 청소년들은 매우 수용적인 대상입니다.
- 1:21 최근 몇 달, 몇 년 동안 행동을 개시했거나 시도한 젊은이들은
- 1:26 주로 폭력에 대한 매혹 때문에 그렇게 합니다.
- 1:31 인터넷과 알고리즘은 이러한 폭력에 대한 매혹을
- 1:38 지하디스트 콘텐츠로 이끌고 있습니다.
- 1:41 현재, 급진화 예방 및 가족 지원 부서에서 관리하는 사람들의 3분의 2는
- 1:44 미성년자이며,
- 1:48 이는 1,700명의 젊은이들에 해당합니다.
- 0:00 Nguy cơ hành động sắp xảy ra đã thúc đẩy DGSI bắt giữ họ.
- 0:04 Thứ Tư tuần trước, hai trẻ vị thành niên bị nghi ngờ lên kế hoạch tấn công trong vòng năm ngày
- 0:09 một địa điểm thờ cúng của người Do Thái đã bị bắt tại nơi họ cư trú, một người ở
- 0:13 Strasbourg, người còn lại ở vùng Paris. Người đầu tiên 16 tuổi, một người Nga
- 0:17 gốc Chechnya, đến Pháp bốn năm trước cùng mẹ.
- 0:20 Người còn lại là một học viên 17 tuổi mang quốc tịch Pháp. Cả hai
- 0:24 trao đổi trong một nhóm WhatsApp, nơi người trẻ hơn được cho là đã chụp ảnh với một
- 0:27 con dao và khẳng định sẽ giết những kẻ ngoại đạo.
- 0:30 Sau bốn ngày bị giam giữ, họ đã bị công tố viên
- 0:33 chống khủng bố quốc gia buộc tội, xác nhận xu hướng trẻ hóa các vụ án
- 0:37 liên quan đến các tổ chức tội phạm khủng bố, trong đó ngày càng có nhiều trẻ vị thành niên.
- 0:41 Để cung cấp cho quý vị một số số liệu,
- 0:44 chúng ta đã từ hai đến ba trẻ vị thành niên bị buộc tội khủng bố mỗi năm, lên đến
- 0:48 mười lăm trẻ vị thành niên bị buộc tội khủng bố vào năm 2023, 19 vào năm 2024.
- 0:53 Và 20 kể từ đầu năm 2025, một kỷ lục đáng buồn. Nguyên nhân của sự gia tăng này,
- 0:59 là sự phát triển của mối đe dọa thánh chiến.
- 1:03 Trong những năm gần đây, đặc biệt kể từ khi
- 1:07 vương quốc Hồi giáo tự xưng sụp đổ, các tổ chức khủng bố không còn
- 1:11 khả năng triển khai các biệt kích vũ trang, nhưng chúng vẫn giữ được sức mạnh
- 1:15 gây hại nhờ vào công tác tuyên truyền để truyền cảm hứng và kích động thánh chiến. Các
- 1:19 thanh thiếu niên là những mục tiêu rất dễ bị ảnh hưởng.
- 1:21 Những người trẻ tuổi thực hiện hành vi hoặc cố gắng thực hiện hành vi trong những
- 1:26 tháng, những năm gần đây, chủ yếu là do
- 1:31 sự mê hoặc bạo lực. Và internet, cùng các thuật toán, đã khiến từ sự
- 1:38 mê hoặc bạo lực đó, họ bị định hướng đến các nội dung thánh chiến.
- 1:41 Hiện tại, hai phần ba số người được theo dõi bởi các đơn vị
- 1:44 phòng chống cực đoan hóa và hỗ trợ gia đình là
- 1:48 trẻ vị thành niên, tức là 1.700 thanh thiếu niên.
Ce reportage met en lumière l'arrestation récente de deux mineurs, âgés de 16 et 17 ans, soupçonnés d'avoir planifié des attaques terroristes contre un lieu de culte juif en France. L'un, d'origine tchétchène, est arrivé en France il y a quatre ans, tandis que l'autre est un apprenti de nationalité française. Ils communiquaient via un groupe WhatsApp où le plus jeune aurait exprimé des intentions violentes. Après leur garde à vue, ils ont été mis en examen par le parquet national antiterroriste, confirmant une tendance alarmante au rajeunissement des profils impliqués dans des associations de malfaiteurs terroristes. Le reportage fournit des chiffres préoccupants, montrant une augmentation spectaculaire du nombre de mineurs mis en examen pour des faits de terrorisme. Alors qu'il y avait généralement deux à trois mineurs par an auparavant, ce chiffre est passé à quinze en 2023, dix-neuf en 2024, et déjà vingt depuis le début de l'année 2025, marquant un triste record. Cette évolution est attribuée à la transformation de la menace djihadiste. Depuis la chute du califat de l'État islamique, les organisations terroristes ont perdu leur capacité à projeter des commandos armés, mais elles maintiennent un pouvoir de nuisance considérable grâce à leur propagande en ligne. Cette propagande vise à inspirer et inciter au djihad, trouvant des cibles particulièrement réceptives chez les adolescents. Les jeunes qui passent à l'acte ou tentent de le faire sont souvent motivés par une fascination pour la violence. L'internet et ses algorithmes jouent un rôle crucial en orientant cette fascination vers des contenus djihadistes, facilitant ainsi la radicalisation. Le reportage souligne l'ampleur du problème en révélant que les deux tiers des personnes suivies par les cellules de prévention de la radicalisation et d'accompagnement des familles sont des mineurs, représentant environ 1 700 jeunes. Ce phénomène met en évidence la nécessité de comprendre les mécanismes de radicalisation en ligne et de renforcer les mesures de prévention et de surveillance pour protéger les jeunes de cette menace croissante.
Sincronizzazione sottotitoli
Sottotitoli fuori sincrono con l'audio? Regola il tempo qui:
Negativo = sottotitoli prima, positivo = dopo. Salvato su questo dispositivo, separatamente per ogni video e ogni clip.
Segnala un errore
Dicci cosa non va. Leggiamo ogni segnalazione.
0 commenti
Sii il primo a commentare.