Du piano pour adoucir l'hôpital
Accedi per cambiare la lingua dei sottotitoli, regolare la velocità e modificare dimensione e colore.
Jeanne, une étudiante en santé de 21 ans connue sous le nom de Piavio, joue du piano à l'hôpital de Besançon pour réconforter patients et soignants, partageant ses performances sur les réseaux sociaux afin de démocratiser l'instrument.
- 0:00 La vidéo qui nous a inspiré cette semaine, c'est celle de Jeanne avec ses morceaux.
- 0:06 C'est avec ses notes de musique que cette étudiante en santé illumine l'hôpital
- 0:14 de Besançon plusieurs fois par mois.
- 0:16 A seulement 21 ans, elle passe une grande partie de son temps libre ici pour le plus
- 0:23 grand plaisir des soignants et des patients.
- 0:25 On oublie tous ses soucis, on oublie la maladie, c'est très bien.
- 0:33 Je suis en visite à l'hôpital pour des problèmes de santé, là je pense à rien,
- 0:36 je pense à elle, je pense à sa musique, je trouve ça sympa.
- 0:38 Aujourd'hui star des réseaux sociaux sous le nom de Piavio, elle est suivie par plus
- 0:43 d'un million d'abonnés, une communauté avec qui elle partage sa passion.
- 0:47 L'objectif c'est de démocratiser le piano et c'est pour ça d'ailleurs que je poste
- 0:51 beaucoup à travers les réseaux sociaux, plein de styles différents pour montrer que
- 0:54 le piano est accessible à tout le monde et pas qu'à une catégorie de personnes.
- 0:58 Après 10 ans de conservatoire, Jeanne a fait son job étudiant en tant que brancardière
- 1:02 dans cet hôpital.
- 1:03 Désormais, elle est même reconnue dans les couloirs.
- 1:06 J'ai envie de pleurer.
- 1:08 Et lorsque les patients ne peuvent pas sortir de leur chambre,
- 1:11 Bonjour.
- 1:12 Jeanne n'hésite pas à transporter son piano pour leur rendre visite.
- 1:17 Je vous ai vu, je me suis dit tiens, un jour je voudrais qu'elle passe.
- 1:23 Un passage musical où chaque morceau est choisi par le patient.
- 1:28 Elle dit bien oui.
- 1:35 Oh bravo, c'est marrant.
- 1:37 J'aime bien.
- 1:41 Avant de repartir vers d'autres chambres,
- 1:44 Je me dis merci beaucoup.
- 1:45 toujours avec son téléphone, prête à filmer.
- 1:48 Bon bah c'est parti là, hop.
- 1:50 Je filme et je fais mes petits montages après chez moi, le soir, après les cours.
- 1:54 Ses vidéos se retrouveront ensuite sur ses réseaux sociaux.
- 1:57 Une initiative appréciée par les infirmières et les malades.
- 2:01 Parce que c'est un réconfort.
- 2:02 Pour moi c'est un réconfort.
- 2:03 Parce que c'est important.
- 2:04 Parce qu'on subit des gens.
- 2:07 Alors, pour poursuivre cette belle aventure,
- 2:10 Jeanne voudrait faire un tour de France des hôpitaux.
- 0:00 The video that inspired us this week is Jeanne's, with her music.
- 0:06 It's with her musical notes that this health student brightens the hospital
- 0:14 in Besançon several times a month.
- 0:16 At just 21 years old, she spends a large part of her free time here, much to the delight
- 0:23 of the caregivers and patients.
- 0:25 We forget all our worries, we forget the illness, it's very good.
- 0:33 I'm visiting the hospital for health problems, and here I think of nothing,
- 0:36 I think of her, I think of her music, I find it nice.
- 0:38 Today, a social media star under the name Piavio, she is followed by over
- 0:43 a million subscribers, a community with whom she shares her passion.
- 0:47 The goal is to democratize the piano, and that's why I post
- 0:51 a lot on social media, many different styles to show that
- 0:54 the piano is accessible to everyone and not just to a certain category of people.
- 0:58 After 10 years at the conservatory, Jeanne worked her student job as a stretcher-bearer
- 1:02 in this hospital.
- 1:03 Now, she's even recognized in the hallways.
- 1:06 I feel like crying.
- 1:08 And when patients can't leave their rooms,
- 1:11 Hello.
- 1:12 Jeanne doesn't hesitate to bring her piano to visit them.
- 1:17 I saw you, and I thought, 'One day I'd like her to come by.'
- 1:23 A musical interlude where each piece is chosen by the patient.
- 1:28 She says yes.
- 1:35 Oh, bravo, that's fun.
- 1:37 I like it.
- 1:41 Before heading to other rooms,
- 1:44 I say thank you very much.
- 1:45 always with her phone, ready to film.
- 1:48 Alright, here we go, hop.
- 1:50 I film and then I do my little edits at home, in the evening, after classes.
- 1:54 Her videos will then appear on her social media.
- 1:57 An initiative appreciated by nurses and patients.
- 2:01 Because it's a comfort.
- 2:02 For me, it's a comfort.
- 2:03 Because it's important.
- 2:04 Because we're going through a lot.
- 2:07 So, to continue this wonderful adventure,
- 2:10 Jeanne would like to do a tour of hospitals across France.
- 0:00 今週私たちにインスピレーションを与えた動画は、ジャンヌが演奏する曲のものです。
- 0:06 この医療学生は、彼女の音楽の調べで病院を明るくしています。
- 0:14 ブザンソン病院を月に数回。
- 0:16 わずか21歳で、彼女は自由時間の大部分をここで過ごし、
- 0:23 医療従事者と患者を大いに喜ばせています。
- 0:25 みんな心配事を忘れ、病気のことも忘れる。とても良いことです。
- 0:33 健康上の問題で病院に来ているけど、今は何も考えていない。
- 0:36 彼女のこと、彼女の音楽のことを考えている。素敵だと思う。
- 0:38 今日、Piavioという名前でソーシャルメディアのスターである彼女は、
- 0:43 100万人以上のフォロワーに支持されており、そのコミュニティと情熱を共有しています。
- 0:47 目標はピアノを普及させることで、だからこそ私は投稿しています。
- 0:51 ソーシャルメディアを通じて、様々なスタイルをたくさん投稿して、
- 0:54 ピアノは誰にでもアクセス可能であり、特定の人々だけのものではないことを示したいのです。
- 0:58 音楽院で10年間学んだ後、ジャンヌは担架係として学生のアルバイトをしていました。
- 1:02 この病院で。
- 1:03 今では、彼女は廊下でも認識されるようになりました。
- 1:06 泣きそうです。
- 1:08 そして、患者が部屋から出られないとき、
- 1:11 こんにちは。
- 1:12 ジャンヌはためらうことなくピアノを運び、彼らを訪ねます。
- 1:17 あなたを見て、いつか彼女が来てくれたらいいのに、と思いました。
- 1:23 患者が各曲を選ぶ音楽のひととき。
- 1:28 彼女は「はい」と答えます。
- 1:35 おお、素晴らしい、面白いね。
- 1:37 好きです。
- 1:41 他の部屋へ向かう前に、
- 1:44 本当にありがとう、と思います。
- 1:45 いつも携帯電話を持って、撮影の準備をしています。
- 1:48 さあ、行くわよ、ほら。
- 1:50 撮影して、授業が終わった夜に家で編集しています。
- 1:54 彼女の動画はその後、ソーシャルメディアに投稿されます。
- 1:57 看護師や患者に高く評価されている取り組みです。
- 2:01 なぜなら、それは慰めだからです。
- 2:02 私にとっては慰めです。
- 2:03 なぜなら、それは重要だからです。
- 2:04 私たちはつらい思いをしているから。
- 2:07 さて、この素晴らしい冒険を続けるために、
- 2:10 ジャンヌはフランス中の病院を巡りたいと考えています。
- 0:00 이번 주 저희에게 영감을 준 영상은 잔느가 연주한 곡들입니다.
- 0:06 이 보건학도 학생은 자신의 음악으로 병원을 밝힙니다.
- 0:14 매달 여러 번 브장송 병원을요.
- 0:16 겨우 21살의 나이에, 그녀는 이곳에서 자유 시간의 대부분을 보냅니다.
- 0:23 의료진과 환자들에게 큰 기쁨을 주기 위해서죠.
- 0:25 모든 걱정을 잊고, 병도 잊게 돼요. 정말 좋아요.
- 0:33 건강 문제로 병원에 왔는데, 아무 생각도 안 나요.
- 0:36 그녀를 생각하고, 그녀의 음악을 생각해요. 정말 멋져요.
- 0:38 오늘날 피아비오(Piavio)라는 이름으로 소셜 미디어 스타가 된 그녀는
- 0:43 백만 명 이상의 팔로워를 보유하고 있으며, 그들과 열정을 공유합니다.
- 0:47 목표는 피아노를 대중화하는 것이고, 그래서 제가 게시물을 올리는 이유이기도 합니다.
- 0:51 소셜 미디어를 통해 다양한 스타일을 많이 올리는 것은 피아노가
- 0:54 특정 계층의 사람들뿐만 아니라 모든 사람에게 접근 가능하다는 것을 보여주기 위함입니다.
- 0:58 10년간 음악원을 다닌 후, 잔느는 이 병원에서 들것 운반원 아르바이트를 했습니다.
- 1:02 이 병원에서요.
- 1:03 이제 그녀는 복도에서도 알아볼 정도입니다.
- 1:06 울고 싶어요.
- 1:08 그리고 환자들이 병실을 나설 수 없을 때,
- 1:11 안녕하세요.
- 1:12 잔느는 주저 없이 피아노를 옮겨 그들을 방문합니다.
- 1:17 당신을 봤을 때, 언젠가 그녀가 지나가길 바랐어요.
- 1:23 환자가 각 곡을 선택하는 음악 연주입니다.
- 1:28 그녀는
- 1:35 오, 잘했어요. 재미있네요.
- 1:37 좋아요.
- 1:41 다른 병실로 돌아가기 전에,
- 1:44 정말 고맙다고 생각해요.
- 1:45 항상 휴대폰을 들고 촬영할 준비가 되어 있습니다.
- 1:48 자, 이제 시작합니다.
- 1:50 저는 촬영하고, 수업이 끝난 저녁에 집에서 작은 편집을 합니다.
- 1:54 그녀의 영상은 나중에 소셜 미디어에 올라갈 것입니다.
- 1:57 간호사와 환자들에게 높이 평가받는 이니셔티브입니다.
- 2:01 위로가 되기 때문이죠.
- 2:02 저에게는 위로가 돼요.
- 2:03 중요하기 때문이죠.
- 2:04 우리가 사람들을 겪으니까요.
- 2:07 그래서 이 아름다운 모험을 계속하기 위해,
- 2:10 잔느는 프랑스 전역의 병원을 순회하고 싶어 합니다.
- 0:00 Video đã truyền cảm hứng cho chúng tôi tuần này là của Jeanne với những bản nhạc của cô ấy.
- 0:06 Chính bằng những nốt nhạc của mình mà nữ sinh viên y tế này đã thắp sáng bệnh viện
- 0:14 ở Besançon nhiều lần mỗi tháng.
- 0:16 Mới 21 tuổi, cô dành phần lớn thời gian rảnh rỗi ở đây để mang lại niềm vui lớn nhất
- 0:23 cho các nhân viên y tế và bệnh nhân.
- 0:25 Chúng ta quên hết mọi lo lắng, quên đi bệnh tật, thật tuyệt vời.
- 0:33 Tôi đến bệnh viện vì vấn đề sức khỏe, ở đây tôi không nghĩ gì cả,
- 0:36 tôi nghĩ về cô ấy, nghĩ về âm nhạc của cô ấy, tôi thấy thật dễ chịu.
- 0:38 Ngày nay, là ngôi sao mạng xã hội dưới tên Piavio, cô được theo dõi bởi hơn
- 0:43 một triệu người đăng ký, một cộng đồng mà cô chia sẻ niềm đam mê của mình.
- 0:47 Mục tiêu là phổ biến đàn piano và đó là lý do tại sao tôi đăng bài
- 0:51 rất nhiều trên mạng xã hội, nhiều phong cách khác nhau để cho thấy rằng
- 0:54 đàn piano có thể tiếp cận được với mọi người chứ không chỉ một nhóm người.
- 0:58 Sau 10 năm học nhạc viện, Jeanne đã làm công việc sinh viên là nhân viên vận chuyển bệnh nhân
- 1:02 tại bệnh viện này.
- 1:03 Giờ đây, cô ấy thậm chí còn được nhận ra trong các hành lang.
- 1:06 Tôi muốn khóc.
- 1:08 Và khi bệnh nhân không thể ra khỏi phòng của họ,
- 1:11 Chào bạn.
- 1:12 Jeanne không ngần ngại mang đàn piano của mình đến thăm họ.
- 1:17 Tôi đã thấy cô, tôi nghĩ, một ngày nào đó tôi muốn cô ấy ghé qua.
- 1:23 Một buổi biểu diễn âm nhạc mà mỗi bản nhạc do bệnh nhân chọn.
- 1:28 Cô ấy nói vâng.
- 1:35 Ồ, tuyệt vời, thật thú vị.
- 1:37 Tôi thích lắm.
- 1:41 Trước khi trở lại các phòng khác,
- 1:44 Tôi tự nhủ cảm ơn rất nhiều.
- 1:45 luôn mang theo điện thoại, sẵn sàng quay phim.
- 1:48 Được rồi, bắt đầu thôi.
- 1:50 Tôi quay phim và sau đó về nhà, buổi tối, sau giờ học thì chỉnh sửa.
- 1:54 Các video của cô ấy sau đó sẽ được đăng tải trên mạng xã hội.
- 1:57 Một sáng kiến được các y tá và bệnh nhân đánh giá cao.
- 2:01 Vì đó là một niềm an ủi.
- 2:02 Đối với tôi đó là một niềm an ủi.
- 2:03 Vì điều đó quan trọng.
- 2:04 Vì chúng ta phải chịu đựng nhiều điều.
- 2:07 Vậy thì, để tiếp tục cuộc phiêu lưu tuyệt vời này,
- 2:10 Jeanne muốn thực hiện một chuyến đi vòng quanh các bệnh viện ở Pháp.
La vidéo met en lumière Jeanne, une étudiante en santé de 21 ans qui apporte de la joie et du réconfort aux patients et au personnel de l'hôpital de Besançon grâce à sa passion pour le piano. Plusieurs fois par mois, elle consacre son temps libre à jouer de la musique dans les couloirs et les chambres de l'établissement. Cette initiative est profondément appréciée par les malades, qui trouvent dans ses mélodies une échappatoire à leurs soucis et à la maladie. Les témoignages recueillis soulignent l'impact positif de sa musique, offrant un moment de détente et de bien-être. Jeanne, également connue sous le nom de "Piavio" sur les réseaux sociaux, est une véritable star avec plus d'un million d'abonnés. Elle utilise cette plateforme pour partager sa musique et démocratiser le piano, montrant que cet instrument est accessible à tous, quel que soit le style musical. Après dix ans de conservatoire et une expérience en tant que brancardière dans le même hôpital, elle est désormais une figure reconnue et aimée. Un aspect particulièrement touchant de son engagement est sa volonté de transporter son piano directement dans les chambres des patients qui ne peuvent pas se déplacer. Chaque morceau est choisi par le patient, créant ainsi une expérience musicale personnalisée et intime. Ces moments sont souvent filmés par Jeanne pour ses réseaux sociaux, partageant ainsi ces instants de bonheur avec sa communauté en ligne. Les infirmières et les malades expriment unanimement leur gratitude pour cette source de réconfort. Jeanne envisage de poursuivre cette belle aventure en réalisant un "Tour de France des hôpitaux", étendant ainsi son initiative à d'autres établissements et à un public encore plus large. Cette vidéo illustre comment la musique peut transformer l'environnement hospitalier et apporter une touche d'humanité et d'espoir.
Sincronizzazione sottotitoli
Sottotitoli fuori sincrono con l'audio? Regola il tempo qui:
Negativo = sottotitoli prima, positivo = dopo. Salvato su questo dispositivo, separatamente per ogni video e ogni clip.
Segnala un errore
Dicci cosa non va. Leggiamo ogni segnalazione.
0 commenti
Sii il primo a commentare.