Un béluga perdu dans la Seine
ログインして字幕言語の切り替え、再生速度の調整、字幕のサイズと色の変更ができます。
Un béluga a été aperçu dans la Seine, ayant parcouru 160 km depuis l'embouchure, et des efforts sont en cours pour le secourir et le ramener à son habitat naturel.
- 0:00 Il a presque l'allure d'un fantôme.
- 0:03 C'est l'incursion du monde polaire dans les eaux troubles de la Seine.
- 0:07 L'animal a été aperçu pour la première fois il y a deux jours.
- 0:10 Il a déjà parcouru 160 km depuis l'embouchure.
- 0:14 Cet après-midi, les pompiers de l'heure ont pu le filmer avec un drone à Saint-Pierre-la-Garenne.
- 0:19 C'est un animal qui est assez impressionnant, qui est blanc, qui a l'air d'être tranquille.
- 0:25 Il n'a pas l'air d'être stressé. Il remonte régulièrement.
- 0:29 Actuellement, c'est difficile à dire.
- 0:31 C'est à 30 mètres, Didier ?
- 0:32 Ouais, 17.
- 0:33 Là, il replonge.
- 0:34 Il continue à s'enfoncer à l'intérieur, dans les méandres du fleuve.
- 0:38 La préfecture de l'heure et plusieurs associations mobilisent des moyens pour le repérer, le suivre et tenter de lui porter secours.
- 0:46 Il a fait une quarantaine de kilomètres dans la nuit.
- 0:48 Notre objectif, c'est de pouvoir l'observer, voir dans quel état de santé il est,
- 0:53 pour l'accompagner au mieux dans son périple, qui est un périple complètement inattendu.
- 0:58 Les bélugas sont des mammifères marins qui, d'ordinaire, vivent en groupe dans les régions froides, au nord du Canada, de la Norvège ou de la Russie.
- 1:07 La raison de la présence d'un individu solitaire dans les eaux douces et tempérées reste un mystère et une inquiétude.
- 1:15 Il y a quand même une cohésion qui se met en place avec l'idée de nourrir cet animal le plus vite possible,
- 1:22 pour éviter qu'il ne meure d'inhalation et ensuite il va falloir l'aider à retrouver son habitat d'origine,
- 1:28 parce qu'il est condamné à mourir s'il reste dans la Seine, plus clairement.
- 1:31 Au mois de mai dernier, une orque s'était déjà égarée dans la Seine et avait fini par succomber au bout de 15 jours d'errance.
- 1:40 Pour le béluga, la priorité, après lui avoir apporté de la nourriture adaptée venue de la mer,
- 1:46 sera de trouver un moyen de le convaincre de rebrousser chemin et redescendre le fleuve.
- 0:00 It almost looks like a ghost.
- 0:03 It's the incursion of the polar world into the murky waters of the Seine.
- 0:07 The animal was first spotted two days ago.
- 0:10 It has already traveled 160 km from the estuary.
- 0:14 This afternoon, firefighters from the Eure department were able to film it with a drone in Saint-Pierre-la-Garenne.
- 0:19 It's quite an impressive animal, it's white, and it seems calm.
- 0:25 It doesn't seem stressed. It regularly surfaces.
- 0:29 Currently, it's hard to say.
- 0:31 Is it 30 meters away, Didier?
- 0:32 Yeah, 17.
- 0:33 Now it's diving again.
- 0:34 It continues to go deeper inland, into the meanders of the river.
- 0:38 The Eure prefecture and several associations are mobilizing resources to locate it, follow it, and try to rescue it.
- 0:46 It traveled about forty kilometers overnight.
- 0:48 Our objective is to observe it, to see what its health condition is,
- 0:53 to best assist it on its journey, which is a completely unexpected journey.
- 0:58 Belugas are marine mammals that usually live in groups in cold regions, north of Canada, Norway, or Russia.
- 1:07 The reason for the presence of a solitary individual in fresh, temperate waters remains a mystery and a concern.
- 1:15 There is still a cohesion forming with the idea of feeding this animal as quickly as possible,
- 1:22 to prevent it from dying of inhalation, and then it will be necessary to help it find its original habitat,
- 1:28 because it is doomed to die if it stays in the Seine, to be clearer.
- 1:31 Last May, an orca had already strayed into the Seine and eventually succumbed after 15 days of wandering.
- 1:40 For the beluga, the priority, after providing it with suitable food from the sea,
- 1:46 will be to find a way to convince it to turn back and go downriver.
- 0:00 彼はまるで幽霊のようだ。
- 0:03 これは極地の世界がセーヌ川の濁った水域に侵入したものです。
- 0:07 この動物は2日前に初めて目撃されました。
- 0:10 彼はすでに河口から160km移動しています。
- 0:14 今日の午後、ウール県の消防士たちはサン=ピエール=ラ=ガレンヌでドローンを使って彼を撮影することができました。
- 0:19 彼はかなり印象的な動物で、白く、落ち着いているように見えます。
- 0:25 ストレスを感じているようには見えません。定期的に浮上しています。
- 0:29 現時点では何とも言えません。
- 0:31 ディディエ、30メートルですか?
- 0:32 ええ、17です。
- 0:33 そこで、彼は再び潜ります。
- 0:34 彼は川の蛇行する内陸へと進み続けています。
- 0:38 ウール県庁と複数の団体が、彼を発見し、追跡し、救助を試みるための手段を動員しています。
- 0:46 彼は夜の間に約40キロメートル移動しました。
- 0:48 私たちの目標は、彼を観察し、健康状態を確認することです。
- 0:53 彼の全く予期せぬ旅を最大限にサポートするためです。
- 0:58 シロイルカは通常、カナダ、ノルウェー、ロシア北部の寒い地域で群れをなして暮らす海洋哺乳類です。
- 1:07 温帯の淡水域に単独の個体が存在する理由は、謎であり懸念事項です。
- 1:15 この動物にできるだけ早く餌を与えるという考えのもと、連携が確立されつつあります。
- 1:22 誤嚥で死なないようにするため、そしてその後、彼が元の生息地に戻るのを助ける必要があります。
- 1:28 なぜなら、はっきり言って、彼がセーヌ川に留まれば死ぬ運命にあるからです。
- 1:31 昨年5月には、シャチがセーヌ川に迷い込み、15日間の放浪の末に死んでしまいました。
- 1:40 シロイルカにとっての優先事項は、海から運ばれてきた適切な餌を与えた後、
- 1:46 彼を説得して引き返させ、川を下らせる方法を見つけることです。
- 0:00 거의 유령 같은 모습입니다.
- 0:03 극지방 생물이 센 강의 탁한 물로 들어온 것입니다.
- 0:07 그 동물은 이틀 전 처음으로 목격되었습니다.
- 0:10 그것은 이미 강어귀에서 160km를 이동했습니다.
- 0:14 오늘 오후, 외르(Eure) 지역 소방관들이 생피에르라가렌(Saint-Pierre-la-Garenne)에서 드론으로 그 동물을 촬영할 수 있었습니다.
- 0:19 그것은 꽤 인상적인 동물인데, 하얗고 온순해 보입니다.
- 0:25 그것은 스트레스받은 것처럼 보이지 않습니다. 꾸준히 상류로 이동하고 있습니다.
- 0:29 현재로서는 말하기 어렵습니다.
- 0:31 디디에, 30미터 거리인가요?
- 0:32 네, 17미터입니다.
- 0:33 지금, 다시 잠수합니다.
- 0:34 그것은 계속해서 강 안쪽, 강줄기의 굽이진 곳으로 깊숙이 들어갑니다.
- 0:38 외르(Eure) 현청과 여러 협회들이 그 동물을 찾아내고, 추적하며, 구조하기 위한 수단을 동원하고 있습니다.
- 0:46 그것은 밤새 약 40킬로미터를 이동했습니다.
- 0:48 우리의 목표는 그 동물을 관찰하고, 건강 상태가 어떤지 확인하여,
- 0:53 완전히 예상치 못한 여정에서 최대한 잘 동반하는 것입니다.
- 0:58 벨루가는 보통 캐나다, 노르웨이 또는 러시아 북부의 추운 지역에서 무리를 지어 사는 해양 포유류입니다.
- 1:07 온화한 민물에 홀로 있는 개체의 존재 이유는 미스터리이자 우려 사항으로 남아 있습니다.
- 1:15 이 동물을 가능한 한 빨리 먹이를 주어야 한다는 생각으로 협력이 이루어지고 있습니다.
- 1:22 흡입으로 죽는 것을 막고, 그 다음에는 원래 서식지로 돌아갈 수 있도록 도와야 할 것입니다.
- 1:28 더 분명히 말해, 만약 센 강에 머무른다면 죽을 수밖에 없기 때문입니다.
- 1:31 지난 5월, 범고래 한 마리가 이미 센 강에 길을 잃고 헤매다 15일 만에 결국 죽었습니다.
- 1:40 벨루가의 경우, 바다에서 온 적절한 먹이를 제공한 후의 우선순위는,
- 1:46 그것이 되돌아가 강을 따라 내려가도록 설득할 방법을 찾는 것입니다.
- 0:00 Nó trông gần giống như một bóng ma.
- 0:03 Đây là sự xâm nhập của thế giới vùng cực vào vùng nước đục của sông Seine.
- 0:07 Con vật được nhìn thấy lần đầu tiên cách đây hai ngày.
- 0:10 Nó đã di chuyển 160 km từ cửa sông.
- 0:14 Chiều nay, lính cứu hỏa địa phương đã có thể quay phim nó bằng drone tại Saint-Pierre-la-Garenne.
- 0:19 Đây là một con vật khá ấn tượng, màu trắng, trông có vẻ bình tĩnh.
- 0:25 Nó không có vẻ bị căng thẳng. Nó thường xuyên nổi lên.
- 0:29 Hiện tại, rất khó để nói.
- 0:31 Cách 30 mét phải không, Didier?
- 0:32 Ừ, 17.
- 0:33 Giờ thì nó lại lặn xuống.
- 0:34 Nó tiếp tục đi sâu vào bên trong, vào những khúc quanh co của dòng sông.
- 0:38 Tỉnh trưởng Eure và một số hiệp hội đang huy động các phương tiện để định vị, theo dõi và cố gắng cứu hộ nó.
- 0:46 Nó đã di chuyển khoảng bốn mươi kilomet trong đêm.
- 0:48 Mục tiêu của chúng tôi là có thể quan sát nó, xem tình trạng sức khỏe của nó như thế nào,
- 0:53 để đồng hành cùng nó tốt nhất trong hành trình hoàn toàn bất ngờ này.
- 0:58 Cá voi trắng (béluga) là động vật có vú sống ở biển, thường sống theo đàn ở các vùng lạnh giá, phía bắc Canada, Na Uy hoặc Nga.
- 1:07 Lý do một cá thể đơn độc xuất hiện ở vùng nước ngọt và ôn hòa vẫn là một bí ẩn và một mối lo ngại.
- 1:15 Dù sao thì cũng có một sự phối hợp đang được thiết lập với ý tưởng cho con vật này ăn càng sớm càng tốt,
- 1:22 để tránh nó chết vì hít phải nước, và sau đó sẽ phải giúp nó trở về môi trường sống ban đầu,
- 1:28 bởi vì nó chắc chắn sẽ chết nếu ở lại sông Seine, nói rõ hơn là vậy.
- 1:31 Vào tháng 5 năm ngoái, một con cá voi sát thủ (orca) cũng đã lạc vào sông Seine và cuối cùng đã chết sau 15 ngày lang thang.
- 1:40 Đối với cá voi trắng, ưu tiên hàng đầu, sau khi cung cấp thức ăn phù hợp từ biển,
- 1:46 sẽ là tìm cách thuyết phục nó quay đầu và bơi ngược dòng sông.
Ce reportage documente la présence inattendue d'un béluga dans les eaux de la Seine, une incursion rare d'une espèce polaire dans un environnement tempéré. L'animal, décrit comme ayant l'allure d'un fantôme blanc, a été repéré pour la première fois il y a deux jours et a déjà parcouru 160 km depuis l'embouchure du fleuve. Des pompiers de l'Eure ont réussi à le filmer avec un drone à Saint-Pierre-la-Garenne, notant qu'il semblait tranquille et non stressé malgré sa situation inhabituelle. La préfecture de l'Eure, en collaboration avec plusieurs associations, a mobilisé des moyens importants pour localiser, suivre et tenter de porter secours au mammifère marin. L'objectif principal est d'observer son état de santé, de lui apporter de la nourriture adaptée venue de la mer, et de l'accompagner au mieux dans ce périple inattendu. Les bélugas sont des mammifères marins qui vivent habituellement en groupe dans les régions froides du Canada, de la Norvège ou de la Russie. La raison de la présence de cet individu solitaire dans les eaux douces et tempérées de la Seine reste un mystère et suscite une vive inquiétude. Le reportage souligne l'urgence de la situation, rappelant qu'un béluga est condamné à mourir s'il reste dans la Seine. Il est également fait mention d'un précédent malheureux en mai dernier, où une orque égarée dans la Seine avait succombé après 15 jours d'errance. Pour ce béluga, la priorité est de le nourrir et de trouver un moyen de le convaincre de rebrousser chemin pour redescendre le fleuve et retrouver son habitat d'origine.
字幕のタイミング
字幕と音声がずれていますか? ここでタイミングを調整できます:
マイナス = 字幕を早く/プラス = 遅く表示。この端末に、動画やクリップごとに個別に保存されます。
誤りを報告する
問題点をお知らせください。すべての報告を確認しています。
コメント 0件
最初のコメントを投稿してみましょう。