Les Américains et la cuisine française : l'amour fou qui finit en catastrophe
ログインして字幕言語の切り替え、再生速度の調整、字幕のサイズと色の変更ができます。
Ce reportage explore l'amour-haine entre les Américains et la cuisine française, montrant comment des plats emblématiques comme les œufs mayonnaise, la baguette et les croissants sont réinterprétés, parfois au grand dam des puristes français, mais aussi avec des succès inattendus.
- 0:00 Regardez ce qu'ils ont osé faire à nos œufs mayonnaise.
- 0:04 La baguette, symbole de l'art de vivre à la française.
- 0:10 Souillée par des pâtes visiblement trop cuites.
- 0:14 Une crêpe sans œuf ni farine.
- 0:17 Simplement composée de lait, car plus pratique à cuisiner.
- 0:21 Et que dire de ce croissant ?
- 0:23 Burger arrosé de ketchup, des millions de vues sur TikTok
- 0:27 Doubé en commentaire par les internautes américains.
- 0:30 Je ne comprends pas pourquoi il n'y a pas plus de sandwich croissant dans le monde.
- 0:34 Heureusement, quelques français passaient par là et ont aussi commenté la vidéo.
- 0:38 Sacrilège, il n'y a que les américains pour faire ça.
- 0:40 Je suis français et honnêtement je suis énervé.
- 0:43 Les réseaux sociaux regorgent de recettes de cuisiniers américains
- 0:47 qui détournent notre gastronomie.
- 0:49 J'ai toujours voulu essayer la crêpe fourrée à la crème brûlée.
- 0:53 Pourquoi ? Pourquoi les américains nous font-ils cela ?
- 0:57 Pour le savoir, nous sommes allés trouver refuge dans une enclave française à Washington.
- 1:02 Une cuisine où l'on respecte le bœuf bourguignon.
- 1:15 Samuel est un restaurateur français.
- 1:18 Il vit aux Etats-Unis depuis une vingtaine d'années.
- 1:22 Nous lui avons montré quelques recettes de plats français américainisés.
- 1:36 Pour Samuel cependant, tout n'est pas à jeter.
- 1:38 Comme cette soupe à l'oignon transformée en bouchée apéritif.
- 1:52 Les américains sont très forts pour rendre la chose pratique.
- 1:58 Ce n'est pas toujours bon, mais c'est pratique.
- 2:02 A Brooklyn, voici la pâtisserie à l'origine de la dernière invention
- 2:06 qui fait fureur sur les réseaux sociaux.
- 2:08 Le croissant céréale.
- 2:12 Et vous ne rêvez pas, le créateur du croissant céréale est français.
- 2:17 On fait des mini triangles qu'on roule un par un comme ça.
- 2:22 Donc ça prend des heures.
- 2:24 C'est sa femme américaine qui lui a suggéré de miniaturiser ses croissants.
- 2:29 Et même à 50 dollars la boîte, il s'arrache désormais comme des petits pains.
- 2:33 D'ailleurs ce matin, il est en rupture de stock.
- 2:36 Vous avez les croissants céréales aujourd'hui ?
- 2:38 Non.
- 2:40 Il y a l'image du croissant à la française qui est toujours un peu romantique pour eux.
- 2:44 Mais le fait que ce soit adapté à un produit plus américain comme les céréales, ça leur plaît vraiment.
- 2:49 On est un peu gêné de l'avouer, mais ces croissants céréales ne sont pas mauvais.
- 2:54 Et d'ailleurs, en revoyant ce burger croissant, on se dit que finalement, on aimerait bien, pourquoi pas, le goûter.
- 0:00 Look what they dared to do to our deviled eggs.
- 0:04 The baguette, a symbol of the French art of living.
- 0:10 Soiled by visibly overcooked pasta.
- 0:14 A crêpe without egg or flour.
- 0:17 Simply made of milk, because it's more practical to cook.
- 0:21 And what about this croissant?
- 0:23 A burger drenched in ketchup, millions of views on TikTok
- 0:27 praised in comments by American internet users.
- 0:30 I don't understand why there aren't more croissant sandwiches in the world.
- 0:34 Fortunately, some French people were passing by and also commented on the video.
- 0:38 Sacrilege, only Americans would do that.
- 0:40 I'm French and honestly, I'm annoyed.
- 0:43 Social media is full of recipes from American chefs
- 0:47 who are distorting our gastronomy.
- 0:49 I've always wanted to try the crème brûlée-filled crêpe.
- 0:53 Why? Why are Americans doing this to us?
- 0:57 To find out, we sought refuge in a French enclave in Washington.
- 1:02 A kitchen where beef bourguignon is respected.
- 1:15 Samuel is a French restaurateur.
- 1:18 He has been living in the United States for about twenty years.
- 1:22 We showed him some recipes for Americanized French dishes.
- 1:36 For Samuel, however, not everything is to be discarded.
- 1:38 Like this onion soup transformed into an appetizer bite.
- 1:52 Americans are very good at making things practical.
- 1:58 It's not always good, but it's practical.
- 2:02 In Brooklyn, here is the pastry shop behind the latest invention
- 2:06 that's all the rage on social media.
- 2:08 The croissant cereal.
- 2:12 And you're not dreaming, the creator of the croissant cereal is French.
- 2:17 We make mini triangles that we roll one by one like this.
- 2:22 So it takes hours.
- 2:24 It was his American wife who suggested he miniaturize his croissants.
- 2:29 And even at 50 dollars a box, it's now selling like hotcakes.
- 2:33 In fact, this morning, it's out of stock.
- 2:36 Do you have the croissant cereals today?
- 2:38 No.
- 2:40 There's the image of the French croissant, which is always a bit romantic for them.
- 2:44 But the fact that it's adapted to a more American product like cereal, they really like that.
- 2:49 We're a bit embarrassed to admit it, but these croissant cereals aren't bad.
- 2:54 And actually, seeing this croissant burger again, we think that ultimately, we wouldn't mind, why not, trying it.
- 0:00 彼らが私たちの卵マヨネーズに何をしたか見てください。
- 0:04 バゲット、それはフランス流の生活芸術の象徴です。
- 0:10 どう見ても茹ですぎたパスタで汚されています。
- 0:14 卵も小麦粉も使わないクレープ。
- 0:17 牛乳だけで作られていて、調理がより簡単だからです。
- 0:21 そして、このクロワッサンについてはどうでしょうか?
- 0:23 ケチャップをかけたハンバーガー、TikTokで何百万もの再生回数。
- 0:27 アメリカのネットユーザーからコメントで酷評されています。
- 0:30 なぜ世界にもっとクロワッサンサンドイッチがないのか理解できません。
- 0:34 幸いなことに、何人かのフランス人が通りかかり、その動画にもコメントしました。
- 0:38 冒涜だ、こんなことをするのはアメリカ人だけだ。
- 0:40 私はフランス人ですが、正直言って腹が立ちます。
- 0:43 ソーシャルメディアには、アメリカ人シェフのレシピがあふれています。
- 0:47 私たちの美食を歪めています。
- 0:49 クレームブリュレを詰めたクレープをずっと試してみたかったんです。
- 0:53 なぜ?なぜアメリカ人は私たちにこんなことをするのでしょうか?
- 0:57 それを知るために、私たちはワシントンにあるフランス人居住区に避難場所を求めました。
- 1:02 ブルゴーニュ風牛肉煮込みが尊重されている料理です。
- 1:15 サミュエルはフランス人レストラン経営者です。
- 1:18 彼は20年ほどアメリカに住んでいます。
- 1:22 私たちは彼に、アメリカ風にアレンジされたフランス料理のレシピをいくつか見せました。
- 1:36 しかし、サミュエルにとって、すべてが捨てるべきものではありません。
- 1:38 このオニオンスープが前菜の一口サイズに変わったもののように。
- 1:52 アメリカ人は物事を実用的にするのがとても得意です。
- 1:58 いつも美味しいわけではありませんが、実用的です。
- 2:02 ブルックリンにある、最新の発明の元となったパティスリーがこちらです。
- 2:06 ソーシャルメディアで大流行しています。
- 2:08 クロワッサンシリアルです。
- 2:12 夢ではありません、クロワッサンシリアルの生みの親はフランス人です。
- 2:17 小さな三角形を一つずつこのように巻いていきます。
- 2:22 だから何時間もかかります。
- 2:24 彼のクロワッサンを小型化することを提案したのは、彼のアメリカ人の妻でした。
- 2:29 そして、一箱50ドルにもかかわらず、今では飛ぶように売れています。
- 2:33 ちなみに今朝は品切れです。
- 2:36 今日、クロワッサンシリアルはありますか?
- 2:38 いいえ。
- 2:40 彼らにとって、フランス風クロワッサンのイメージは常に少しロマンチックです。
- 2:44 しかし、シリアルのようなよりアメリカ的な製品に合うようにアレンジされていることが、彼らにとって本当に魅力的なのです。
- 2:49 告白するのは少し恥ずかしいですが、このクロワッサンシリアルは悪くありません。
- 2:54 そして、このクロワッサンバーガーを改めて見ると、結局のところ、試してみたいと思うのはなぜだろう、とさえ思います。
- 0:00 그들이 우리의 마요네즈 달걀에 감히 무슨 짓을 했는지 보세요.
- 0:04 바게트, 프랑스식 삶의 예술의 상징.
- 0:10 분명히 너무 익은 파스타로 더럽혀졌습니다.
- 0:14 계란도 밀가루도 없는 크레페.
- 0:17 요리하기 더 편리해서 우유로만 만들었습니다.
- 0:21 이 크루아상은 또 어떻고요?
- 0:23 케첩을 뿌린 버거, 틱톡에서 수백만 조회수.
- 0:27 미국 네티즌들의 댓글로 비난받았습니다.
- 0:30 세상에 크루아상 샌드위치가 더 많지 않은 이유를 모르겠어요.
- 0:34 다행히 몇몇 프랑스인들이 그곳을 지나가다가 영상에 댓글을 달았습니다.
- 0:38 신성모독이야, 미국인들만이 이런 짓을 할 수 있어.
- 0:40 저는 프랑스인인데 솔직히 화가 나네요.
- 0:43 소셜 미디어는 미국 요리사들의 레시피로 가득합니다.
- 0:47 우리의 미식 문화를 왜곡하는.
- 0:49 크렘 브륄레를 채운 크레페를 항상 먹어보고 싶었어요.
- 0:53 왜? 왜 미국인들은 우리에게 이런 짓을 하는 걸까요?
- 0:57 그것을 알아내기 위해, 우리는 워싱턴에 있는 프랑스인 거주지로 피난처를 찾아갔습니다.
- 1:02 뵈프 부르기뇽을 존중하는 주방.
- 1:15 사무엘은 프랑스 식당 주인입니다.
- 1:18 그는 약 20년 동안 미국에서 살고 있습니다.
- 1:22 우리는 그에게 미국식으로 변형된 프랑스 요리 레시피 몇 가지를 보여주었습니다.
- 1:36 하지만 사무엘에게는 모든 것이 버릴 만한 것은 아니었습니다.
- 1:38 애피타이저 한 입 거리로 변형된 이 양파 수프처럼요.
- 1:52 미국인들은 실용적으로 만드는 데 매우 능숙합니다.
- 1:58 항상 맛있는 건 아니지만, 실용적이죠.
- 2:02 브루클린에는 최근 발명품의 원조인 제과점이 있습니다.
- 2:06 소셜 미디어에서 큰 인기를 끌고 있는.
- 2:08 크루아상 시리얼.
- 2:12 그리고 꿈이 아닙니다, 크루아상 시리얼의 창시자는 프랑스인입니다.
- 2:17 우리는 이렇게 작은 삼각형을 하나씩 말아요.
- 2:22 그래서 몇 시간이 걸립니다.
- 2:24 그의 미국인 아내가 크루아상을 소형화하라고 제안했습니다.
- 2:29 그리고 한 상자에 50달러인데도, 이제 불티나게 팔리고 있습니다.
- 2:33 게다가 오늘 아침에는 재고가 없습니다.
- 2:36 오늘 크루아상 시리얼 있나요?
- 2:38 아니요.
- 2:40 그들에게 프랑스식 크루아상의 이미지는 항상 약간 낭만적입니다.
- 2:44 하지만 시리얼처럼 더 미국적인 제품에 맞춰졌다는 사실이 그들에게 정말 마음에 듭니다.
- 2:49 솔직히 말하기 좀 민망하지만, 이 크루아상 시리얼은 나쁘지 않습니다.
- 2:54 게다가 이 크루아상 버거를 다시 보니, 결국 한번 맛보고 싶다는 생각이 드네요.
- 0:00 Hãy xem họ đã dám làm gì với món trứng sốt mayonnaise của chúng ta.
- 0:04 Bánh mì baguette, biểu tượng của phong cách sống Pháp.
- 0:10 Bị làm bẩn bởi những sợi mì rõ ràng là đã luộc quá chín.
- 0:14 Một chiếc bánh crepe không trứng, không bột mì.
- 0:17 Chỉ đơn giản làm từ sữa, vì tiện lợi hơn khi nấu.
- 0:21 Và còn chiếc bánh sừng bò này thì sao?
- 0:23 Bánh burger rưới sốt cà chua, hàng triệu lượt xem trên TikTok
- 0:27 Bị chê bai trong phần bình luận bởi cư dân mạng Mỹ.
- 0:30 Tôi không hiểu tại sao trên thế giới lại không có nhiều bánh mì kẹp croissant hơn.
- 0:34 May mắn thay, một vài người Pháp đã đi ngang qua và cũng bình luận về video.
- 0:38 Thật báng bổ, chỉ có người Mỹ mới làm những điều này.
- 0:40 Tôi là người Pháp và thành thật mà nói, tôi rất tức giận.
- 0:43 Mạng xã hội tràn ngập các công thức nấu ăn của đầu bếp Mỹ
- 0:47 những người đang biến tấu ẩm thực của chúng ta.
- 0:49 Tôi luôn muốn thử món bánh crepe nhân kem brûlée.
- 0:53 Tại sao? Tại sao người Mỹ lại làm điều này với chúng ta?
- 0:57 Để tìm hiểu, chúng tôi đã đến tìm nơi trú ẩn tại một khu vực của người Pháp ở Washington.
- 1:02 Một nhà bếp nơi người ta tôn trọng món bò bourguignon.
- 1:15 Samuel là một chủ nhà hàng người Pháp.
- 1:18 Ông ấy đã sống ở Hoa Kỳ khoảng hai mươi năm.
- 1:22 Chúng tôi đã cho ông ấy xem một vài công thức món ăn Pháp được Mỹ hóa.
- 1:36 Tuy nhiên, đối với Samuel, không phải tất cả đều đáng vứt bỏ.
- 1:38 Chẳng hạn như món súp hành tây được biến tấu thành món khai vị ăn nhẹ.
- 1:52 Người Mỹ rất giỏi trong việc làm cho mọi thứ trở nên tiện lợi.
- 1:58 Nó không phải lúc nào cũng ngon, nhưng nó tiện lợi.
- 2:02 Tại Brooklyn, đây là tiệm bánh ngọt nơi ra đời phát minh mới nhất
- 2:06 đang gây sốt trên mạng xã hội.
- 2:08 Bánh sừng bò ngũ cốc.
- 2:12 Và bạn không mơ đâu, người tạo ra bánh sừng bò ngũ cốc là người Pháp.
- 2:17 Chúng tôi làm những hình tam giác nhỏ rồi cuộn từng cái một như thế này.
- 2:22 Vì vậy, việc đó mất hàng giờ.
- 2:24 Chính người vợ Mỹ của anh ấy đã gợi ý anh ấy thu nhỏ những chiếc bánh sừng bò của mình.
- 2:29 Và ngay cả với giá 50 đô la một hộp, giờ đây nó vẫn bán chạy như tôm tươi.
- 2:33 Thực ra sáng nay, nó đã hết hàng.
- 2:36 Hôm nay bạn có bánh sừng bò ngũ cốc không?
- 2:38 Không.
- 2:40 Hình ảnh chiếc bánh sừng bò kiểu Pháp luôn có chút lãng mạn đối với họ.
- 2:44 Nhưng việc nó được điều chỉnh để phù hợp với một sản phẩm mang tính Mỹ hơn như ngũ cốc, điều đó thực sự làm họ thích thú.
- 2:49 Chúng tôi hơi ngại khi thừa nhận, nhưng những chiếc bánh sừng bò ngũ cốc này không tệ.
- 2:54 Và thực ra, khi nhìn lại chiếc bánh burger croissant đó, chúng tôi nghĩ rằng cuối cùng, tại sao không thử nếm nó nhỉ.
Ce reportage explore la relation complexe et souvent humoristique entre les Américains et la cuisine française, caractérisée par un mélange d'admiration et de réinterprétation audacieuse. Le sujet débute par une série d'exemples frappants de plats français emblématiques "détournés" par des cuisiniers américains, tels que des œufs mayonnaise transformés, une baguette garnie de pâtes trop cuites, des crêpes simplifiées sans œufs ni farine, et un croissant transformé en burger arrosé de ketchup. Ces créations, souvent virales sur TikTok, suscitent des réactions passionnées et indignées de la part des internautes français, qui les qualifient de "sacrilège" et expriment leur "énervement" face à ces adaptations. Pour comprendre les motivations derrière ces transformations culinaires, le reportage se tourne vers Samuel, un restaurateur français établi à Washington depuis une vingtaine d'années. Samuel offre une perspective plus nuancée, reconnaissant que si certaines adaptations ne sont pas toujours gustativement réussies, les Américains excellent à rendre les choses "pratiques". Il cite l'exemple d'une soupe à l'oignon transformée en bouchée apéritive comme une adaptation qu'il trouve acceptable. Le reportage met ensuite en lumière un exemple de succès commercial inattendu : le "croissant céréale", une invention d'une pâtisserie de Brooklyn. Étonnamment, le créateur de cette tendance virale est un Français, inspiré par sa femme américaine qui lui a suggéré de miniaturiser ses croissants. Malgré le travail minutieux et le prix élevé (50 dollars la boîte), ces mini-croissants s'arrachent, illustrant comment l'image romantique du croissant français peut être adaptée avec succès à un format plus "américain" comme les céréales. La narration conclut sur une note d'ouverture, avouant que les croissants céréales ne sont pas mauvais et exprimant même une curiosité pour le burger croissant, suggérant que l'innovation culinaire, même controversée, peut parfois surprendre agréablement. Le reportage souligne ainsi la tension entre tradition et adaptation, et la manière dont la gastronomie voyage et évolue à travers les cultures.
字幕のタイミング
字幕と音声がずれていますか? ここでタイミングを調整できます:
マイナス = 字幕を早く/プラス = 遅く表示。この端末に、動画やクリップごとに個別に保存されます。
誤りを報告する
問題点をお知らせください。すべての報告を確認しています。
コメント 0件
最初のコメントを投稿してみましょう。