Le BT, le biopesticide le plus épandu au monde - Cash investigation
로그인하면 자막 언어 전환, 재생 속도 조절, 자막 크기와 색상을 변경할 수 있습니다.
Ce reportage explore l'utilisation du Bacillus thuringiensis (Bt), un biopesticide, par Benoît Héon, un maraîcher bio à Guérande, pour protéger ses choux des chenilles, tout en soulignant son approche parcimonieuse et les différences avec les produits bio de supermarché.
- 0:00 Nous sommes à Guérande, en Loire-Atlantique.
- 0:05 C'est ici qu'est installé Benoît Héon, maraîcher depuis 15 ans.
- 0:10 Nous avons sollicité de très nombreux agriculteurs bio pour parler biopesticides.
- 0:16 Benoît a été le seul à accepter.
- 0:22 Ce matin, il récolte ses choux.
- 0:26 Ils ont plutôt bonne mine.
- 0:29 Et ça, c'est grâce au Bacillus Thurigensis, du coup, le fameux Bt, quoi.
- 0:32 Oui.
- 0:33 D'accord. Mais au mois de septembre, si vous n'en aviez pas mis...
- 0:37 Oui, il y a eu beaucoup de dégâts cette année.
- 0:40 Effectivement, un peu plus loin, ce chou n'a pas été traité au Bt.
- 0:45 Et voilà le résultat. Il est mangé par les chenilles.
- 0:49 Invendable.
- 0:51 Ce matin, on a ramassé une, deux, trois, quatre, cinq caisses de choux fleurs,
- 0:55 trois caisses de choux rouges et deux caisses de choux cales.
- 0:58 Et ils ont tous été traités au Bt, du coup ?
- 1:02 Oui, sauf les choux cales.
- 1:05 D'accord.
- 1:06 Si je peux éviter de traiter, je ne traite pas.
- 1:09 Le Bt, Benoît l'emploierait donc avec parcimonie.
- 1:14 Sur ses 15 hectares, il cultive une quarantaine de légumes.
- 1:18 Cette année, il n'a traité que ses choux, qui étaient attaqués par les chenilles.
- 1:22 Ses salades, par exemple, ont poussé sans aucun biopesticide.
- 1:28 Vous en utilisez, vous, du Bt, depuis combien de temps ?
- 1:32 J'en utilise quasiment depuis le début de mon installation.
- 1:35 Mais suivant la pression des ravageurs, j'en utilise plus ou moins.
- 1:40 C'est-à-dire ?
- 1:41 S'il n'y a que quelques pieds qui sont infestés, je ne vais pas sortir l'appareil pour traiter.
- 1:45 J'attends vraiment que l'infestation soit trop forte et que le risque de perdre la culture.
- 1:51 Quand vous voyez les légumes qui sont au supermarché, au rayon bio,
- 1:55 vous dites qu'ils ont été traités de la même manière que les vôtres ou pas ?
- 1:59 Non, je pense qu'ils ont eu plusieurs passages de traitement,
- 2:01 certes, beaucoup plus que moi, c'est sûr.
- 2:03 On pourrait avoir un produit qui sera beaucoup plus beau à la finition.
- 2:06 Il vaut mieux même avoir davantage confiance dans un chou qui a des petits trous,
- 2:10 plutôt qu'un chou impeccable.
- 2:11 C'est mon avis, oui.
- 0:00 We are in Guérande, in Loire-Atlantique.
- 0:05 This is where Benoît Héon, a market gardener for 15 years, is based.
- 0:10 We contacted a great many organic farmers to talk about biopesticides.
- 0:16 Benoît was the only one to agree.
- 0:22 This morning, he is harvesting his cabbages.
- 0:26 They look pretty good.
- 0:29 And that's thanks to Bacillus Thuringiensis, the famous Bt, you see.
- 0:32 Yes.
- 0:33 Okay. But in September, if you hadn't applied it...
- 0:37 Yes, there was a lot of damage this year.
- 0:40 Indeed, a little further on, this cabbage was not treated with Bt.
- 0:45 And here's the result. It's eaten by caterpillars.
- 0:49 Unsellable.
- 0:51 This morning, we picked one, two, three, four, five crates of cauliflowers,
- 0:55 three crates of red cabbages and two crates of kale.
- 0:58 And were they all treated with Bt, then?
- 1:02 Yes, except for the kale.
- 1:05 Okay.
- 1:06 If I can avoid treating, I don't treat.
- 1:09 Benoît would therefore use Bt sparingly.
- 1:14 On his 15 hectares, he grows about forty different vegetables.
- 1:18 This year, he only treated his cabbages, which were attacked by caterpillars.
- 1:22 His lettuces, for example, grew without any biopesticides.
- 1:28 How long have you been using Bt?
- 1:32 I've been using it almost since I started farming.
- 1:35 But depending on pest pressure, I use more or less of it.
- 1:40 Meaning?
- 1:41 If only a few plants are infested, I'm not going to get the equipment out to treat them.
- 1:45 I really wait until the infestation is too severe and there's a risk of losing the crop.
- 1:51 When you see the vegetables in the supermarket, in the organic section,
- 1:55 do you think they've been treated in the same way as yours, or not?
- 1:59 No, I think they've had several rounds of treatment,
- 2:01 certainly, much more than mine, that's for sure.
- 2:03 You could have a product that looks much better in the end.
- 2:06 It's even better to have more confidence in a cabbage that has small holes,
- 2:10 rather than a perfect cabbage.
- 2:11 That's my opinion, yes.
- 0:00 私たちはロワール=アトランティック県のゲランドにいます。
- 0:05 ここに、15年間野菜農家を営むブノワ・エオンさんがいます。
- 0:10 私たちはバイオ農薬について話を聞くため、非常に多くの有機農家に依頼しました。
- 0:16 ブノワさんだけが応じてくれました。
- 0:22 今朝、彼はキャベツを収穫しています。
- 0:26 なかなか良い出来栄えです。
- 0:29 そしてそれは、バチルス・チューリンゲンシス、つまりあの有名なBtのおかげです。
- 0:32 はい。
- 0:33 なるほど。でも9月に、もし使っていなかったら…
- 0:37 ええ、今年はかなりの被害がありました。
- 0:40 実際、少し離れたところにあるこのキャベツは、Bt処理されていません。
- 0:45 そしてこれがその結果です。毛虫に食べられています。
- 0:49 売り物になりません。
- 0:51 今朝、カリフラワーを1、2、3、4、5箱、
- 0:55 赤キャベツを3箱、ケールを2箱収穫しました。
- 0:58 それで、それらはすべてBt処理されたのですか?
- 1:02 はい、ケールを除いては。
- 1:05 なるほど。
- 1:06 もし処理を避けられるなら、私は処理しません。
- 1:09 ブノワさんはBtを控えめに使用しているようです。
- 1:14 彼の15ヘクタールの土地では、約40種類の野菜を栽培しています。
- 1:18 今年は、毛虫に襲われたキャベツだけを処理しました。
- 1:22 例えば、彼のレタスはバイオ農薬を一切使わずに育ちました。
- 1:28 あなたは、Btをどのくらい前から使っているのですか?
- 1:32 私が農家を始めてから、ほぼ最初から使っています。
- 1:35 しかし、害虫の発生状況に応じて、使用量を増減させます。
- 1:40 と言いますと?
- 1:41 もし数株だけが侵されているなら、わざわざ機械を出して処理はしません。
- 1:45 本当に被害がひどくなり、作物を失う危険があるまで待ちます。
- 1:51 スーパーマーケットのオーガニック野菜売り場にある野菜を見たとき、
- 1:55 それらがあなたのものと同じように処理されたと思いますか、それとも違うと思いますか?
- 1:59 いいえ、彼らは何度も処理を受けていると思います。
- 2:01 確かに、私よりもはるかに多く、それは間違いありません。
- 2:03 最終的にはるかに美しい製品を得られるでしょう。
- 2:06 小さな穴が開いているキャベツの方が、
- 2:10 完璧なキャベツよりも、むしろ信頼できるでしょう。
- 2:11 それが私の意見です、はい。
- 0:00 우리는 루아르아틀랑티크의 게랑드에 있습니다.
- 0:05 이곳에 15년 경력의 채소 재배자 브누아 에옹이 자리 잡고 있습니다.
- 0:10 우리는 바이오 살충제에 대해 이야기하기 위해 수많은 유기농 농부들에게 연락했습니다.
- 0:16 브누아만이 유일하게 동의했습니다.
- 0:22 오늘 아침, 그는 양배추를 수확합니다.
- 0:26 양배추들은 꽤 좋아 보입니다.
- 0:29 그리고 그것은 바실러스 튜링겐시스, 즉 그 유명한 Bt 덕분입니다.
- 0:32 네.
- 0:33 알겠습니다. 하지만 9월에 그것을 사용하지 않았다면...
- 0:37 네, 올해는 피해가 많았습니다.
- 0:40 실제로, 조금 더 떨어진 곳에 있는 이 양배추는 Bt로 처리되지 않았습니다.
- 0:45 그리고 결과는 이렇습니다. 애벌레들이 먹어버렸습니다.
- 0:49 팔 수 없습니다.
- 0:51 오늘 아침, 우리는 콜리플라워 다섯 상자,
- 0:55 적채 세 상자, 케일 두 상자를 수확했습니다.
- 0:58 그래서 그것들은 모두 Bt로 처리된 건가요?
- 1:02 네, 케일은 제외하고요.
- 1:05 알겠습니다.
- 1:06 처리하지 않을 수 있다면, 처리하지 않습니다.
- 1:09 브누아는 Bt를 아껴서 사용하는군요.
- 1:14 그는 15헥타르에서 약 40가지 종류의 채소를 재배합니다.
- 1:18 올해는 애벌레의 공격을 받은 양배추만 처리했습니다.
- 1:22 예를 들어, 그의 상추는 어떤 바이오 살충제도 없이 자랐습니다.
- 1:28 Bt를 사용하신 지 얼마나 되셨나요?
- 1:32 농사를 시작한 거의 처음부터 사용했습니다.
- 1:35 하지만 해충의 압력에 따라 더 많이 사용하거나 덜 사용합니다.
- 1:40 무슨 말씀이신가요?
- 1:41 몇몇 포기만 감염되었다면, 처리 장비를 꺼내지 않습니다.
- 1:45 감염이 너무 심해져서 작물을 잃을 위험이 있을 때까지 기다립니다.
- 1:51 슈퍼마켓 유기농 코너에서 채소를 볼 때,
- 1:55 그것들이 당신의 채소와 같은 방식으로 처리되었다고 생각하시나요, 아니면 아니라고 생각하시나요?
- 1:59 아니요, 제 생각에는 여러 번 처리되었을 겁니다.
- 2:01 확실히 저보다 훨씬 더 많이요.
- 2:03 최종적으로 훨씬 더 아름다운 제품을 얻을 수 있을 겁니다.
- 2:06 작은 구멍이 있는 양배추를 더 신뢰하는 것이 좋습니다.
- 2:10 흠잡을 데 없는 양배추보다요.
- 2:11 제 생각은 그렇습니다, 네.
- 0:00 Chúng tôi đang ở Guérande, vùng Loire-Atlantique.
- 0:05 Đây là nơi Benoît Héon, một người trồng rau đã 15 năm, đang làm việc.
- 0:10 Chúng tôi đã liên hệ với rất nhiều nông dân hữu cơ để nói về thuốc trừ sâu sinh học.
- 0:16 Benoît là người duy nhất đồng ý.
- 0:22 Sáng nay, anh ấy đang thu hoạch bắp cải của mình.
- 0:26 Chúng trông khá tốt.
- 0:29 Và điều đó là nhờ Bacillus Thurigensis, hay còn gọi là Bt nổi tiếng.
- 0:32 Vâng.
- 0:33 Được rồi. Nhưng vào tháng 9, nếu anh không sử dụng...
- 0:37 Vâng, năm nay có rất nhiều thiệt hại.
- 0:40 Thực tế, xa hơn một chút, cây bắp cải này không được xử lý bằng Bt.
- 0:45 Và đây là kết quả. Nó bị sâu bướm ăn.
- 0:49 Không thể bán được.
- 0:51 Sáng nay, chúng tôi đã thu hoạch một, hai, ba, bốn, năm thùng súp lơ,
- 0:55 ba thùng bắp cải tím và hai thùng cải xoăn.
- 0:58 Và tất cả chúng đều được xử lý bằng Bt, phải không?
- 1:02 Vâng, trừ cải xoăn.
- 1:05 Được rồi.
- 1:06 Nếu tôi có thể tránh xử lý, tôi sẽ không xử lý.
- 1:09 Vì vậy, Benoît sẽ sử dụng Bt một cách tiết kiệm.
- 1:14 Trên 15 hecta của mình, anh ấy trồng khoảng bốn mươi loại rau.
- 1:18 Năm nay, anh ấy chỉ xử lý bắp cải của mình, những cây bị sâu bướm tấn công.
- 1:22 Ví dụ, rau xà lách của anh ấy đã phát triển mà không cần bất kỳ loại thuốc trừ sâu sinh học nào.
- 1:28 Anh đã sử dụng Bt được bao lâu rồi?
- 1:32 Tôi đã sử dụng nó gần như ngay từ khi bắt đầu canh tác.
- 1:35 Nhưng tùy thuộc vào mức độ gây hại của sâu bệnh, tôi sẽ sử dụng nhiều hay ít.
- 1:40 Nghĩa là sao?
- 1:41 Nếu chỉ có vài cây bị nhiễm bệnh, tôi sẽ không mang thiết bị ra để xử lý.
- 1:45 Tôi thực sự đợi đến khi sự lây nhiễm quá nặng và có nguy cơ mất mùa.
- 1:51 Khi anh thấy rau củ ở siêu thị, trong quầy hữu cơ,
- 1:55 anh có nghĩ rằng chúng được xử lý giống như của anh không?
- 1:59 Không, tôi nghĩ rằng chúng đã được xử lý nhiều lần,
- 2:01 chắc chắn là nhiều hơn tôi rất nhiều.
- 2:03 Chúng ta có thể có một sản phẩm đẹp hơn nhiều khi hoàn thiện.
- 2:06 Thậm chí tốt hơn là nên tin tưởng hơn vào một cây bắp cải có những lỗ nhỏ,
- 2:10 hơn là một cây bắp cải hoàn hảo.
- 2:11 Đó là ý kiến của tôi, vâng.
Ce reportage de Cash investigation met en lumière l'utilisation du Bacillus thuringiensis (Bt), le biopesticide le plus répandu au monde, dans l'agriculture biologique. Le sujet se concentre sur Benoît Héon, un maraîcher bio installé à Guérande, en Loire-Atlantique, qui cultive une quarantaine de légumes sur 15 hectares depuis 15 ans. Il est l'un des rares agriculteurs bio à avoir accepté de parler ouvertement de son usage des biopesticides. Le reportage illustre l'efficacité du Bt en comparant des choux traités et non traités. Les choux de Benoît, traités au Bt, sont en excellent état et prêts à être récoltés, tandis que des choux non traités, situés un peu plus loin, sont dévorés par les chenilles et invendables. Cette démonstration visuelle souligne l'importance du Bt pour protéger les cultures biologiques contre les ravageurs. Benoît Héon explique qu'il utilise le Bt avec parcimonie. Il ne traite que lorsque la pression des ravageurs est trop forte et que le risque de perdre la culture est élevé, comme ce fut le cas cette année pour ses choux attaqués par les chenilles. Ses salades, par exemple, ont pu pousser sans aucun biopesticide. Il utilise le Bt depuis le début de son installation, mais adapte son usage à la gravité de l'infestation. Il ne traite pas pour quelques pieds infestés, mais attend que la situation devienne critique. Le maraîcher partage également sa perspective sur les produits bio vendus en supermarché. Il estime que ces derniers ont probablement subi davantage de traitements que ses propres légumes, afin d'obtenir une finition plus "parfaite". Selon lui, un chou bio avec quelques petits trous est potentiellement plus digne de confiance qu'un chou impeccable, car cela pourrait indiquer moins de traitements. Ce point soulève une question importante sur la perception et la réalité de l'agriculture biologique, et la différence entre les pratiques des petits producteurs et celles de la grande distribution. Le reportage met en évidence que même en agriculture biologique, l'utilisation de produits phytosanitaires, bien que d'origine biologique, est parfois nécessaire pour assurer la viabilité des cultures. Il invite à une réflexion sur les standards de beauté des légumes et la confiance des consommateurs.
자막 타이밍
자막이 음성과 어긋나나요? 여기서 타이밍을 조정하세요:
음수 = 자막을 더 일찍, 양수 = 더 늦게 표시. 이 기기에 영상 및 클립별로 따로 저장됩니다.
오류 신고
무엇이 문제인지 알려주세요. 모든 신고를 검토합니다.
댓글 0개
첫 댓글을 남겨보세요.