La brioche de Noël version Pierre Augé
로그인하면 자막 언어 전환, 재생 속도 조절, 자막 크기와 색상을 변경할 수 있습니다.
Pierre Augé revisite la traditionnelle brioche de Noël en proposant une recette salée-sucrée garnie de porc des Pyrénées, foie gras et une purée de fruits, offrant une approche accessible et festive pour les fêtes.
- 0:00 Les guirlandes n'ont qu'à bien se tenir.
- 0:06 La véritable star de Noël arrive au petit matin dans le restaurant de Pierre-Roger.
- 0:12 Directement depuis une boulangerie des environs.
- 0:16 Voici sa brioche de Noël, préparée 48 heures en amont.
- 0:23 Et son odeur suffit à rappeler l'enfance de celui que l'on surnomme Petit Pierre.
- 0:31 Alors comment sublimer ce grand classique de l'hiver ?
- 0:46 La magie passe d'abord par la générosité d'une tranche de brioche, tout droit sortie du réfrigérateur.
- 0:51 Deux heures avant, on peut le mettre au frigo.
- 0:53 Ça permet que le beurre se fige et d'avoir une meilleure découpe.
- 0:57 Je vais venir découper.
- 0:58 Un petit coup d'emporte-pièce et Pierre-Roger peut passer à la farce.
- 1:02 Porc des Pyrénées, pain rassis trempé dans le lait et quelques champignons.
- 1:06 C'est quand même un peu dommage aussi à l'intérieur de cette farce.
- 1:09 Mélanger ensuite les préparations dans une recette qui sent l'hiver, sans refroidir son porte-monnaie.
- 1:14 L'idée c'est qu'elle soit accessible à tout le monde, mais c'est également la cuisine que j'aime.
- 1:18 Moi, la cuisine ne doit pas être compliquée, doit être lisible.
- 1:21 La farce intègre ensuite le cœur de la brioche.
- 1:24 On peut la tasser légèrement.
- 1:26 Et ce joyeux duo se blottit dans le four pour 15 minutes à 160 degrés.
- 1:30 Le temps de préparer le foie gras, autre indémodable défaite.
- 1:34 Pour faire un foie gras, il faut que la poêle soit chaude, très chaude.
- 1:38 On va venir saisir et amener une croûte sur le foie gras.
- 1:41 Puis Pierre-Roger cuit des pommes de terre 8 minutes dans l'eau avec les restes de foie gras.
- 1:45 Juste à temps pour récupérer sa brioche et vérifier la cuisson.
- 1:49 Ma farce tient bien dans ma brioche, ça c'est important.
- 1:52 Tous les éléments sont maintenant réunis.
- 1:54 Et c'est reparti pour 2 minutes dans le four encore chaud.
- 1:57 A 160 degrés.
- 1:59 Pour sublimer ce cadeau, une purée de pommes, poires, mûres et thym.
- 2:02 Sur laquelle on ajoute un jus de viande.
- 2:04 Je viens de déposer ma brioche, donc c'est calé avec ma purée.
- 2:08 Pas le temps de laisser refroidir, il faut passer à la dégustation.
- 2:12 Dans la chaleur et sous les lumières de la grande salle du restaurant.
- 2:15 C'est vraiment excellent, le mélange de tout.
- 2:18 Un plat que vous pouvez adapter à votre convenance.
- 2:21 Car à Noël c'est bien connu, toutes les fantaisies sont possibles.
- 2:24 Le côté le rendre un peu végétarien, on peut s'amuser avec du poisson à la place du cochon.
- 2:28 Amusez-vous avant tout, passez de bonnes fêtes.
- 0:00 Garlands better watch out.
- 0:06 The true Christmas star arrives early in the morning at Pierre-Roger's restaurant.
- 0:12 Directly from a local bakery.
- 0:16 Here is his Christmas brioche, prepared 48 hours in advance.
- 0:23 And its scent alone is enough to evoke the childhood of the one nicknamed Petit Pierre.
- 0:31 So, how to elevate this great winter classic?
- 0:46 The magic begins with a generous slice of brioche, straight from the refrigerator.
- 0:51 Two hours before, you can put it in the fridge.
- 0:53 This allows the butter to set and makes for a better cut.
- 0:57 I'm going to cut it.
- 0:58 A quick cookie cutter press and Pierre-Roger can move on to the stuffing.
- 1:02 Pyrenean pork, stale bread soaked in milk, and a few mushrooms.
- 1:06 It's almost a pity to put it inside this stuffing.
- 1:09 Then mix the preparations in a recipe that smells of winter, without chilling your wallet.
- 1:14 The idea is for it to be accessible to everyone, but it's also the kind of cooking I love.
- 1:18 For me, cooking shouldn't be complicated; it should be clear.
- 1:21 The stuffing then goes into the heart of the brioche.
- 1:24 You can lightly press it down.
- 1:26 And this joyful duo nestles in the oven for 15 minutes at 160 degrees.
- 1:30 Time to prepare the foie gras, another timeless classic.
- 1:34 To make foie gras, the pan needs to be hot, very hot.
- 1:38 We're going to sear it and create a crust on the foie gras.
- 1:41 Then Pierre-Roger cooks potatoes for 8 minutes in water with the foie gras remnants.
- 1:45 Just in time to retrieve his brioche and check the cooking.
- 1:49 My stuffing holds well in my brioche, that's important.
- 1:52 All the elements are now gathered.
- 1:54 And it's back in the still-warm oven for 2 minutes.
- 1:57 At 160 degrees.
- 1:59 To elevate this gift, a puree of apples, pears, blackberries, and thyme.
- 2:02 Over which we add a meat jus.
- 2:04 I've just placed my brioche, so it's settled with my puree.
- 2:08 No time to let it cool, it's time for tasting.
- 2:12 In the warmth and under the lights of the restaurant's main dining room.
- 2:15 It's truly excellent, the mix of everything.
- 2:18 A dish you can adapt to your liking.
- 2:21 Because at Christmas, it's well known, all fantasies are possible.
- 2:24 To make it a bit vegetarian, you can have fun with fish instead of pork.
- 2:28 Most importantly, have fun and have a great holiday season.
- 0:00 イルミネーションも顔負け。
- 0:06 クリスマスの真の主役が、ピエール=ロジェのレストランに早朝に到着します。
- 0:12 近所のパン屋さんから直送です。
- 0:16 こちらが彼のクリスマスブリオッシュ。48時間前から準備されています。
- 0:23 その香りは、「プティ・ピエール」と呼ばれる彼の幼少期を思い出させるのに十分です。
- 0:31 さて、この冬の定番をどうすればさらに引き立てられるでしょうか?
- 0:46 まずは、冷蔵庫から出したばかりのブリオッシュを贅沢にスライスすることから魔法が始まります。
- 0:51 2時間前に冷蔵庫に入れておくといいでしょう。
- 0:53 バターが固まり、きれいにカットできます。
- 0:57 カットしていきます。
- 0:58 型抜きで軽く押し、ピエール=ロジェはフィリングに取り掛かります。
- 1:02 ピレネー豚、牛乳に浸した固くなったパン、そして少量のマッシュルーム。
- 1:06 このフィリングの中身も、やはり少し質素な感じがしますね。
- 1:09 その後、冬を感じさせるレシピで材料を混ぜ合わせます。お財布に優しいのが特徴です。
- 1:14 誰もが手軽に作れるように、というのがコンセプトですが、これは私が好きな料理でもあります。
- 1:18 私にとって、料理は複雑であってはならず、分かりやすいものであるべきです。
- 1:21 その後、フィリングをブリオッシュの中心に入れます。
- 1:24 軽く押し固めてもいいでしょう。
- 1:26 この楽しいデュオは、160度で15分間オーブンで焼かれます。
- 1:30 フォアグラを準備する時間です。これもまた、時代を超えた定番料理です。
- 1:34 フォアグラを作るには、フライパンを熱く、非常に熱くする必要があります。
- 1:38 表面を焼き固め、フォアグラに焼き色をつけます。
- 1:41 その後、ピエール=ロジェはフォアグラの残りを使ってジャガイモを8分間水で煮ます。
- 1:45 ちょうどブリオッシュを取り出し、焼き加減を確認する時間です。
- 1:49 フィリングがブリオッシュの中にしっかり収まっている。これが重要です。
- 1:52 これで全ての要素が揃いました。
- 1:54 そして、まだ熱いオーブンに2分間戻します。
- 1:57 160度で。
- 1:59 このご馳走を引き立てるために、リンゴ、洋梨、ブラックベリー、タイムのピューレを添えます。
- 2:02 その上に肉汁をかけます。
- 2:04 ブリオッシュを置いたので、ピューレとぴったり合います。
- 2:08 冷めるのを待つ時間はありません。試食に移りましょう。
- 2:12 レストランの広いホールの温かさと光の中で。
- 2:15 全ての組み合わせが本当に素晴らしいです。
- 2:18 お好みに合わせてアレンジできる一品です。
- 2:21 なぜなら、クリスマスにはどんな気まぐれも許されるのはよく知られているからです。
- 2:24 少しベジタリアン風にするなら、豚肉の代わりに魚を使っても楽しめます。
- 2:28 何よりも楽しんで、良い休暇をお過ごしください。
- 0:00 장식용 전구들은 긴장해야 할 겁니다.
- 0:06 크리스마스의 진정한 스타가 피에르-로저의 레스토랑에 이른 아침 도착합니다.
- 0:12 근처 빵집에서 바로 가져온 것입니다.
- 0:16 이것은 48시간 전에 미리 준비된 그의 크리스마스 브리오슈입니다.
- 0:23 그 향기만으로도 쁘띠 피에르라고 불리는 그의 어린 시절을 떠올리게 합니다.
- 0:31 그렇다면 이 겨울의 고전을 어떻게 더 훌륭하게 만들 수 있을까요?
- 0:46 마법은 먼저 냉장고에서 바로 꺼낸 넉넉한 브리오슈 한 조각에서 시작됩니다.
- 0:51 두 시간 전에 냉장고에 넣어두면 됩니다.
- 0:53 버터가 굳어서 더 잘 썰 수 있게 해줍니다.
- 0:57 이제 썰어볼게요.
- 0:58 작은 커터로 찍어내면 피에르-로저는 속 재료를 준비할 수 있습니다.
- 1:02 피레네산 돼지고기, 우유에 적신 딱딱한 빵, 그리고 약간의 버섯입니다.
- 1:06 이 속 재료 안에는 아쉬운 점도 좀 있긴 합니다.
- 1:09 그 후 겨울의 향기가 나는 이 레시피의 재료들을 섞습니다. 지갑은 얇아지지 않고요.
- 1:14 모두가 쉽게 접할 수 있도록 하는 것이 목표지만, 제가 좋아하는 요리이기도 합니다.
- 1:18 저에게 요리는 복잡해서는 안 되고, 명확해야 합니다.
- 1:21 속 재료는 이제 브리오슈의 중심부에 들어갑니다.
- 1:24 살짝 눌러줄 수 있습니다.
- 1:26 그리고 이 즐거운 듀오는 160도 오븐에서 15분 동안 구워집니다.
- 1:30 그동안 푸아그라를 준비합니다. 또 다른 변치 않는 실패작이죠.
- 1:34 푸아그라를 만들려면 팬이 뜨거워야 합니다, 아주 뜨거워야 해요.
- 1:38 푸아그라를 지져서 겉에 바삭한 막을 만들 겁니다.
- 1:41 그리고 피에르-로저는 푸아그라 남은 것과 함께 감자를 물에 8분간 익힙니다.
- 1:45 딱 맞춰 브리오슈를 꺼내고 익었는지 확인합니다.
- 1:49 속 재료가 브리오슈 안에 잘 고정되어 있어요, 이게 중요합니다.
- 1:52 이제 모든 재료가 준비되었습니다.
- 1:54 그리고 아직 뜨거운 오븐에 2분 더 들어갑니다.
- 1:57 160도에서요.
- 1:59 이 선물을 더욱 돋보이게 하기 위해 사과, 배, 블랙베리, 타임 퓨레를 준비합니다.
- 2:02 그 위에 고기 육수를 더합니다.
- 2:04 방금 브리오슈를 올렸으니, 퓨레와 잘 어울립니다.
- 2:08 식힐 시간이 없습니다, 바로 시식해야 합니다.
- 2:12 레스토랑의 따뜻하고 화려한 홀에서요.
- 2:15 정말 훌륭해요, 모든 것의 조화가요.
- 2:18 이 요리는 취향에 맞게 조절할 수 있습니다.
- 2:21 크리스마스에는 모든 상상이 가능하다는 것은 잘 알려져 있으니까요.
- 2:24 채식주의자용으로 만들 수도 있고, 돼지고기 대신 생선을 사용해서 즐길 수도 있습니다.
- 2:28 무엇보다 즐거운 시간을 보내시고, 행복한 휴일 보내세요.
- 0:00 Những vòng hoa trang trí hãy coi chừng.
- 0:06 Ngôi sao Giáng sinh thực sự đến vào sáng sớm tại nhà hàng của Pierre-Roger.
- 0:12 Trực tiếp từ một tiệm bánh gần đó.
- 0:16 Đây là bánh brioche Giáng sinh của anh ấy, được chuẩn bị 48 giờ trước.
- 0:23 Và mùi hương của nó đủ để gợi nhớ tuổi thơ của người được gọi là Petit Pierre.
- 0:31 Vậy làm thế nào để nâng tầm món ăn kinh điển của mùa đông này?
- 0:46 Sự kỳ diệu trước hết đến từ sự hào phóng của một lát bánh brioche, vừa lấy ra từ tủ lạnh.
- 0:51 Hai giờ trước đó, chúng ta có thể cho nó vào tủ lạnh.
- 0:53 Điều đó giúp bơ đông lại và dễ cắt hơn.
- 0:57 Tôi sẽ đến cắt.
- 0:58 Một nhát cắt nhỏ bằng khuôn và Pierre-Roger có thể chuyển sang phần nhân.
- 1:02 Thịt heo Pyrénées, bánh mì cũ ngâm sữa và một ít nấm.
- 1:06 Cũng thật đáng tiếc một chút khi nó nằm bên trong phần nhân này.
- 1:09 Sau đó trộn các nguyên liệu đã chuẩn bị vào một công thức mang hương vị mùa đông, mà không làm
- 1:14 Ý tưởng là món ăn này phải dễ tiếp cận với mọi người, nhưng đây cũng là phong cách nấu ăn mà tôi yêu thích.
- 1:18 Đối với tôi, nấu ăn không nên phức tạp, mà phải dễ hiểu.
- 1:21 Phần nhân sau đó được đưa vào giữa bánh brioche.
- 1:24 Chúng ta có thể nén nhẹ nó.
- 1:26 Và cặp đôi vui vẻ này được nướng trong lò 15 phút ở 160 độ C.
- 1:30 Trong lúc đó, chuẩn bị gan ngỗng, một món ăn cổ điển không bao giờ lỗi thời.
- 1:34 Để làm gan ngỗng, chảo phải nóng, rất nóng.
- 1:38 Chúng ta sẽ áp chảo và tạo một lớp vỏ giòn trên gan ngỗng.
- 1:41 Sau đó Pierre-Roger luộc khoai tây 8 phút trong nước cùng với phần gan ngỗng còn lại.
- 1:45 Vừa kịp lúc lấy bánh brioche ra và kiểm tra độ chín.
- 1:49 Phần nhân của tôi giữ tốt trong bánh brioche, điều đó rất quan trọng.
- 1:52 Tất cả các thành phần giờ đã sẵn sàng.
- 1:54 Và lại tiếp tục cho vào lò còn nóng thêm 2 phút.
- 1:57 Ở 160 độ C.
- 1:59 Để nâng tầm món quà này, có một món purée táo, lê, mâm xôi và cỏ xạ hương.
- 2:02 Trên đó chúng ta thêm một ít nước thịt.
- 2:04 Tôi vừa đặt bánh brioche của mình xuống, nó đã được cố định với món purée của tôi.
- 2:08 Không có thời gian để nguội, phải chuyển sang nếm thử ngay.
- 2:12 Trong không khí ấm cúng và dưới ánh đèn của sảnh lớn nhà hàng.
- 2:15 Thật sự rất tuyệt vời, sự kết hợp của tất cả mọi thứ.
- 2:18 Một món ăn mà bạn có thể điều chỉnh theo ý thích của mình.
- 2:21 Vì vào Giáng sinh, ai cũng biết, mọi sự sáng tạo đều có thể.
- 2:24 Về khía cạnh làm nó hơi chay một chút, chúng ta có thể thử dùng cá thay vì thịt heo.
- 2:28 Trước hết, hãy tận hưởng, chúc các bạn có những ngày lễ vui vẻ.
Ce tutoriel vidéo met en scène le célèbre chef Pierre Augé alors qu'il présente sa version unique et festive de la brioche de Noël. Loin d'être une simple pâtisserie sucrée, Augé la transforme en un plat salé sophistiqué, idéal pour les célébrations de fin d'année. La recette commence par une brioche préparée 48 heures à l'avance, puis réfrigérée pour faciliter une découpe nette. Augé démontre ensuite comment créer une farce riche et savoureuse, composée de porc des Pyrénées, de pain rassis trempé dans du lait et de champignons, soulignant sa philosophie d'une cuisine accessible et sans complication. Une fois farcie, la brioche est cuite au four à 160 degrés Celsius pendant 15 minutes. Pendant ce temps, Augé prépare des accompagnements complémentaires : un foie gras poêlé, des pommes de terre cuites avec les restes de foie gras, et une purée vibrante à base de pommes, poires, mûres et thym, le tout agrémenté d'un jus de viande. La brioche farcie est ensuite brièvement remise au four pour s'assurer que tous les éléments sont parfaitement chauds. Le chef insiste sur l'importance que la farce tienne bien à l'intérieur de la brioche. La présentation finale consiste à dresser la brioche accompagnée de la purée de fruits et d'un filet de jus de viande, créant un plat visuellement attrayant et riche en saveurs. Augé encourage les spectateurs à adapter la recette selon leurs préférences, suggérant des alternatives végétariennes ou l'utilisation de poisson à la place du porc, soulignant l'esprit de créativité culinaire propre à Noël. Ce tutoriel détaillé offre non seulement une recette mais aussi un aperçu de l'approche culinaire d'Augé, en faisant un guide inspirant pour quiconque souhaite sublimer son repas de fête.
자막 타이밍
자막이 음성과 어긋나나요? 여기서 타이밍을 조정하세요:
음수 = 자막을 더 일찍, 양수 = 더 늦게 표시. 이 기기에 영상 및 클립별로 따로 저장됩니다.
오류 신고
무엇이 문제인지 알려주세요. 모든 신고를 검토합니다.
댓글 0개
첫 댓글을 남겨보세요.