Les parfums d'intérieur, une bête noire pour nos poumons ?
Đăng nhập để chuyển ngôn ngữ phụ đề, điều chỉnh tốc độ và thay đổi cỡ chữ & màu phụ đề.
Ce reportage explore les dangers des parfums d'intérieur comme les bougies parfumées, les diffuseurs et l'encens, révélant la présence de polluants chimiques nocifs pour la santé, en particulier pour les femmes enceintes et les enfants, et appelle à un étiquetage clair.
- 0:00 Avec l'arrivée de l'automne et de la fraîcheur qui l'accompagne,
- 0:04 vous êtes nombreux à déclarer votre flamme aux bougies parfumées.
- 0:08 La cannelle, ça rassure un petit peu et ça réchauffe.
- 0:13 Alors j'ai des bougies senteurs, par exemple Fruits de la Passion
- 0:16 ou des fruits rouges pour que ça sente bon.
- 0:18 Des bougies et puis quelques vaporisateurs avec des senteurs agréables.
- 0:24 Ces parfums qui embaument votre cocon pourraient en fait être nocifs.
- 0:28 Bougies, diffuseurs ou encore encens.
- 0:31 Selon une étude de 60 millions de consommateurs,
- 0:34 tous ces produits d'intérieur contiennent des polluants chimiques.
- 0:37 Les plus problématiques ce sont les encens.
- 0:40 On a des problèmes de particules fines et on a différents types
- 0:43 qui vont être émis dans la pièce de COV, ça s'appelle les composés organiques volatils.
- 0:47 Ce sont des substances cancérogènes et à des seuils très importants.
- 0:52 Face à cette pollution de nos maisons,
- 0:54 l'Institut national de consommation réclame un étiquetage clair
- 0:58 quant au risque sur la santé de ces produits.
- 1:01 Présent à des concentrations 50 à 100 fois supérieures aux valeurs de référence de l'ANSES,
- 1:06 ces substances sont particulièrement nocives pour les femmes enceintes et les enfants.
- 1:11 On passe plus de la moitié de notre temps chez nous.
- 1:13 L'environnement intérieur, les enfants y sont extrêmement exposés.
- 1:17 Les petits enfants en particulier et une pollution intérieure importante
- 1:21 va augmenter leur risque de développer de l'asthme.
- 1:23 En cas d'utilisation de bougies parfumées, il est recommandé d'aérer la pièce pendant et après.
- 1:29 Les encens, eux, sont à proscrire quel que soit l'usage.
- 1:33 Pour la Confédération nationale de l'esthétique et de la parfumerie,
- 1:36 c'est surtout la surconsommation de ces produits d'intérieur qui pose problème.
- 1:41 La Fédération du commerce et de la distribution, quant à elle, n'a pas pu encore nous répondre.
- 0:00 With the arrival of autumn and the coolness that comes with it,
- 0:04 many of you are declaring your love for scented candles.
- 0:08 Cinnamon, it's a bit comforting and warming.
- 0:13 So I have scented candles, for example Passion Fruit
- 0:16 or red berries to make it smell good.
- 0:18 Candles and then some diffusers with pleasant scents.
- 0:24 These fragrances that fill your home could actually be harmful.
- 0:28 Candles, diffusers, or even incense.
- 0:31 According to a study by 60 Million Consumers,
- 0:34 all these indoor products contain chemical pollutants.
- 0:37 The most problematic are incenses.
- 0:40 We have problems with fine particles and we have different types
- 0:43 of VOCs that are emitted into the room, they are called volatile organic compounds.
- 0:47 These are carcinogenic substances, and at very significant levels.
- 0:52 Faced with this pollution in our homes,
- 0:54 the National Consumer Institute is calling for clear labeling
- 0:58 regarding the health risks of these products.
- 1:01 Present at concentrations 50 to 100 times higher than ANSES reference values,
- 1:06 these substances are particularly harmful to pregnant women and children.
- 1:11 We spend more than half our time at home.
- 1:13 Children are extremely exposed to the indoor environment.
- 1:17 Young children in particular, and significant indoor pollution
- 1:21 will increase their risk of developing asthma.
- 1:23 If using scented candles, it is recommended to ventilate the room during and after.
- 1:29 Incense, however, should be avoided regardless of use.
- 1:33 For the National Confederation of Aesthetics and Perfumery,
- 1:36 it's mainly the overconsumption of these indoor products that poses a problem.
- 1:41 The Federation of Trade and Distribution, for its part, has not yet been able to respond to us.
- 0:00 秋の訪れとともに、涼しさもやってきて、
- 0:04 多くの方がアロマキャンドルに夢中になっています。
- 0:08 シナモンは少し安心感を与え、温めてくれます。
- 0:13 例えば、パッションフルーツの香りのキャンドルや
- 0:16 ベリー系の香りのキャンドルで、良い香りにしています。
- 0:18 キャンドルと、心地よい香りのスプレーをいくつか使っています。
- 0:24 あなたの安らぎの空間を香りで満たすこれらの香りは、実は有害である可能性があります。
- 0:28 キャンドル、ディフューザー、あるいは線香。
- 0:31 消費者団体「60 millions de consommateurs」の調査によると、
- 0:34 これらすべての室内用製品には化学汚染物質が含まれています。
- 0:37 最も問題なのは線香です。
- 0:40 微小粒子状物質の問題があり、様々な種類の
- 0:43 揮発性有機化合物(VOC)が室内に放出されます。
- 0:47 これらは非常に高いレベルで発がん性物質を含んでいます。
- 0:52 家庭内のこの汚染に直面し、
- 0:54 国立消費者研究所は、これらの製品の健康リスクに関する明確な表示を求めています。
- 1:01 フランス食品環境労働衛生安全庁(ANSES)の基準値の50~100倍もの濃度で存在するため、
- 1:06 これらの物質は妊婦や子供にとって特に有害です。
- 1:11 私たちは時間の半分以上を家で過ごします。
- 1:13 室内環境において、子供たちは極めて高いレベルで曝露されています。
- 1:17 特に幼い子供たちは、深刻な室内汚染によって
- 1:21 喘息を発症するリスクが高まります。
- 1:23 アロマキャンドルを使用する場合は、使用中および使用後に部屋を換気することが推奨されます。
- 1:29 線香は、どのような用途であっても使用を避けるべきです。
- 1:33 全国美容・香水連盟によると、
- 1:36 問題となるのは、主にこれらの室内用製品の過剰な使用です。
- 1:41 一方、商業・流通連盟からはまだ回答を得られていません。
- 0:00 가을이 오고 서늘한 기운이 찾아오면서,
- 0:04 많은 분들이 향초에 대한 애정을 표현하고 있습니다.
- 0:08 계피는 좀 안심이 되고 따뜻하게 해줍니다.
- 0:13 그래서 저는 향초를 가지고 있는데, 예를 들어 패션프루트 향이나
- 0:16 좋은 향이 나도록 베리류 향이 나는 초를 사용합니다.
- 0:18 초와 함께 기분 좋은 향이 나는 스프레이도 몇 개 있습니다.
- 0:24 여러분의 공간을 향기롭게 채우는 이 향들이 사실은 해로울 수 있습니다.
- 0:28 초, 디퓨저, 또는 향.
- 0:31 '6천만 소비자'의 연구에 따르면,
- 0:34 이 모든 실내 제품들은 화학 오염 물질을 포함하고 있습니다.
- 0:37 가장 문제가 되는 것은 향입니다.
- 0:40 미세먼지 문제가 있고, 다양한 종류의
- 0:43 휘발성 유기 화합물(COV)이 방출됩니다.
- 0:47 이는 발암 물질이며 매우 높은 수준으로 존재합니다.
- 0:52 우리 집의 이러한 오염에 직면하여,
- 0:54 국립소비자연구소는 이러한 제품들의 건강 위험에 대한 명확한 라벨링을 요구합니다.
- 0:58 이러한 제품들의 건강 위험에 대한 명확한 라벨링을 요구합니다.
- 1:01 ANSES의 기준치보다 50~100배 높은 농도로 존재하며,
- 1:06 이 물질들은 임산부와 어린이에게 특히 해롭습니다.
- 1:11 우리는 시간의 절반 이상을 집에서 보냅니다.
- 1:13 실내 환경에 아이들은 극도로 노출되어 있습니다.
- 1:17 특히 어린아이들은 심각한 실내 오염으로 인해
- 1:21 천식 발병 위험이 증가할 것입니다.
- 1:23 향초를 사용할 경우, 사용 중과 사용 후에 방을 환기시키는 것이 좋습니다.
- 1:29 향은 어떤 용도로든 사용을 금지해야 합니다.
- 1:33 전국 미용 및 향수 연합에 따르면,
- 1:36 주로 이러한 실내 제품의 과도한 사용이 문제입니다.
- 1:41 한편, 상업 및 유통 연맹은 아직 답변을 주지 못했습니다.
- 0:00 Với sự xuất hiện của mùa thu và không khí se lạnh đi kèm,
- 0:04 nhiều người trong số các bạn đã bày tỏ sự yêu thích của mình đối với nến thơm.
- 0:08 Quế, nó mang lại cảm giác an ủi một chút và làm ấm lòng.
- 0:13 Vậy nên tôi có nến thơm, ví dụ như hương Chanh dây
- 0:16 hoặc các loại quả mọng để có mùi thơm dễ chịu.
- 0:18 Nến và một vài bình xịt với mùi hương dễ chịu.
- 0:24 Những mùi hương làm thơm ngát không gian sống của bạn thực ra có thể gây hại.
- 0:28 Nến, máy khuếch tán hoặc nhang.
- 0:31 Theo một nghiên cứu của 60 millions de consommateurs,
- 0:34 tất cả những sản phẩm dùng trong nhà này đều chứa các chất ô nhiễm hóa học.
- 0:37 Những thứ gây vấn đề nhất là nhang.
- 0:40 Chúng ta có vấn đề về các hạt mịn và có nhiều loại khác nhau
- 0:43 sẽ được phát thải vào phòng của VOC, đó là các hợp chất hữu cơ dễ bay hơi.
- 0:47 Đây là những chất gây ung thư và ở nồng độ rất cao.
- 0:52 Đối mặt với tình trạng ô nhiễm trong nhà này,
- 0:54 Viện Tiêu dùng Quốc gia yêu cầu một nhãn mác rõ ràng
- 0:58 về nguy cơ sức khỏe của những sản phẩm này.
- 1:01 Có mặt ở nồng độ cao hơn 50 đến 100 lần so với giá trị tham chiếu của ANSES,
- 1:06 những chất này đặc biệt có hại cho phụ nữ mang thai và trẻ em.
- 1:11 Chúng ta dành hơn một nửa thời gian ở nhà.
- 1:13 Môi trường trong nhà, trẻ em cực kỳ dễ bị ảnh hưởng bởi nó.
- 1:17 Đặc biệt là trẻ nhỏ và tình trạng ô nhiễm trong nhà đáng kể
- 1:21 sẽ làm tăng nguy cơ mắc bệnh hen suyễn của chúng.
- 1:23 Trong trường hợp sử dụng nến thơm, nên thông gió phòng trong và sau khi sử dụng.
- 1:29 Còn nhang, thì nên tránh sử dụng dưới mọi hình thức.
- 1:33 Đối với Liên đoàn Quốc gia về Thẩm mỹ và Nước hoa,
- 1:36 chủ yếu là việc tiêu thụ quá mức các sản phẩm dùng trong nhà này gây ra vấn đề.
- 1:41 Liên đoàn Thương mại và Phân phối, về phần mình, vẫn chưa thể trả lời chúng tôi.
Cette vidéo, intitulée "Les parfums d'intérieur, une bête noire pour nos poumons ?", explore les dangers potentiels pour la santé associés aux désodorisants d'intérieur courants. Elle met en lumière l'utilisation répandue de produits tels que les bougies parfumées, les diffuseurs et l'encens, en particulier pendant les saisons froides, puis expose leurs dangers cachés. Le reportage fait référence à une étude de "60 millions de consommateurs" qui a révélé que ces produits libèrent des polluants chimiques, notamment des particules fines et des composés organiques volatils (COV). La vidéo souligne spécifiquement l'encens comme étant le plus problématique, émettant des substances cancérigènes à des concentrations alarmantes, souvent 50 à 100 fois supérieures aux valeurs de référence établies par l'ANSES (Agence nationale de sécurité sanitaire de l'alimentation, de l'environnement et du travail). Une préoccupation majeure soulevée est l'impact sur les populations vulnérables, en particulier les femmes enceintes et les jeunes enfants, qui passent une grande partie de leur temps à l'intérieur. L'exposition à ces polluants intérieurs est liée à un risque accru de développer de l'asthme chez les enfants. Par conséquent, l'Institut national de consommation (INC) plaide pour un étiquetage clair et transparent sur ces produits, détaillant leurs risques pour la santé. La vidéo offre des conseils pratiques aux consommateurs : elle recommande d'aérer les pièces pendant et après l'utilisation de bougies parfumées, et déconseille fortement l'utilisation de l'encens. Alors que la Confédération nationale de l'esthétique et de la parfumerie suggère que la surconsommation est le problème principal, le reportage souligne les risques inhérents à ces produits. Le manque de réponse de la Fédération du commerce et de la distribution est également noté, indiquant un éventuel manque de responsabilité de l'industrie. Dans l'ensemble, la vidéo constitue un avertissement crucial sur la qualité de l'air intérieur et la nécessité d'une plus grande sensibilisation et réglementation concernant les produits parfumés pour la maison.
Đồng bộ phụ đề
Phụ đề bị lệch so với âm thanh? Chỉnh thời điểm tại đây:
Âm = phụ đề sớm hơn, dương = trễ hơn. Lưu trên thiết bị này, riêng cho từng video và từng đoạn.
Báo cáo lỗi
Cho chúng tôi biết vấn đề. Chúng tôi xem xét mọi báo cáo.
0 bình luận
Hãy là người đầu tiên bình luận.