Le pont du 8-Mai menacé sur les rails par une grève à la SNCF
登录即可切换字幕语言、调整播放速度,并更改字幕大小和颜色。
Une grève est prévue à la SNCF par plusieurs syndicats durant le pont du 8-Mai, entraînant des retards et annulations de trains, avec des revendications portant sur les salaires, les primes et l'organisation du travail, tandis que le droit de grève dans les transports est remis en question.
- 0:00 Ces annonces de trains retardés ou annulés risquent d'être récurrents
- 0:04 pendant le pont du 8 mai. Plusieurs syndicats appellent à la grève à la SNCF
- 0:08 lors de ce week-end prolongé. Il faut les écouter parce que ce sont des gens qui
- 0:12 travaillent dans l'ombre et qui ont besoin d'encouragement. Ils ont raison de
- 0:18 se battre pour leurs droits donc on s'adapte. On peut le comprendre mais on a
- 0:23 l'impression que c'est quand même toujours le même problème qui revient
- 0:27 et que c'est toujours les mêmes qui vont à la sortie supporter les conséquences.
- 0:31 Cet appel à la grève vient d'une union entre la CGT, Sudrail et un collectif de
- 0:36 contrôleurs. Plusieurs revendications, d'abord une revalorisation et une
- 0:41 refonte de certaines primes, ensuite une meilleure organisation. Les syndicats
- 0:46 critiquent les changements de planning constant à la dernière minute.
- 0:49 Quel salarié aujourd'hui, dans quelle entreprise, dans quelle industrie
- 0:52 aujourd'hui peut dire clairement que oui aujourd'hui j'ai l'impression que le
- 0:55 travail que je crée, le travail qu'on crée collectivement, il nous est
- 0:58 rétribué à notre juste valeur et que les profits qui se généraient dans son
- 1:01 pays bénéficient à ceux qui les créent. Est-ce qu'ils veulent se laisser faire et
- 1:04 baisser la tête ? Ils peuvent continuer à le faire mais en tout cas les cheminots
- 1:06 ont fait le choix de ne pas se laisser faire et on pense qu'on devrait être plus
- 1:08 nombreux à le faire tous ensemble et à se lever tous ensemble et on gagnera
- 1:11 peut-être tous ensemble dans ce cas-là. La grève, un droit constitutionnel mais
- 1:15 une proposition de loi sénatoriale visant à limiter ce droit dans les
- 1:18 transports a été adoptée en 2024. Elle n'a pas été discutée à l'Assemblée
- 1:23 nationale donc ne s'applique pas mais la porte-parole du gouvernement l'approuve.
- 1:27 Est-ce qu'il faut interdire les grèves pendant les périodes de congés ? Oui, je
- 1:31 crois au droit de grève, bien sûr, mais systématiquement... Alors cette grève du
- 1:36 pont du Huy mais aura-t-elle lieu ? La SNCF tente de tempérer. Le dialogue
- 1:41 social est en cours, toutes les organisations syndicales ont été reçues,
- 1:44 des avancées concrètes ont été faites par la direction, le dialogue social
- 1:49 continue. Des propositions que les syndicats jugent superficielles et
- 1:53 manquant de concret, ils laissent encore trois semaines à la direction de
- 1:56 l'entreprise pour trouver d'autres solutions.
- 0:00 These announcements of delayed or cancelled trains are likely to be frequent
- 0:04 during the May 8th long weekend. Several unions are calling for a strike at SNCF
- 0:08 during this extended weekend. We must listen to them because these are people who
- 0:12 work behind the scenes and need encouragement. They are right to
- 0:18 fight for their rights, so we adapt. We can understand it, but we have
- 0:23 the impression that it's always the same problem that keeps coming back
- 0:27 and that it's always the same people who end up bearing the consequences.
- 0:31 This call for a strike comes from a union between the CGT, Sudrail, and a collective of
- 0:36 controllers. Several demands, first a revaluation and a
- 0:41 restructuring of certain bonuses, then better organization. The unions
- 0:46 criticize constant last-minute schedule changes.
- 0:49 Which employee today, in which company, in which industry
- 0:52 today can clearly say that yes, today I feel that the
- 0:55 work I create, the work we collectively create, is
- 0:58 remunerated at its fair value and that the profits generated in this
- 1:01 country benefit those who create them. Do they want to let themselves be pushed around and
- 1:04 bow their heads? They can continue to do so, but in any case, the railway workers
- 1:06 have chosen not to give in, and we think more of us should
- 1:08 do it together and stand up together, and we will win
- 1:11 perhaps all together in that case. The strike, a constitutional right, but
- 1:15 a senatorial bill aiming to limit this right in
- 1:18 transport was adopted in 2024. It has not been discussed in the National
- 1:23 Assembly, so it does not apply, but the government spokesperson approves of it.
- 1:27 Should strikes be banned during holiday periods? Yes, I
- 1:31 believe in the right to strike, of course, but systematically... So, will this strike on the
- 1:36 May 8th long weekend take place? SNCF is trying to temper expectations. Social dialogue
- 1:41 is ongoing, all union organizations have been met with,
- 1:44 concrete progress has been made by management, social dialogue
- 1:49 continues. Proposals that the unions deem superficial and
- 1:53 lacking substance, they are giving the company's management three more weeks to
- 1:56 find other solutions.
- 0:00 遅延または運休の列車のアナウンスは、繰り返し発生する可能性があります。
- 0:04 5月8日の連休中に。複数の労働組合がSNCFでのストライキを呼びかけています。
- 0:08 この連休中に。彼らの話を聞くべきです。なぜなら彼らは
- 0:12 裏方で働き、励ましを必要としている人々だからです。彼らが
- 0:18 権利のために戦うのは当然であり、私たちはそれに適応します。理解はできますが、
- 0:23 結局いつも同じ問題が繰り返されているという印象を受けます。
- 0:27 そして、いつも同じ人々がその結果を最終的に負うことになります。
- 0:31 このストライキの呼びかけは、CGT、Sudrail、そして管制官の団体によるものです。
- 0:36 いくつかの要求があり、まず手当の見直しと再編、
- 0:41 次に、より良い組織体制です。労働組合は
- 0:46 直前の絶え間ない勤務計画の変更を批判しています。
- 0:49 今日、どの企業の、どの業界の従業員が
- 0:52 「今日、私が生み出す仕事、私たちが共同で生み出す仕事が、
- 0:55 正当な価値で報われ、この国で生み出される利益が、
- 0:58 それを生み出す人々に還元されていると感じる」と明確に言えるでしょうか。
- 1:01 彼らは言いなりになって頭を下げることを望むのでしょうか?
- 1:04 そうし続けることはできますが、少なくとも鉄道員たちは
- 1:06 言いなりにならないことを選択しました。私たちは、もっと多くの人が
- 1:08 一緒にそうし、一緒に立ち上がるべきだと考えます。そうすれば、
- 1:11 その場合、私たちは皆で勝利するかもしれません。ストライキは憲法上の権利ですが、
- 1:15 交通機関におけるこの権利を制限することを目的とした上院の法案が
- 1:18 2024年に採択されました。これは国民議会では議論されていないため、
- 1:23 適用されませんが、政府の報道官はこれを承認しています。
- 1:27 休暇期間中のストライキを禁止すべきでしょうか?はい、私は
- 1:31 もちろんストライキの権利を信じていますが、常に...さて、この
- 1:36 5月8日の連休のストライキは実施されるのでしょうか?SNCFは沈静化を図っています。
- 1:41 労使交渉は進行中であり、すべての労働組合組織が受け入れられ、
- 1:44 経営陣によって具体的な進展がありました。労使交渉は
- 1:49 続いています。労働組合はこれらの提案を表面的なものであり、
- 1:53 具体性に欠けると判断しており、経営陣にさらに3週間を与え、
- 1:56 他の解決策を見つけるよう求めています。
- 0:00 이러한 열차 지연 또는 취소 발표는 반복될 가능성이 있습니다.
- 0:04 5월 8일 연휴 기간 동안 말이죠. 여러 노조가 SNCF에 파업을 촉구하고 있습니다.
- 0:08 이번 연휴 주말에 말이죠. 그들의 말을 들어야 합니다. 그들은
- 0:12 보이지 않는 곳에서 일하며 격려가 필요한 사람들입니다. 그들은 당연히
- 0:18 자신들의 권리를 위해 싸워야 하므로 우리는 적응합니다. 이해할 수 있지만,
- 0:23 여전히 같은 문제가 반복되고 있다는 느낌을 받습니다.
- 0:27 그리고 항상 같은 사람들이 결국 그 결과를 감당해야 합니다.
- 0:31 이번 파업 촉구는 CGT, Sudrail, 그리고
- 0:36 검표원 단체 간의 연합에서 나왔습니다. 여러 요구 사항이 있는데, 먼저 재평가와
- 0:41 일부 수당의 개편, 그리고 더 나은 조직 운영입니다. 노조는
- 0:46 마지막 순간에 끊임없이 바뀌는 근무 계획을 비판합니다.
- 0:49 오늘날 어떤 직원이, 어떤 회사에서, 어떤 산업에서
- 0:52 오늘날 분명히 말할 수 있을까요? '네, 오늘 저는 제가 만들어내는 일, 우리가
- 0:55 집단적으로 만들어내는 일이 정당한 가치로 보상받고 있으며,
- 0:58 이 나라에서 발생하는 이익이 그것을 만들어내는 사람들에게 돌아간다고 느낍니다.'라고요.
- 1:01 그들은 가만히 당하고 고개를 숙이고 싶을까요?
- 1:04 그렇게 계속할 수도 있겠지만, 어쨌든 철도 노동자들은
- 1:06 가만히 있지 않기로 선택했습니다. 우리는 더 많은 사람이
- 1:08 모두 함께 그렇게 하고, 모두 함께 일어서야 한다고 생각합니다. 그러면 우리는
- 1:11 그 경우 모두 함께 승리할 수 있을 것입니다. 파업은 헌법상의 권리이지만,
- 1:15 교통 부문에서 이 권리를 제한하려는 상원 법안이
- 1:18 2024년에 채택되었습니다. 이 법안은 국회에서 논의되지 않았으므로
- 1:23 적용되지 않지만, 정부 대변인은 이를 지지합니다.
- 1:27 휴가 기간 동안 파업을 금지해야 할까요? 네, 저는
- 1:31 물론 파업권을 믿지만, 항상... 그렇다면 5월 연휴 파업은
- 1:36 과연 일어날까요? SNCF는 진정시키려 노력합니다. 사회적 대화가
- 1:41 진행 중이며, 모든 노조 단체가 면담을 가졌고,
- 1:44 경영진에 의해 구체적인 진전이 이루어졌으며, 사회적 대화는
- 1:49 계속됩니다. 노조는 이러한 제안들이 피상적이고
- 1:53 구체성이 부족하다고 판단하며, 회사 경영진에게 다른 해결책을 찾을 시간을
- 1:56 3주 더 주고 있습니다.
- 0:00 Những thông báo về các chuyến tàu bị hoãn hoặc hủy này có nguy cơ tái diễn
- 0:04 trong dịp nghỉ lễ 8 tháng 5. Một số công đoàn kêu gọi đình công tại SNCF
- 0:08 vào cuối tuần kéo dài này. Cần lắng nghe họ vì họ là những người
- 0:12 làm việc thầm lặng và cần được động viên. Họ có lý do để
- 0:18 đấu tranh cho quyền lợi của mình nên chúng ta thích nghi. Có thể hiểu được nhưng chúng ta có
- 0:23 cảm giác rằng vẫn luôn là cùng một vấn đề lặp đi lặp lại
- 0:27 và luôn là những người đó phải gánh chịu hậu quả.
- 0:31 Lời kêu gọi đình công này đến từ sự liên minh giữa CGT, Sudrail và một nhóm
- 0:36 kiểm soát viên. Có nhiều yêu sách, trước hết là việc tăng giá trị và
- 0:41 cải tổ một số khoản phụ cấp, sau đó là tổ chức tốt hơn. Các công đoàn
- 0:46 chỉ trích việc thay đổi lịch trình liên tục vào phút chót.
- 0:49 Người lao động nào ngày nay, trong công ty nào, trong ngành công nghiệp nào
- 0:52 ngày nay có thể nói rõ ràng rằng vâng, hôm nay tôi có cảm giác rằng
- 0:55 công việc tôi tạo ra, công việc chúng ta cùng nhau tạo ra, nó được
- 0:58 trả công xứng đáng và lợi nhuận tạo ra trong đất nước này
- 1:01 mang lại lợi ích cho những người tạo ra chúng. Họ có muốn để yên và
- 1:04 cúi đầu không? Họ có thể tiếp tục làm như vậy nhưng dù sao thì các công nhân đường sắt
- 1:06 đã chọn không để yên và chúng tôi nghĩ rằng chúng ta nên có nhiều người hơn
- 1:08 cùng nhau làm điều đó và cùng nhau đứng lên và chúng ta sẽ chiến thắng
- 1:11 có lẽ tất cả cùng nhau trong trường hợp đó. Đình công, một quyền hiến định nhưng
- 1:15 một dự luật của Thượng viện nhằm hạn chế quyền này trong lĩnh vực
- 1:18 giao thông vận tải đã được thông qua vào năm 2024. Nó chưa được thảo luận tại Quốc hội
- 1:23 nên không áp dụng nhưng người phát ngôn chính phủ ủng hộ nó.
- 1:27 Có nên cấm đình công trong các kỳ nghỉ không? Vâng, tôi
- 1:31 tin vào quyền đình công, tất nhiên, nhưng một cách có hệ thống... Vậy thì cuộc đình công
- 1:36 vào dịp nghỉ lễ 8 tháng 5 này liệu có diễn ra không? SNCF cố gắng xoa dịu. Đối thoại
- 1:41 xã hội đang diễn ra, tất cả các tổ chức công đoàn đã được tiếp đón,
- 1:44 những tiến bộ cụ thể đã được ban lãnh đạo thực hiện, đối thoại xã hội
- 1:49 tiếp tục. Những đề xuất mà các công đoàn cho là hời hợt và
- 1:53 thiếu tính cụ thể, họ vẫn cho ban lãnh đạo công ty ba tuần để
- 1:56 tìm ra các giải pháp khác.
Le reportage aborde la grève prévue à la SNCF durant le pont prolongé du 8-Mai, initiée par plusieurs syndicats, dont la CGT, Sudrail et un collectif de contrôleurs. Les principales revendications des cheminots incluent une revalorisation et une refonte de certaines primes, ainsi qu'une meilleure organisation du travail pour contrer les changements de planning constants et de dernière minute. Le transcript met en lumière le sentiment des travailleurs que leur contribution n'est pas justement rétribuée et que les profits générés ne bénéficient pas équitablement à ceux qui les créent. La perception du public est nuancée : certains citoyens expriment leur compréhension et leur soutien à la lutte des cheminots pour leurs droits, tandis que d'autres manifestent leur lassitude face aux perturbations récurrentes, soulignant que ce sont toujours les usagers qui en subissent les conséquences. Le reportage explore également le cadre légal du droit de grève, mentionnant une proposition de loi sénatoriale adoptée en 2024 visant à limiter ce droit dans les transports, bien qu'elle ne soit pas encore applicable. La porte-parole du gouvernement a exprimé son approbation pour de telles restrictions pendant les périodes de congés. Face à cette situation, la direction de la SNCF s'efforce de calmer le jeu, affirmant que le dialogue social est en cours et que des avancées concrètes ont été réalisées suite aux rencontres avec toutes les organisations syndicales. Cependant, les syndicats jugent ces propositions superficielles et manquant de substance, accordant à la direction un délai de trois semaines supplémentaires pour présenter des solutions plus concrètes et satisfaisantes. L'enjeu central de ce conflit social réside dans la quête d'une juste rémunération, l'amélioration des conditions de travail et le débat persistant entre le droit constitutionnel de grève et la continuité du service public, particulièrement cruciale lors des périodes de forte affluence.
字幕时间同步
字幕和音频不同步? 在这里微调时间:
负值 = 字幕提前,正值 = 延后。保存在本设备上,每个视频和片段各自独立。
举报错误
告诉我们哪里出错。我们会审核每一份举报。
0 条评论
抢沙发,发表第一条评论。