Parigo #281 - Et si on covoiturait pour aller au travail ?
로그인하면 자막 언어 전환, 재생 속도 조절, 자막 크기와 색상을 변경할 수 있습니다.
Ce reportage explore le covoiturage courte distance en Île-de-France, ses avantages pour désengorger le trafic et réduire l'impact environnemental, ainsi que les défis culturels et logistiques malgré les aides et infrastructures dédiées.
- 0:00 ♪
- 0:05 ♪
- 0:10 ♪
- 0:15 ♪
- 0:20 ♪
- 0:25 ♪
- 0:30 ♪
- 0:35 ♪
- 0:38 Bon ben y'a pas grand monde à cet arrêt, hein.
- 0:40 Bonjour à toutes et à tous. Bienvenue dans Parego.
- 0:42 Cette semaine, je propose de démarrer par un petit coup.
- 0:46 Si j'ai le pouce levé depuis un quart d'heure, c'est parce que
- 0:48 1. J'attends désespérément mon bus.
- 0:51 2. Je fais du stop à l'arrache.
- 0:53 3. Je like l'émission.
- 0:55 Non, ça sera à vous, je l'espère, d'ici un petit quart d'heure.
- 0:58 Ou 4. J'essaye d'attirer l'attention d'un conducteur
- 1:01 à la recherche de passagers pour arrondir ses fins de mois.
- 1:04 Et la bonne réponse, c'est évidemment la numéro 4.
- 1:07 Car oui, aujourd'hui, nous allons parler du covoiturage courte distance.
- 1:10 Celui-ci se développait et pourrait révolutionner
- 1:13 les trajets domicile-travail de millions d'automobilistes.
- 1:16 Car non, les bouchons ne sont pas une fatalité.
- 1:18 Si nous étions seulement 1,7 par véhicule,
- 1:20 il n'y aurait plus un seul embouteillage dans la région.
- 1:23 Problème, malgré les aides financières, les voies réservées,
- 1:26 comme sur le périph', les voies dédiées au covoiturage,
- 1:29 comme ici, du côté du plateau de Saclay,
- 1:31 le covoiturage courte distance peine à décoller.
- 1:34 Alors, faut-il perdre espoir ?
- 1:35 Sommes-nous condamnés à l'autosolisme ?
- 1:37 C'est ce que je vous propose de voir avec moi aujourd'hui.
- 1:43 Et non, le covoiturage, ce n'est pas que pour partir en vacances.
- 1:46 C'est aussi pour aller tout simplement au travail.
- 1:48 C'est à Jean-Vallée-de-Chevreuse, là où vient d'être lancée
- 1:50 la 1re ligne dédiée au covoiturage courte distance.
- 1:53 Un nouveau service censé vous garantir un chauffeur.
- 1:55 Faute de quoi, c'est un taxi qui vient vous chercher.
- 1:58 Faire du covoiturage, oui, mais comment ?
- 2:00 Le principal opérateur actif dans la région nous donnera le mode d'emploi.
- 2:03 Vous le verrez, ce n'est pas si compliqué que ça.
- 2:07 Nous nous intéresserons ensuite à la voie réservée au covoit sur le périph'.
- 2:10 Active depuis le mois de mars, elle permet de gagner en moyenne
- 2:12 près de 10 km heure aux voitures qu'il emprunte.
- 2:15 Un sacré gain de temps aux heures de pointe.
- 2:18 Enfin, nous tenterons de comprendre pourquoi finalement si peu de Franciliens
- 2:21 se sont convertis au covoiturage malgré les aides financières qui se multiplient.
- 2:25 Collectivement, nous avons pourtant tout à gagner covoituré, entre-temps.
- 2:39 Vu de loin, cet arrêt ressemble diablement à un abri bus.
- 2:42 Pourtant ici, aucun bus à l'horizon, mais seulement des voitures individuelles
- 2:46 à la recherche d'éventuels covoitureurs.
- 2:48 Je suis là en Essonne, à l'un des arrêts de la toute première ligne de covoiturage
- 2:52 lancée en Ile-de-France, la L1.
- 2:54 Alors voyons comment elle fonctionne avec Antoine Delcourt et Marion Lompège.
- 3:00 A première vue, Laurence apprête à faire un simple covoiturage.
- 3:05 Je vais aller chercher un passager à Chevreuse qui est à 5 minutes de chez moi.
- 3:08 On s'est convenus d'un rendez-vous pour aujourd'hui à 7 heures ce matin.
- 3:13 Mais en réalité, cet employé dans l'industrie automobile
- 3:17 participe à un nouveau mode de déplacement.
- 3:19 Pour aller travailler, il emprunte une route fréquentée par de nombreux automobilistes.
- 3:24 Un parcours représenté ici comme une ligne avec plusieurs arrêts définis.
- 3:29 A tout moment de la journée, les détenteurs d'un pass Navigo
- 3:33 peuvent venir sur ces emplacements et lancer une demande de covoiturage.
- 3:37 Une alerte est aussitôt envoyée aux conducteurs enregistrés
- 3:40 qui peuvent s'arrêter à tout moment.
- 3:42 Si aucun d'entre eux n'est disponible après 10 minutes aux heures de pointe,
- 3:46 un taxi sera envoyé gratuitement.
- 3:49 Ce matin-là, Leslie n'en aura pas besoin.
- 4:02 Employée dans la même entreprise que son chauffeur,
- 4:04 elle a été convaincue par ce nouveau mode de covoiturage
- 4:07 pour éviter les transports en commun.
- 4:28 Pour le conducteur, c'est 2 euros empochés par voyageur.
- 4:34 C'est de pouvoir faire profiter à des passagers mon parcours que je fais le lundi, le jeudi.
- 4:40 Et un jour, si je n'ai pas de voiture, de pouvoir aussi profiter de la ligne de covoiturage.
- 4:49 Objectif de ce service, améliorer les transports en changeant les habitudes.
- 4:54 Les passagers vont prendre un covoiturage comme si ils allaient prendre un tram ou un métro
- 4:58 ou un bus qui passent très fréquemment.
- 5:00 Et donc ça, ça vise vraiment les territoires périurbains et ruraux.
- 5:04 Quand on ne sait pas mettre des transports collectifs très capacitaires de qualité,
- 5:09 un bus qui passe toutes les 10 minutes, c'est super,
- 5:11 mais c'est 50 places toutes les 10 minutes, il faut le remplir.
- 5:13 Il y a plein d'endroits où ça ne marche pas.
- 5:15 En moyenne, à ce stade, 30 trajets sont effectués chaque jour sur cette ligne de covoiturage.
- 5:31 Bonjour Victor-Andreau.
- 5:32 Bonjour Bertrand Lambert.
- 5:33 Vous êtes directeur Impact chez Carros,
- 5:35 l'un des principaux opérateurs de covoiturage courte distance dans la région.
- 5:40 On pourrait citer aussi BlaBlaCar d'Ely par exemple.
- 5:43 Quel regard vous portez sur ces lignes dédiées au covoiturage ?
- 5:47 Du côté de Saclay, qui viennent d'ouvrir, il y en a 4 désormais.
- 5:50 Est-ce qu'elles sont vraiment à même de convaincre de nouveaux automobilistes de devenir covoitureurs ?
- 5:55 Ça peut être un service pour les personnes qui vivent à proximité immédiate d'un arrêt,
- 5:59 qui peuvent s'y rendre à pied par exemple et qui peuvent être tentés de tester ce nouveau service.
- 6:03 En revanche, quand on parle de covoiturage et de covoiturage du quotidien,
- 6:06 ce qui compte quand même, c'est la capacité à toucher tout un territoire en proposant du covoiturage porte-à-porte.
- 6:11 Pour moi, le vrai enjeu du covoiturage en Île-de-France aujourd'hui,
- 6:14 c'est comment est-ce qu'on touche et on irrigue les 1300 communes.
- 6:17 Concrètement, en dehors de ces lignes dédiées, si je veux passer au covoiturage, c'est quoi le mode d'emploi ?
- 6:23 On télécharge une application.
- 6:25 Aujourd'hui, on peut télécharger l'application Carros ou celle d'opérateurs concurrents.
- 6:28 Mais à partir du 1er décembre, on téléchargera l'application IDFM Covoit.
- 6:33 On dit si on est conducteur, si on est passager ou si on veut être alternant,
- 6:38 puisqu'on peut vouloir être conducteur à certains jours et pas sur d'autres.
- 6:41 On renseigne son adresse de domicile, son adresse de travail,
- 6:45 donc les trajets les plus fréquents qu'on effectue.
- 6:47 On renseigne quels jours de la semaine on va effectuer ces trajets.
- 6:50 Et on attend que ça morde.
- 6:51 Et on attend que ça morde.
- 6:52 C'est vraiment l'application qui va proposer la meilleure mise en relation,
- 6:55 qui va déterminer si vous, vous partez de tel endroit le mardi et le jeudi,
- 6:59 on va vous mettre en relation avec des personnes qui, normalement, font le même trajet.
- 7:03 Alors concrètement, cette application unique, à partir du mois de décembre, elle va changer quoi ?
- 7:07 On pense d'abord que ça va changer la lisibilité du service,
- 7:10 parce qu'en ayant un seul opérateur et en ayant une marque Ile-de-France Mobilité,
- 7:14 le service va s'appeler IDFM Covoit,
- 7:16 on va avoir un plan de communication très ambitieux partout en Ile-de-France
- 7:20 et centré sur la Grande Couronne,
- 7:21 parce que le covoiturage en Ile-de-France, c'est d'abord une affaire de Grande Couronne.
- 7:24 Mais du coup, seuls les trajets qui seront passés par cette application
- 7:27 seront éventuellement subventionnés si vous avez un passe-navigo,
- 7:30 puisque c'est gratuit avec un passe-navigo.
- 7:32 Absolument, ou avec un ticket passager à prix réduit si on n'est pas détenteur.
- 7:37 Alors si on regarde les chiffres, la croissance du covoiturage court-distance
- 7:40 est assez régulière en Ile-de-France et assez notable.
- 7:43 On a multiplié le nombre de trajets par cinq depuis 2021,
- 7:47 mais bon, on ne va pas se mentir, on partait de quasiment zéro.
- 7:50 Du coup, l'Ile-de-France, bonne ou mauvaise élève du covoiturage,
- 7:52 si on compare aux autres régions françaises ?
- 7:54 Si on regarde le top 40 des conducteurs les plus actifs, il y en a 37 dans la région.
- 7:59 Oui, écoutez, l'Ile-de-France est plutôt une bonne élève du covoiturage.
- 8:03 D'ailleurs, aujourd'hui, le premier département de France en termes de covoiturage, c'est l'Essonne.
- 8:06 Mais c'est une bonne élève d'un point de vue localisé,
- 8:08 c'est-à-dire que vous avez vraiment des poches d'usage massif de covoiturage,
- 8:12 particulièrement là où on en a le plus besoin.
- 8:14 Le premier trajet de covoiturage en Ile-de-France, c'est Évry-Court-Couronne-Mille-la-Forêt,
- 8:19 qui est assez compliqué de faire en dehors, si on n'utilise pas sa voiture.
- 8:24 Demain, on peut espérer qu'avec vraiment un service unifié avec plus de communication,
- 8:29 l'Ile-de-France devance bien largement les autres régions
- 8:32 et surtout devienne un exemple pour les autres régions, parce que c'est bien ça dont il s'agit.
- 8:36 Merci beaucoup Victor Andreau pour toutes ces précisions.
- 8:38 Maintenant, on va filer sur le périph' où une voie dédiée au covoiturage est active depuis le mois de mars dernier.
- 8:44 Alors, pour quels résultats ? C'est une enquête de Mélissa Genevois et de Mathieu Cayot.
- 8:50 Ces deux collègues de travail covoiturent régulièrement de Porte-de-Venve jusqu'à Saint-Denis.
- 9:01 Le périphérique semble bouché, 17 minutes annoncées pour rejoindre la Porte-Mayot.
- 9:06 Ces prévisions n'inquiètent pas les covoitureuses, elles vont pouvoir emprunter la file qui leur est dédiée.
- 9:11 Par rapport aux autres voies, effectivement, nous, notre voie roule beaucoup plus vite.
- 9:16 Parce que là-bas, du coup, on voit bien que les voitures sont soit arrêtées, soit ralenties.
- 9:20 Là, au moins, on est sûr qu'on va rouler pratiquement sans s'arrêter, sans être ralentie, sans rétrograder trop jusqu'à destination.
- 9:32 Sur cette file, c'est moins 36% d'embouteillage, un gain de tranquillité, mais aussi de confort.
- 9:38 Et pour la vitesse, la voie dédiée fait gagner à ses covoitureurs en moyenne 8 km heure.
- 9:45 On est même arrivés 5 minutes avant le temps annoncé par le GPS.
- 9:51 Comme Isabelle, ils sont en moyenne 150 automobilistes à s'inscrire par jour sur cette plateforme de covoiturage régulier.
- 9:59 Si seulement 10% de leurs trajets s'opèrent intra-muros, les covoitureurs du périphérique se font de plus en plus nombreux.
- 10:08 L'impact, il reste modéré aujourd'hui en termes d'impact sur les trajets qu'on observe sur le périphérique parisien.
- 10:14 Pour autant, on a des personnes qui commencent à s'inscrire, qui commencent à s'inscrire de plus en plus.
- 10:19 Et donc, ce qu'on peut s'attendre à voir, c'est que dans les prochains mois, en fait, c'est un petit peu tôt,
- 10:23 dans les prochains mois, on va voir de plus en plus de personnes probablement emprunter le covoiturage sur cette voie dédiée.
- 10:28 C'est ce que confirme une enquête diligentée par la direction de la voirie et des déplacements en juin dernier.
- 10:36 Le taux d'occupation des véhicules augmente. On constate que 66% des véhicules qui roulent sur le boulevard périphérique ont une personne à bord.
- 10:45 Et un an auparavant, c'était 73%.
- 10:49 L'exposition à une amende de 135 euros pousse les autosolistes à respecter la voie de covoiturage.
- 10:56 Sur son million d'automobilistes quotidiens, en moyenne, 360 procès verbaux sont réalisés par jour depuis le début des verbalisations en mai dernier.
- 11:16 Bonjour Lucien Schmitt.
- 11:17 Bonjour Bertrand.
- 11:18 Vous êtes présidente de la fabrique écologique, un cercle de réflexion qui a récemment travaillé sur la question du covoiturage courte distance.
- 11:27 Quel regard vous portez sur ces voies réservées qui viennent d'ouvrir à la fois sur le périph' mais aussi la 1 ou la 13 ?
- 11:33 Il ne semble pas y avoir beaucoup de monde quand même sur ces voies. Est-ce que c'est un coût pour rien ?
- 11:38 Non, pas du tout. Nous, on y est très favorable pour deux raisons.
- 11:42 La première, c'est que matérialiser la possibilité du covoiturage, c'est sans doute une très bonne manière de faire prendre conscience qu'il existe.
- 11:49 Et puis la deuxième, c'est qu'on a vu que ça a contribué à fluidifier le trafic de manière plus générale.
- 11:54 C'est assez contre-intuitif, mais en fait, d'avoir des voies réservées, ça régule le trafic quand c'est associé par exemple à une baisse de la vitesse comme sur le périphérique.
- 12:02 Alors malgré les aides financières qui sont nombreuses, il y a eu celle de l'État, il y a celle actuellement encore en vigueur de la région, il y a ces voies réservées,
- 12:09 il y a les lignes dédiées qu'on a vues en début d'émission. Ce covoiturage, il peine à décoller.
- 12:14 On a seulement 10 000 trajets de covoiturage par jour en Ile-de-France. C'est très peu. Qu'est-ce qui coince ?
- 12:21 Alors ce qui coince, d'abord, c'est le culturel. On sait que quand on a une voiture, l'autosolisme, comme on dit, c'est quelque chose qui, d'une certaine manière,
- 12:29 permet de garder une sorte de confort, d'intimité. Au fond, la voiture, elle est à soi et c'est une manière d'échapper, entre guillemets, à la difficulté des transports en commun, à la grève, etc.
- 12:38 Donc il y a des éléments qui sont des éléments psychologiques. Et puis la deuxième chose que je dirais, c'est que c'est aussi le modèle de société,
- 12:44 et particulièrement en Ile-de-France, dans lequel, de plus en plus, les trajets domicile-travail sont des trajets longs, des trajets compliqués.
- 12:51 Et du coup, se rajouter la contrainte d'aller chercher quelqu'un, de s'arrêter sur un air de covoiturage pour prendre un ou deux collègues, c'est compliqué.
- 12:58 Ça implique aussi que les entreprises doivent davantage s'y mettre. Donc on est dans une situation où la question du comportement individuel et de l'organisation sociale se mélangent.
- 13:07 Alors il y a un chiffre qui m'a marqué dans votre étude, c'est 28% de la hausse de nos gaz à effet de serre transport sont liés depuis 1960,
- 13:15 à la baisse finalement du remplissage de nos voitures individuelles. Il y a donc un vrai enjeu écologique autour de ce covoiturage.
- 13:21 Alors quelle solution pour que finalement ce covoiturage puisse enfin décoller ?
- 13:25 La solution, c'est de montrer que ça ferait moins de bouchons, et puis de faire le lien entre un comportement individuel et ce qui se passe collectivement.
- 13:32 C'est une des difficultés, c'est que lorsqu'on prend sa voiture le matin, on n'imagine pas forcément qu'on va aller dans les bouchons,
- 13:37 et surtout on n'imagine pas forcément qu'en se détournant ou en s'arrêtant sur un air de covoiturage pour prendre quelqu'un, au fond on va jouer un rôle collectif.
- 13:46 Donc je crois que le sujet c'est de faire vraiment le lien entre l'individuel et le collectif là-dessus.
- 13:50 Donc vous le disiez tout à l'heure, ça peut faire sauter les bouchons le covoiturage, on ne le dit pas forcément assez.
- 13:55 Aujourd'hui on est 1,1 en moyenne par voiture, si on était 1,7, il n'y aurait plus un seul embouteillage dans la région, ça paraît presque une baguette magique.
- 14:04 Oui, ça paraît presque une baguette magique, sauf que les comportements individuels et les politiques publiques, c'est pas évident de les réunir.
- 14:10 Mais si nous, nous n'avons pas la conscience de ce que nous avons comme capacité à faire bouger les choses, rien ne se passera.
- 14:16 Merci beaucoup Lucille Schmitt d'être venue dans Parego.
- 14:19 Voilà c'est la fin de cette émission, j'espère que vous en savez un petit peu plus sur les avantages et peut-être aussi les inconvénients du covoiturage courte distance.
- 14:26 Mais peut-être pouvez-vous laisser tenter, c'est une bonne chose à la fois pour la planète et pour votre portefeuille.
- 14:32 Nous on se retrouve la semaine prochaine, même jour même heure, passez un très très bon week-end, salut !
- 0:00 ♪
- 0:05 ♪
- 0:10 ♪
- 0:15 ♪
- 0:20 ♪
- 0:25 ♪
- 0:30 ♪
- 0:35 ♪
- 0:38 Well, there aren't many people at this stop, huh.
- 0:40 Hello everyone. Welcome to Parego.
- 0:42 This week, I suggest we start with a little challenge.
- 0:46 If I've had my thumb up for fifteen minutes, it's because
- 0:48 1. I'm desperately waiting for my bus.
- 0:51 2. I'm hitchhiking on the fly.
- 0:53 3. I like the show.
- 0:55 No, that will be up to you, I hope, in about fifteen minutes.
- 0:58 Or 4. I'm trying to get the attention of a driver
- 1:01 looking for passengers to make ends meet.
- 1:04 And the correct answer is obviously number 4.
- 1:07 Because yes, today we're going to talk about short-distance carpooling.
- 1:10 This is developing and could revolutionize
- 1:13 the home-to-work commutes of millions of motorists.
- 1:16 Because no, traffic jams are not inevitable.
- 1:18 If we were only 1.7 per vehicle,
- 1:20 there wouldn't be a single traffic jam left in the region.
- 1:23 The problem is, despite financial aid, reserved lanes,
- 1:26 like on the ring road, lanes dedicated to carpooling,
- 1:29 like here, on the Saclay plateau,
- 1:31 short-distance carpooling is struggling to take off.
- 1:34 So, should we lose hope?
- 1:35 Are we condemned to solo driving?
- 1:37 That's what I propose we look at together today.
- 1:43 And no, carpooling isn't just for going on vacation.
- 1:46 It's also simply for going to work.
- 1:48 It's in Jean-Vallée-de-Chevreuse, where the first line dedicated to short-distance carpooling
- 1:50 has just been launched.
- 1:53 A new service supposed to guarantee you a driver.
- 1:55 Otherwise, a taxi will come pick you up.
- 1:58 Carpooling, yes, but how?
- 2:00 The main operator active in the region will give us the instructions.
- 2:03 You'll see, it's not that complicated.
- 2:07 We will then look at the carpool lane on the ring road.
- 2:10 Active since March, it allows cars using it to gain an average of
- 2:12 nearly 10 km per hour.
- 2:15 A significant time saving during rush hour.
- 2:18 Finally, we will try to understand why so few residents of the Île-de-France region
- 2:21 have converted to carpooling despite the increasing financial aid.
- 2:25 Collectively, we still have everything to gain by carpooling.
- 2:39 From a distance, this stop looks remarkably like a bus shelter.
- 2:42 Yet here, no bus in sight, only individual cars
- 2:46 looking for potential carpoolers.
- 2:48 I am here in Essonne, at one of the stops of the very first carpooling line
- 2:52 launched in Île-de-France, the L1.
- 2:54 So let's see how it works with Antoine Delcourt and Marion Lompège.
- 3:00 At first glance, Laurence is preparing to do a simple carpool.
- 3:05 I'm going to pick up a passenger in Chevreuse, which is 5 minutes from my home.
- 3:08 We agreed to meet today at 7 AM this morning.
- 3:13 But in reality, this employee in the automotive industry
- 3:17 is participating in a new mode of transportation.
- 3:19 To go to work, he takes a road frequented by many motorists.
- 3:24 A route represented here as a line with several defined stops.
- 3:29 At any time of day, Navigo pass holders
- 3:33 can come to these locations and request a carpool.
- 3:37 An alert is immediately sent to registered drivers
- 3:40 who can stop at any time.
- 3:42 If none of them are available after 10 minutes during peak hours,
- 3:46 a taxi will be sent free of charge.
- 3:49 That morning, Leslie won't need one.
- 4:02 An employee at the same company as her driver,
- 4:04 she was convinced by this new carpooling method
- 4:07 to avoid public transport.
- 4:28 For the driver, it's 2 euros earned per passenger.
- 4:34 It's about being able to share my route, which I do on Mondays and Thursdays, with passengers.
- 4:40 And one day, if I don't have a car, to also be able to use the carpooling line.
- 4:49 The objective of this service is to improve transport by changing habits.
- 4:54 Passengers will take a carpool as if they were taking a tram or a metro
- 4:58 or a bus that runs very frequently.
- 5:00 And so, this really targets peri-urban and rural areas.
- 5:04 When you can't implement high-capacity, quality public transport,
- 5:09 a bus that passes every 10 minutes is great,
- 5:11 but that's 50 seats every 10 minutes, you have to fill it.
- 5:13 There are many places where that doesn't work.
- 5:15 On average, at this stage, 30 trips are made each day on this carpooling line.
- 5:31 Hello Victor-Andreau.
- 5:32 Hello Bertrand Lambert.
- 5:33 You are Impact Director at Carros,
- 5:35 one of the main short-distance carpooling operators in the region.
- 5:40 We could also mention BlaBlaCar d'Ely, for example.
- 5:43 What is your view on these dedicated carpooling lines?
- 5:47 On the Saclay side, which have just opened, there are now 4 of them.
- 5:50 Are they really capable of convincing new motorists to become carpoolers?
- 5:55 It can be a service for people who live in the immediate vicinity of a stop,
- 5:59 who can walk there, for example, and who might be tempted to try this new service.
- 6:03 However, when we talk about carpooling and daily carpooling,
- 6:06 what really matters is the ability to reach an entire territory by offering door-to-door carpooling.
- 6:11 For me, the real challenge for carpooling in Île-de-France today,
- 6:14 is how we reach and serve the 1300 communes.
- 6:17 Concretely, outside of these dedicated lines, if I want to switch to carpooling, what's the user guide?
- 6:23 You download an application.
- 6:25 Today, you can download the Carros app or those of competing operators.
- 6:28 But from December 1st, you will download the IDFM Covoit app.
- 6:33 You indicate if you are a driver, a passenger, or if you want to alternate,
- 6:38 since you might want to be a driver on certain days and not on others.
- 6:41 You enter your home address, your work address,
- 6:45 so the most frequent trips you make.
- 6:47 You indicate which days of the week you will make these trips.
- 6:50 And you wait for a match.
- 6:51 And you wait for a match.
- 6:52 It's really the application that will propose the best connection,
- 6:55 which will determine if you, for example, leave from a certain place on Tuesday and Thursday,
- 6:59 it will connect you with people who normally make the same trip.
- 7:03 So concretely, what will this single application change from December?
- 7:07 First, we think it will improve the service's visibility,
- 7:10 because by having a single operator and an Ile-de-France Mobilité brand,
- 7:14 the service will be called IDFM Covoit,
- 7:16 we will have a very ambitious communication plan throughout Ile-de-France
- 7:20 and focused on the Grande Couronne,
- 7:21 because carpooling in Ile-de-France is primarily a Grande Couronne matter.
- 7:24 But consequently, only trips made through this application
- 7:27 will potentially be subsidized if you have a Navigo pass.
- 7:30 since it's free with a Navigo pass.
- 7:32 Absolutely, or with a reduced-price passenger ticket if you don't have one.
- 7:37 So if we look at the figures, the growth of short-distance carpooling
- 7:40 is quite steady in Ile-de-France and quite significant.
- 7:43 The number of trips has multiplied by five since 2021,
- 7:47 but let's be honest, we were starting from almost zero.
- 7:50 So, is Ile-de-France a good or bad student when it comes to carpooling,
- 7:52 compared to other French regions?
- 7:54 If we look at the top 40 most active drivers, 37 of them are in the region.
- 7:59 Yes, listen, Ile-de-France is actually quite good at carpooling.
- 8:03 In fact, today, the leading department in France for carpooling is Essonne.
- 8:06 But it's a good student from a localized perspective,
- 8:08 meaning you really have pockets of massive carpooling use,
- 8:12 particularly where it's most needed.
- 8:14 The most common carpooling trip in Ile-de-France is Évry-Court-Couronne-Mille-la-Forêt,
- 8:19 which is quite complicated to do otherwise, if you don't use your car.
- 8:24 Tomorrow, we can hope that with a truly unified service and more communication,
- 8:29 Ile-de-France will far surpass other regions
- 8:32 and especially become an example for other regions, because that's what it's all about.
- 8:36 Thank you very much, Victor Andreau, for all these details.
- 8:38 Now, let's head to the périphérique where a dedicated carpooling lane has been active since last March.
- 8:44 So, what are the results? This is a report by Mélissa Genevois and Mathieu Cayot.
- 8:50 These two colleagues regularly carpool from Porte-de-Venve to Saint-Denis.
- 9:01 The périphérique seems congested, 17 minutes announced to reach Porte-Mayot.
- 9:06 These predictions don't worry the carpoolers; they'll be able to use their dedicated lane.
- 9:11 Compared to the other lanes, indeed, our lane moves much faster.
- 9:16 Because over there, we can clearly see that cars are either stopped or slowed down.
- 9:20 Here, at least, we're sure we'll drive practically without stopping, without being slowed down, without downshifting too much until our destination.
- 9:32 On this lane, it's 36% less congestion, a gain in peace of mind, but also in comfort.
- 9:38 And for speed, the dedicated lane saves carpoolers an average of 8 km per hour.
- 9:45 We even arrived 5 minutes before the time announced by the GPS.
- 9:51 Like Isabelle, an average of 150 motorists register daily on this regular carpooling platform.
- 9:59 While only 10% of their trips occur intra-muros, carpoolers on the périphérique are becoming more and more numerous.
- 10:08 The impact remains moderate today in terms of its effect on the trips observed on the Parisian périphérique.
- 10:14 However, people are starting to register, and more and more are signing up.
- 10:19 So, what we can expect to see is that in the coming months – in fact, it's a bit early –
- 10:23 in the coming months, we will likely see more and more people using carpooling on this dedicated lane.
- 10:28 This is confirmed by a survey conducted by the Department of Roads and Transportation last June.
- 10:36 Vehicle occupancy rates are increasing. We observe that 66% of vehicles driving on the périphérique have one person on board.
- 10:45 And a year ago, it was 73%.
- 10:49 The risk of a 135-euro fine encourages solo drivers to respect the carpooling lane.
- 10:56 Out of its million daily motorists, an average of 360 tickets are issued per day since enforcement began last May.
- 11:16 Hello Lucien Schmitt.
- 11:17 Hello Bertrand.
- 11:18 You are the president of La Fabrique Écologique, a think tank that recently worked on the issue of short-distance carpooling.
- 11:27 What is your view on these reserved lanes that have just opened, both on the périphérique and on the A1 or A13?
- 11:33 There doesn't seem to be many people on these lanes, though. Is it a cost for nothing?
- 11:38 No, not at all. We are very much in favor of it for two reasons.
- 11:42 The first is that materializing the possibility of carpooling is undoubtedly a very good way to raise awareness that it exists.
- 11:49 And the second is that we've seen it contribute to generally smoother traffic flow.
- 11:54 It's quite counter-intuitive, but in fact, having reserved lanes regulates traffic when it's associated, for example, with a reduction in speed, as on the périphérique.
- 12:02 So despite the numerous financial aids – there was the state's, there's the region's still in effect, there are these reserved lanes,
- 12:09 there are the dedicated lines we saw at the beginning of the show. This carpooling is struggling to take off.
- 12:14 We only have 10,000 carpooling trips per day in Ile-de-France. That's very few. What's the problem?
- 12:21 Well, what's holding it back, first of all, is cultural. We know that when you have a car, solo driving, as they say, is something that, in a way,
- 12:29 allows you to maintain a certain comfort, a sense of privacy. Ultimately, the car is your own, and it's a way to escape, so to speak, the difficulties of public transport, strikes, etc.
- 12:38 So there are psychological elements. And then the second thing I would say is that it's also the societal model,
- 12:44 and particularly in Ile-de-France, where, increasingly, home-to-work commutes are long, complicated journeys.
- 12:51 And so, adding the constraint of picking someone up, stopping at a carpooling spot to pick up one or two colleagues, is complicated.
- 12:58 It also implies that companies need to get more involved. So we're in a situation where individual behavior and social organization are intertwined.
- 13:07 So there's a figure that struck me in your study: 28% of the increase in our transport greenhouse gases since 1960 is linked,
- 13:15 to the decrease in the occupancy of our individual cars. So there's a real ecological challenge around carpooling.
- 13:21 So what's the solution for carpooling to finally take off?
- 13:25 The solution is to show that it would reduce traffic jams, and then to make the link between individual behavior and what happens collectively.
- 13:32 One of the difficulties is that when we take our car in the morning, we don't necessarily imagine that we're going to get stuck in traffic,
- 13:37 and above all, we don't necessarily imagine that by making a detour or stopping at a carpooling spot to pick someone up, we're actually playing a collective role.
- 13:46 So I think the key is really to make the link between the individual and the collective on this.
- 13:50 As you said earlier, carpooling can eliminate traffic jams, and we don't necessarily say that enough.
- 13:55 Today we average 1.1 people per car; if we were at 1.7, there wouldn't be a single traffic jam in the region. It almost seems like a magic wand.
- 14:04 Yes, it almost seems like a magic wand, except that individual behaviors and public policies aren't easy to bring together.
- 14:10 But if we ourselves aren't aware of our capacity to make things happen, nothing will change.
- 14:16 Thank you very much, Lucille Schmitt, for coming on Parego.
- 14:19 That's the end of this show. I hope you now know a little more about the advantages and perhaps also the disadvantages of short-distance carpooling.
- 14:26 But perhaps you can be tempted; it's a good thing for both the planet and your wallet.
- 14:32 We'll see you next week, same day, same time. Have a great weekend, bye!
- 0:00 ♪
- 0:05 ♪
- 0:10 ♪
- 0:15 ♪
- 0:20 ♪
- 0:25 ♪
- 0:30 ♪
- 0:35 ♪
- 0:38 このバス停にはあまり人がいませんね。
- 0:40 皆さん、こんにちは。パレゴへようこそ。
- 0:42 今週は、ちょっとしたクイズから始めたいと思います。
- 0:46 私が15分間親指を立てているのは、
- 0:48 1. バスを必死に待っているから。
- 0:51 2. ヒッチハイクをしているから。
- 0:53 3. 番組を気に入っているから。
- 0:55 いいえ、それは皆さんが、あと15分ほどでそうしてくれることを願っています。
- 0:58 または4. 運転手の注意を引こうとしているから。
- 1:01 月末の足しにするために乗客を探している運転手の注意を引こうとしているからです。
- 1:04 そして正解は、もちろん4番です。
- 1:07 そう、今日は短距離の相乗りについて話します。
- 1:10 これは発展しており、
- 1:13 何百万ものドライバーの通勤に革命を起こす可能性があります。
- 1:16 渋滞は避けられないものではないからです。
- 1:18 もし1台あたりの乗車人数が1.7人だったなら、
- 1:20 この地域には渋滞は一つもなかったでしょう。
- 1:23 問題は、財政援助や専用レーン、
- 1:26 環状道路のような、相乗り専用レーンが、
- 1:29 ここサクレー高原のように、
- 1:31 短距離の相乗りはなかなか普及しないことです。
- 1:34 では、希望を失うべきでしょうか?
- 1:35 私たちは一人乗りの車に縛られる運命なのでしょうか?
- 1:37 今日は皆さんと一緒にそれを見ていきたいと思います。
- 1:43 そして、相乗りは休暇のためだけではありません。
- 1:46 それは単に仕事に行くためでもあります。
- 1:48 それはジャン=ヴァレ=ド=シェヴルーズです。そこで、
- 1:50 短距離相乗り専用の最初の路線が開始されました。
- 1:53 運転手を保証するとされる新しいサービスです。
- 1:55 それができない場合は、タクシーが迎えに来ます。
- 1:58 相乗りをする、はい、でもどうやって?
- 2:00 この地域で活動する主要な事業者が、その使い方を教えてくれます。
- 2:03 ご覧の通り、それほど複雑ではありません。
- 2:07 次に、環状道路の相乗り専用レーンに注目します。
- 2:10 3月から運用されており、平均して
- 2:12 利用する車は時速約10km速くなります。
- 2:15 これはラッシュアワーの大きな時間短縮になります。
- 2:18 最後に、なぜ最終的にこれほど少ないイル=ド=フランス住民が
- 2:21 増え続ける財政援助にもかかわらず、相乗りに転向したのかを理解しようとします。
- 2:25 しかし、その間に、私たちは皆で相乗りすることで得るものがたくさんあります。
- 2:39 遠くから見ると、この停留所はバス停にそっくりです。
- 2:42 しかし、ここにはバスは一台も見当たらず、個人車両だけが
- 2:46 相乗りする可能性のある人を探しています。
- 2:48 私はエソンヌ県にいます。イル=ド=フランスで初めて開設された相乗り路線の停留所の一つ、
- 2:52 L1です。
- 2:54 では、アントワーヌ・デルクールとマリオン・ロンページュと一緒に、その仕組みを見てみましょう。
- 3:00 一見すると、ローレンスは単なる相乗りをする準備をしているようです。
- 3:05 自宅から5分のシェヴルーズにいる乗客を迎えに行きます。
- 3:08 今朝7時に会う約束をしました。
- 3:13 しかし実際には、この自動車産業の従業員は
- 3:17 新しい移動手段に参加しています。
- 3:19 仕事に行くために、彼は多くのドライバーが利用する道路を通ります。
- 3:24 ここでは、いくつかの停留所が設定された路線として表現されています。
- 3:29 一日のいつでも、ナヴィゴパスの所有者は
- 3:33 これらの場所に来て、相乗りリクエストを出すことができます。
- 3:37 登録されたドライバーにはすぐにアラートが送信され、
- 3:40 彼らはいつでも停車することができます。
- 3:42 ラッシュアワーに10分経っても誰も利用できない場合、
- 3:46 タクシーが無料で手配されます。
- 3:49 その朝、レスリーはそれらを必要としませんでした。
- 4:02 彼女は運転手と同じ会社に勤めており、
- 4:04 この新しい相乗り方法に納得し、
- 4:07 公共交通機関を避けるために利用しています。
- 4:28 運転手にとっては、乗客一人につき2ユーロの収入になります。
- 4:34 月曜日と木曜日に私が通るルートを乗客に利用してもらえることです。
- 4:40 そして、いつか車がない日には、相乗り路線を利用することもできます。
- 4:49 このサービスの目的は、習慣を変えることで交通機関を改善することです。
- 4:54 乗客は、頻繁に運行しているトラムや地下鉄、
- 4:58 あるいはバスに乗るかのように相乗りを利用します。
- 5:00 そして、これは本当に郊外や地方の地域を対象としています。
- 5:04 高品質で収容能力の高い公共交通機関を導入できない場合、
- 5:09 10分ごとにバスが来るのは素晴らしいことですが、
- 5:11 10分ごとに50席を埋める必要があります。
- 5:13 多くの場所でそれはうまくいきません。
- 5:15 現時点では、この相乗り路線で平均して毎日30回の移動が行われています。
- 5:31 ヴィクトル・アンドローさん、こんにちは。
- 5:32 ベルトラン・ランベールさん、こんにちは。
- 5:33 あなたはCarros社のインパクトディレクターで、
- 5:35 この地域における主要な短距離相乗り事業者の一つです。
- 5:40 例えば、BlaBlaCar d'Elyも挙げられます。
- 5:43 これらの相乗り専用路線について、どのようにお考えですか?
- 5:47 サクレー側で最近開通した路線は、現在4つあります。
- 5:50 これらは本当に新しい自動車運転者を相乗り利用者に説得できるのでしょうか?
- 5:55 これは、停留所のすぐ近くに住んでいて、
- 5:59 例えば徒歩でそこに行けるような人々にとって、この新しいサービスを試すきっかけになるかもしれません。
- 6:03 しかし、相乗り、特に日常的な相乗りについて話すとき、
- 6:06 重要なのは、ドアツードアの相乗りを提供することで、地域全体をカバーできる能力です。
- 6:11 私にとって、今日のイル・ド・フランスにおける相乗りの真の課題は、
- 6:14 1300のコミューンにどのようにアプローチし、サービスを浸透させるかということです。
- 6:17 具体的に、これらの専用路線以外で相乗りを利用したい場合、どうすればいいですか?
- 6:23 アプリをダウンロードします。
- 6:25 現在、Carrosのアプリや競合他社のアプリをダウンロードできます。
- 6:28 しかし、12月1日からはIDFM Covoitアプリをダウンロードすることになります。
- 6:33 自分が運転手か、乗客か、あるいは交互に利用したいかを伝えます。
- 6:38 特定の日には運転手になりたいが、他の日にはそうでないということもあるからです。
- 6:41 自宅の住所、職場の住所、
- 6:45 つまり、最も頻繁に行う移動経路を登録します。
- 6:47 これらの移動を週のどの日にするかを登録します。
- 6:50 そして、マッチングを待ちます。
- 6:51 そして、マッチングを待ちます。
- 6:52 アプリが最適なマッチングを提案し、
- 6:55 あなたが火曜日と木曜日に特定の場所から出発する場合、
- 6:59 通常同じルートを通る人々とあなたを繋げます。
- 7:03 では具体的に、12月からこの単一アプリは何を変えるのでしょうか?
- 7:07 まず、サービスの分かりやすさが変わると考えています。
- 7:10 なぜなら、単一の事業者とイル・ド・フランス・モビリティというブランドを持つことで、
- 7:14 サービスはIDFM Covoitと呼ばれ、
- 7:16 イル・ド・フランス全域で非常に意欲的な広報計画を展開するからです。
- 7:20 特にグランド・クロンヌに焦点を当てます。
- 7:21 なぜなら、イル・ド・フランスでの相乗りは、まずグランド・クロンヌの問題だからです。
- 7:24 しかし、その結果、このアプリを介した移動のみが、
- 7:27 ナヴィゴパスをお持ちの場合、補助金の対象となる可能性があります。
- 7:30 ナビゴパスがあれば無料ですから。
- 7:32 その通りです。持っていない場合は、割引料金の乗車券で利用できます。
- 7:37 では、数字を見てみましょう。短距離のカーシェアリングの成長は
- 7:40 イル・ド・フランス地域圏ではかなり安定しており、注目に値します。
- 7:43 2021年以降、移動回数は5倍に増えました。
- 7:47 しかし、正直に言って、ほぼゼロからのスタートでした。
- 7:50 というわけで、イル・ド・フランスはカーシェアリングにおいて、優等生なのでしょうか、それとも劣等生なのでしょうか。
- 7:52 他のフランスの地域と比較すると?
- 7:54 最も活発なドライバーのトップ40を見ると、37人がこの地域にいます。
- 7:59 ええ、イル・ド・フランスはカーシェアリングにおいて、むしろ優等生だと言えます。
- 8:03 実際、今日、フランスでカーシェアリングに関して一番の県はエソンヌ県です。
- 8:06 しかし、それは局所的な観点から見た優等生です。
- 8:08 つまり、カーシェアリングが大規模に利用されている地域が本当にあり、
- 8:12 特に最も必要とされている場所で利用されています。
- 8:14 イル・ド・フランスで最も利用されているカーシェアリングのルートは、エヴリー=クールクーロンヌ=ミル=ラ=フォレ間です。
- 8:19 自分の車を使わないと、そこ以外ではかなり移動が難しい場所です。
- 8:24 明日、より多くのコミュニケーションを伴う真に統一されたサービスがあれば、
- 8:29 イル・ド・フランスは他の地域をはるかに凌駕し、
- 8:32 そして何よりも、他の地域の模範となることを期待できます。それが重要なことなのですから。
- 8:36 ヴィクトル・アンドローさん、詳しい説明をありがとうございました。
- 8:38 さて、環状道路に向かいましょう。そこでは、カーシェアリング専用レーンが昨年3月から稼働しています。
- 8:44 では、その結果はどうでしょうか?メリッサ・ジュヌヴォワとマチュー・カイヨの調査です。
- 8:50 この2人の同僚は、ポルト・ド・ヴァンヴからサン=ドニまで定期的にカーシェアリングを利用しています。
- 9:01 環状道路は渋滞しているようです。ポルト・マイヨまで17分と表示されています。
- 9:06 この予測はカーシェアリング利用者たちを心配させていません。彼女たちは専用レーンを利用できるからです。
- 9:11 他の車線と比べて、確かに私たちの車線ははるかに速く進みます。
- 9:16 あちらでは、車が止まっているか、減速しているのがよく見えますから。
- 9:20 こちらでは、少なくとも目的地までほとんど止まらず、減速せず、ギアを落としすぎずに走行できると確信しています。
- 9:32 この車線では、渋滞が36%減少し、安心感だけでなく快適さも向上しています。
- 9:38 速度に関しては、専用レーンはカーシェアリング利用者にとって平均時速8kmの短縮をもたらします。
- 9:45 GPSが示した時間よりも5分も早く到着しました。
- 9:51 イザベルのように、この定期カーシェアリングプラットフォームには、1日平均150人のドライバーが登録しています。
- 9:59 彼らの移動のわずか10%しか市内で行われないとしても、環状道路のカーシェアリング利用者はますます増えています。
- 10:08 パリ環状道路で観察される移動への影響という点では、今日、その影響はまだ限定的です。
- 10:14 しかし、登録を始める人々がおり、その数は増え続けています。
- 10:19 ですから、今後数ヶ月で、実際にはまだ少し早いのですが、
- 10:23 今後数ヶ月で、この専用レーンでカーシェアリングを利用する人がますます増えるでしょう。
- 10:28 これは、昨年6月に道路交通局が実施した調査によって確認されています。
- 10:36 車両の乗車率が上昇しています。環状道路を走行する車両の66%が1人乗車であることが確認されています。
- 10:45 そして1年前は73%でした。
- 10:49 135ユーロの罰金が科される可能性があるため、一人乗りのドライバーはカーシェアリングレーンを尊重するようになります。
- 10:56 毎日100万人のドライバーがいる中で、昨年5月に取り締まりが始まって以来、1日平均360件の違反切符が切られています。
- 11:16 ルシアン・シュミットさん、こんにちは。
- 11:17 ベルトランさん、こんにちは。
- 11:18 あなたはエコ・ファブリックの代表で、最近短距離カーシェアリングの問題に取り組んだシンクタンクですね。
- 11:27 環状道路だけでなく、A1号線やA13号線にも開設されたこれらの専用レーンについて、どうお考えですか?
- 11:33 これらの車線にはあまり人がいないようですが、無駄な費用だったのでしょうか?
- 11:38 いいえ、全くそんなことはありません。私たちは2つの理由から、これに非常に賛成しています。
- 11:42 1つ目は、カーシェアリングの可能性を具体化することは、それが存在することを認識させる非常に良い方法であるということです。
- 11:49 そして2つ目は、それが交通全体をより円滑にするのに貢献していることが分かったからです。
- 11:54 かなり直感に反しますが、実際には、専用レーンがあることで、例えば環状道路のように速度制限と組み合わせると、交通が規制されます。
- 12:02 さて、多くの財政援助があるにもかかわらず、国の援助があり、現在も地域圏の援助があり、これらの専用レーンがあり、
- 12:09 番組の冒頭で見た専用路線もあります。このカーシェアリングはなかなか普及しません。
- 12:14 イル・ド・フランスでは1日わずか1万件のカーシェアリング利用しかありません。これは非常に少ないです。何が問題なのでしょうか?
- 12:21 まず、問題なのは文化的な側面です。車を持っていると、「一人乗り」と呼ばれるものが、ある意味で、
- 12:29 ある種の快適さやプライバシーを保つことを可能にします。結局のところ、車は自分のものであり、公共交通機関の困難さやストライキなどから「逃れる」方法なのです。
- 12:38 ですから、心理的な要素があります。そしてもう一つ言えるのは、社会のモデルも関係しているということです。
- 12:44 特にイル・ド・フランスでは、ますます通勤が長く、複雑なものになっています。
- 12:51 その結果、誰かを迎えに行ったり、カーシェアリングの待機場所で1人か2人の同僚を乗せるために停車したりする手間が加わるのは複雑です。
- 12:58 それはまた、企業がもっと積極的に取り組む必要があることも意味します。つまり、個人の行動と社会組織の問題が混ざり合っている状況なのです。
- 13:07 あなたの研究で印象に残った数字が一つあります。1960年以降、交通による温室効果ガス排出量の増加の28%は、
- 13:15 結局、自家用車の乗車率の低下に関連しています。したがって、この相乗りには真の環境問題があります。
- 13:21 では、この相乗りが最終的に普及するための解決策は何でしょうか?
- 13:25 解決策は、渋滞が減ることを示し、個人の行動と集団で起こることとの関連性を示すことです。
- 13:32 困難の一つは、朝車に乗るとき、必ずしも渋滞に巻き込まれるとは想像しないことです。
- 13:37 そして何よりも、回り道をしたり、相乗りスペースに立ち寄って誰かを乗せることで、結局は集団的な役割を果たすとは必ずしも想像しないことです。
- 13:46 ですから、この件に関しては、個人と集団との間に真のつながりを作ることが重要だと思います。
- 13:50 ですから、先ほどもおっしゃいましたが、相乗りは渋滞を解消できる可能性があります。これは必ずしも十分に言われていません。
- 13:55 今日、1台あたりの平均乗車人数は1.1人ですが、もし1.7人になれば、この地域では渋滞が一つもなくなります。まるで魔法の杖のようです。
- 14:04 ええ、まるで魔法の杖のようですが、個人の行動と公共政策を一つにまとめるのは簡単ではありません。
- 14:10 しかし、私たち自身が物事を動かす能力を持っているという意識がなければ、何も起こらないでしょう。
- 14:16 リュシル・シュミットさん、パレゴにお越しいただき本当にありがとうございました。
- 14:19 これでこの番組は終わりです。短距離の相乗りの利点、そしておそらく欠点についても、少しはお分かりいただけたでしょうか。
- 14:26 しかし、もしかしたら試してみる価値があるかもしれません。地球にとっても、あなたの財布にとっても良いことです。
- 14:32 また来週、同じ曜日、同じ時間にお会いしましょう。良い週末をお過ごしください、さようなら!
- 0:00 ♪
- 0:05 ♪
- 0:10 ♪
- 0:15 ♪
- 0:20 ♪
- 0:25 ♪
- 0:30 ♪
- 0:35 ♪
- 0:38 음, 이 정류장에는 사람이 별로 없네요.
- 0:40 여러분 안녕하세요. 파레고에 오신 것을 환영합니다.
- 0:42 이번 주에는 작은 질문으로 시작해 볼까 합니다.
- 0:46 제가 15분 동안 엄지손가락을 들고 있었다면, 그 이유는
- 0:48 1. 버스를 간절히 기다리고 있기 때문입니다.
- 0:51 2. 무작정 히치하이킹을 하고 있기 때문입니다.
- 0:53 3. 이 프로그램을 '좋아요'하기 때문입니다.
- 0:55 아니요, 그건 15분 안에 여러분이 하실 일이길 바랍니다.
- 0:58 아니면 4. 운전자의 주의를 끌려고 노력하고 있기 때문입니다.
- 1:01 월말 수입을 보충하기 위해 승객을 찾는 운전자 말이죠.
- 1:04 그리고 정답은 당연히 4번입니다.
- 1:07 네, 오늘 우리는 단거리 카풀에 대해 이야기할 것입니다.
- 1:10 이것은 발전하고 있으며 혁명을 일으킬 수 있습니다.
- 1:13 수백만 운전자들의 출퇴근길에 말이죠.
- 1:16 왜냐하면 교통 체증은 피할 수 없는 운명이 아니기 때문입니다.
- 1:18 만약 차량당 1.7명만 탄다면,
- 1:20 이 지역에는 더 이상 교통 체증이 없을 것입니다.
- 1:23 문제는 재정 지원과 전용 차선에도 불구하고,
- 1:26 순환도로의 카풀 전용 차선처럼,
- 1:29 여기 사클레 고원 쪽처럼 말이죠,
- 1:31 단거리 카풀은 활성화되기 어렵다는 것입니다.
- 1:34 그렇다면 희망을 잃어야 할까요?
- 1:35 우리는 혼자 운전하는 것에 갇혀야 할까요?
- 1:37 오늘 저와 함께 살펴볼 내용입니다.
- 1:43 그리고 아니요, 카풀은 휴가를 떠날 때만 하는 것이 아닙니다.
- 1:46 그것은 단순히 출근할 때도 하는 것입니다.
- 1:48 이곳은 장-발레-드-셰브뢰즈입니다. 이곳에서 막 시작되었습니다.
- 1:50 단거리 카풀 전용 첫 번째 노선이요.
- 1:53 운전자를 보장해 주는 새로운 서비스입니다.
- 1:55 그렇지 않으면 택시가 당신을 데리러 올 것입니다.
- 1:58 카풀을 한다고요? 네, 하지만 어떻게 하죠?
- 2:00 이 지역에서 활동하는 주요 운영자가 사용 방법을 알려줄 것입니다.
- 2:03 보시다시피, 그렇게 복잡하지 않습니다.
- 2:07 다음으로 순환도로의 카풀 전용 차선에 대해 알아보겠습니다.
- 2:10 3월부터 운영 중이며, 평균적으로
- 2:12 이용하는 차량은 시속 약 10km를 더 빨리 갈 수 있습니다.
- 2:15 출퇴근 시간대에는 엄청난 시간 절약이죠.
- 2:18 마지막으로, 왜 그렇게 적은 수의 일드프랑스 주민들이
- 2:21 늘어나는 재정 지원에도 불구하고 카풀로 전환했는지 이해하려고 노력할 것입니다.
- 2:25 그럼에도 불구하고, 우리는 모두 함께 카풀을 통해 얻을 것이 많습니다.
- 2:39 멀리서 보면 이 정류장은 버스 정류장과 매우 흡사합니다.
- 2:42 하지만 이곳에는 버스는 보이지 않고, 오직 개인 차량들만 있습니다.
- 2:46 잠재적인 카풀 승객을 찾는 차량들이죠.
- 2:48 저는 에손에 있는, 일드프랑스에서 처음으로 시작된 카풀 노선 중 한 정류장에 있습니다.
- 2:52 바로 L1 노선입니다.
- 2:54 그럼 앙투안 델쿠르와 마리옹 롱페주와 함께 어떻게 작동하는지 알아봅시다.
- 3:00 언뜻 보기에 로렌스는 단순한 카풀을 하려는 것 같습니다.
- 3:05 저는 집에서 5분 거리에 있는 셰브뢰즈에서 승객을 태우러 갈 거예요.
- 3:08 오늘 아침 7시에 만나기로 약속했어요.
- 3:13 하지만 사실, 이 자동차 산업 종사자는
- 3:17 새로운 이동 방식에 참여하고 있습니다.
- 3:19 출근하기 위해 그는 많은 운전자들이 자주 이용하는 도로를 이용합니다.
- 3:24 여기서는 여러 정류장이 정해진 하나의 노선으로 표시됩니다.
- 3:29 하루 중 언제든지 나비고 패스 소지자는
- 3:33 이 장소로 와서 카풀 요청을 할 수 있습니다.
- 3:37 등록된 운전자들에게 즉시 알림이 전송되며
- 3:40 그들은 언제든지 멈출 수 있습니다.
- 3:42 피크 시간대에 10분 후에도 아무도 이용할 수 없다면,
- 3:46 택시가 무료로 보내질 것입니다.
- 3:49 그날 아침, 레슬리는 그것이 필요 없을 것입니다.
- 4:02 그녀의 운전자와 같은 회사에 다니는 직원인
- 4:04 그녀는 이 새로운 카풀 방식에 설득되었습니다.
- 4:07 대중교통을 피하기 위해서입니다.
- 4:28 운전자에게는 승객 한 명당 2유로가 지급됩니다.
- 4:34 제가 월요일과 목요일에 가는 경로를 승객들과 공유할 수 있다는 점입니다.
- 4:40 그리고 언젠가 제가 차가 없을 때, 카풀 노선을 이용할 수 있다는 점도 좋습니다.
- 4:49 이 서비스의 목표는 습관을 바꿔 교통을 개선하는 것입니다.
- 4:54 승객들은 마치 트램이나 지하철을 타듯이 카풀을 이용할 것입니다.
- 4:58 또는 매우 자주 다니는 버스를 타듯이 말이죠.
- 5:00 그래서 이것은 정말로 교외 및 농촌 지역을 대상으로 합니다.
- 5:04 고품질의 대용량 대중교통을 설치할 수 없을 때,
- 5:09 10분마다 오는 버스는 훌륭하지만,
- 5:11 10분마다 50석이 비는데, 그걸 채워야 합니다.
- 5:13 작동하지 않는 곳이 많습니다.
- 5:15 평균적으로 현재 이 카풀 노선에서는 매일 30건의 이동이 이루어지고 있습니다.
- 5:31 안녕하세요, 빅토르-앙드레오 씨.
- 5:32 안녕하세요, 베르트랑 랑베르 씨.
- 5:33 당신은 Carros의 임팩트 디렉터이십니다.
- 5:35 이 지역의 주요 단거리 카풀 운영사 중 한 곳입니다.
- 5:40 예를 들어 BlaBlaCar d'Ely도 언급할 수 있습니다.
- 5:43 카풀 전용 노선에 대해 어떻게 생각하십니까?
- 5:47 최근에 개통된 사클레(Saclay) 지역에는 이제 4개의 노선이 있습니다.
- 5:50 이 노선들이 새로운 운전자들을 카풀 이용자로 설득할 수 있을까요?
- 5:55 정류장 바로 근처에 사는 사람들이 이용할 수 있는 서비스가 될 수 있습니다.
- 5:59 예를 들어 걸어서 갈 수 있고, 이 새로운 서비스를 시험해보고 싶어 할 수 있는 사람들을 위한 것입니다.
- 6:03 하지만 카풀, 특히 일상적인 카풀에 대해 이야기할 때,
- 6:06 중요한 것은 문 앞에서 문 앞까지 카풀을 제공하여 전체 지역을 아우를 수 있는 능력입니다.
- 6:11 저에게 오늘날 일드프랑스(Île-de-France) 지역 카풀의 진정한 과제는
- 6:14 1300개 코뮌에 어떻게 도달하고 서비스를 제공하느냐입니다.
- 6:17 구체적으로, 이 전용 노선들 외에 제가 카풀을 이용하고 싶다면, 어떻게 해야 하나요?
- 6:23 애플리케이션을 다운로드합니다.
- 6:25 오늘날에는 Carros 앱이나 경쟁사 앱을 다운로드할 수 있습니다.
- 6:28 하지만 12월 1일부터는 IDFM Covoit 앱을 다운로드하게 될 것입니다.
- 6:33 운전자인지, 승객인지, 아니면 번갈아 이용하고 싶은지 말합니다.
- 6:38 어떤 날은 운전자가 되고 싶고 다른 날은 아닐 수도 있기 때문입니다.
- 6:41 집 주소, 직장 주소를 입력합니다.
- 6:45 즉, 가장 자주 이용하는 경로를 입력합니다.
- 6:47 이러한 경로를 주중 어느 요일에 이용할 것인지 입력합니다.
- 6:50 그리고 매칭되기를 기다립니다.
- 6:51 그리고 매칭되기를 기다립니다.
- 6:52 가장 좋은 연결을 제안하는 것은 바로 앱입니다.
- 6:55 앱이 화요일과 목요일에 특정 장소에서 출발하는지 여부를 결정하여,
- 6:59 일반적으로 같은 경로를 이용하는 사람들과 연결해 줄 것입니다.
- 7:03 그렇다면 구체적으로, 12월부터 이 단일 앱은 무엇을 바꿀까요?
- 7:07 우선 서비스의 가시성을 높일 것이라고 생각합니다.
- 7:10 하나의 운영사와 일드프랑스 모빌리테(Ile-de-France Mobilité)라는 브랜드를 갖게 되면서,
- 7:14 서비스는 IDFM Covoit라고 불릴 것이고,
- 7:16 일드프랑스 전역에서 매우 야심찬 홍보 계획을 가질 것입니다.
- 7:20 그리고 그랑드 쿠론(Grande Couronne)에 집중할 것입니다.
- 7:21 왜냐하면 일드프랑스 지역의 카풀은 주로 그랑드 쿠론의 문제이기 때문입니다.
- 7:24 하지만 결국, 이 앱을 통해 이루어진 이동만
- 7:27 나비고 패스가 있다면 보조금을 받을 수 있을 것입니다.
- 7:30 나비고 패스가 있으면 무료니까요.
- 7:32 물론이죠. 패스가 없으면 할인된 승객 티켓으로도 가능합니다.
- 7:37 그럼 수치를 보면, 단거리 카풀의 성장은
- 7:40 일드프랑스 지역에서 상당히 꾸준하고 주목할 만합니다.
- 7:43 2021년 이후 이동 횟수가 5배 증가했지만,
- 7:47 솔직히 말해서 거의 0에서 시작한 것이나 다름없습니다.
- 7:50 그렇다면 일드프랑스는 카풀에 있어서 모범생일까요, 아니면 낙제생일까요?
- 7:52 다른 프랑스 지역과 비교했을 때 말이죠.
- 7:54 가장 활발한 운전자 상위 40명을 보면, 37명이 이 지역에 있습니다.
- 7:59 네, 일드프랑스는 카풀에 있어서 꽤 모범적인 지역입니다.
- 8:03 사실 오늘날 프랑스에서 카풀 측면에서 첫 번째 부서는 에손입니다.
- 8:06 하지만 지역적으로는 모범생입니다.
- 8:08 즉, 카풀이 대규모로 사용되는 지역이 정말 많다는 뜻입니다.
- 8:12 특히 가장 필요한 곳에서 말이죠.
- 8:14 일드프랑스에서 가장 많이 이용되는 카풀 경로는 에브리-쿠르쿠론-밀라포레입니다.
- 8:19 차를 이용하지 않으면 이동하기 꽤 어려운 곳이죠.
- 8:24 내일은 더 많은 소통을 통한 통합 서비스로
- 8:29 일드프랑스가 다른 지역들을 훨씬 앞서고
- 8:32 무엇보다 다른 지역의 모범이 되기를 바랍니다. 바로 그것이 핵심이니까요.
- 8:36 자세한 설명 감사드립니다, 빅토르 앙드레오 씨.
- 8:38 이제 순환도로로 가보겠습니다. 지난 3월부터 카풀 전용 차선이 운영 중입니다.
- 8:44 그렇다면 어떤 결과가 있을까요? 멜리사 제네부아와 마티유 카요의 조사입니다.
- 8:50 이 두 직장 동료는 Porte-de-Venve에서 Saint-Denis까지 정기적으로 카풀을 합니다.
- 9:01 순환도로가 막힌 것 같습니다. Porte-Mayot까지 17분이 걸린다고 합니다.
- 9:06 이러한 예상은 카풀 이용자들을 걱정시키지 않습니다. 그들은 전용 차선을 이용할 수 있기 때문입니다.
- 9:11 다른 차선에 비해 저희 차선은 훨씬 빠르게 달립니다.
- 9:16 저기 보면 차들이 멈춰 있거나 속도를 늦추고 있는 게 분명하니까요.
- 9:20 여기서는 적어도 목적지까지 거의 멈추지 않고, 속도를 늦추지 않고, 너무 기어를 낮추지 않고 달릴 수 있습니다.
- 9:32 이 차선에서는 교통 체증이 36% 감소하여 평온함뿐만 아니라 편안함도 얻을 수 있습니다.
- 9:38 속도 면에서는 전용 차선이 카풀 이용자들에게 평균 시속 8km를 절약해 줍니다.
- 9:45 GPS가 알려준 시간보다 5분 일찍 도착하기도 했습니다.
- 9:51 이사벨처럼 매일 평균 150명의 운전자가 이 정기 카풀 플랫폼에 가입합니다.
- 9:59 그들의 이동 중 10%만이 시내에서 이루어지지만, 순환도로의 카풀 이용자 수는 점점 늘어나고 있습니다.
- 10:08 오늘날 파리 순환도로에서 관찰되는 이동에 미치는 영향은 여전히 미미합니다.
- 10:14 그럼에도 불구하고, 가입하기 시작하는 사람들이 점점 더 많아지고 있습니다.
- 10:19 따라서 우리가 기대할 수 있는 것은 앞으로 몇 달 안에, 사실 아직은 좀 이르지만,
- 10:23 앞으로 몇 달 안에 점점 더 많은 사람들이 이 전용 차선에서 카풀을 이용할 것으로 예상됩니다.
- 10:28 이는 지난 6월 도로 및 교통 관리국이 실시한 조사에서 확인된 바입니다.
- 10:36 차량 점유율이 증가하고 있습니다. 순환도로를 달리는 차량의 66%가 한 명의 탑승자를 태우고 있는 것으로 나타났습니다.
- 10:45 1년 전에는 73%였습니다.
- 10:49 135유로의 벌금 부과 가능성은 혼자 운전하는 사람들에게 카풀 차선을 준수하도록 만듭니다.
- 10:56 매일 백만 명의 운전자 중, 지난 5월 단속이 시작된 이후 하루 평균 360건의 위반 딱지가 발부됩니다.
- 11:16 안녕하세요, 루시앙 슈미트 씨.
- 11:17 안녕하세요, 베르트랑 씨.
- 11:18 당신은 최근 단거리 카풀 문제에 대해 연구한 싱크탱크인 '라 파브리크 에콜로지크'의 회장입니다.
- 11:27 순환도로뿐만 아니라 1번 또는 13번 도로에도 새로 개통된 이 전용 차선에 대해 어떻게 생각하십니까?
- 11:33 이 차선에는 여전히 사람이 많지 않은 것 같습니다. 헛된 비용일까요?
- 11:38 아니요, 전혀 그렇지 않습니다. 저희는 두 가지 이유로 매우 찬성합니다.
- 11:42 첫째, 카풀의 가능성을 구체화하는 것은 카풀이 존재한다는 인식을 심어주는 아주 좋은 방법입니다.
- 11:49 둘째, 이것이 전반적인 교통 흐름을 원활하게 하는 데 기여했다는 것을 확인했습니다.
- 11:54 다소 직관적이지 않지만, 사실 전용 차선을 두는 것은 순환도로처럼 속도 저하와 연관될 때 교통을 규제하는 효과가 있습니다.
- 12:02 많은 재정 지원에도 불구하고, 정부 지원도 있었고, 현재 지역에서 시행 중인 지원도 있으며, 이 전용 차선도 있고,
- 12:09 방송 초반에 본 전용 노선도 있습니다. 하지만 이 카풀은 좀처럼 활성화되지 못하고 있습니다.
- 12:14 일드프랑스에서는 하루에 1만 건의 카풀 이동만 있습니다. 매우 적은 수치입니다. 무엇이 문제일까요?
- 12:21 음, 문제가 되는 것은 우선 문화적인 측면입니다. 차를 소유하고 있을 때, 소위 '혼자 운전하는 것'은 어떤 면에서
- 12:29 편안함과 사생활을 유지하게 해줍니다. 결국 차는 자기 것이고, 대중교통의 어려움이나 파업 등으로부터 '탈출'하는 방법이기도 합니다.
- 12:38 따라서 심리적인 요소들이 있습니다. 그리고 두 번째로 말씀드리고 싶은 것은 사회 모델이기도 하다는 점입니다.
- 12:44 특히 일드프랑스에서는 점점 더 집-직장 통근이 길고 복잡한 경로가 되고 있습니다.
- 12:51 그래서 누군가를 태우러 가거나, 카풀 정류장에 멈춰서 한두 명의 동료를 태우는 것은 복잡한 일입니다.
- 12:58 이는 또한 기업들이 더 적극적으로 참여해야 한다는 것을 의미합니다. 따라서 우리는 개인의 행동과 사회 조직의 문제가 뒤섞여 있는 상황에 있습니다.
- 13:07 귀하의 연구에서 저를 놀라게 한 수치가 있습니다. 1960년 이래로 운송 부문 온실가스 증가량의 28%가
- 13:15 결국 개인 차량의 탑승률 감소와 관련이 있습니다. 따라서 이 카풀에는 진정한 생태학적 문제가 있습니다.
- 13:21 그렇다면 이 카풀이 마침내 활성화될 수 있는 해결책은 무엇일까요?
- 13:25 해결책은 교통 체증을 줄일 수 있다는 것을 보여주고, 개인의 행동과 집단적으로 일어나는 일 사이의 연관성을 만드는 것입니다.
- 13:32 어려움 중 하나는 아침에 차를 탈 때, 우리가 교통 체증에 갇힐 것이라고 반드시 상상하지 않는다는 것입니다.
- 13:37 그리고 특히, 누군가를 태우기 위해 카풀 정류장에 들르거나 멈추는 것이 결국 집단적인 역할을 할 것이라고 반드시 상상하지 않는다는 것입니다.
- 13:46 그래서 제 생각에는 개인과 집단 사이의 연관성을 정말로 만드는 것이 이 문제의 핵심입니다.
- 13:50 방금 말씀하셨듯이, 카풀은 교통 체증을 해소할 수 있습니다. 우리는 이 점을 충분히 강조하지 않습니다.
- 13:55 오늘날 우리는 차량당 평균 1.1명입니다. 만약 1.7명이라면 이 지역에 단 하나의 교통 체증도 없을 것입니다. 거의 마법 지팡이처럼 들립니다.
- 14:04 네, 거의 마법 지팡이처럼 들립니다. 하지만 개인의 행동과 공공 정책을 하나로 모으는 것은 쉽지 않습니다.
- 14:10 하지만 우리가 상황을 변화시킬 수 있는 우리의 능력을 인식하지 못한다면, 아무것도 변하지 않을 것입니다.
- 14:16 Parego에 와주셔서 Lucille Schmitt님께 정말 감사드립니다.
- 14:19 이것으로 방송을 마칩니다. 단거리 카풀의 장점과 어쩌면 단점에 대해 좀 더 알게 되셨기를 바랍니다.
- 14:26 하지만 시도해 볼 수도 있습니다. 지구와 여러분의 지갑 모두에 좋은 일입니다.
- 14:32 저희는 다음 주 같은 요일 같은 시간에 다시 찾아뵙겠습니다. 아주 즐거운 주말 보내세요, 안녕히 계세요!
- 0:00 ♪
- 0:05 ♪
- 0:10 ♪
- 0:15 ♪
- 0:20 ♪
- 0:25 ♪
- 0:30 ♪
- 0:35 ♪
- 0:38 Chà, không có nhiều người ở điểm dừng này nhỉ.
- 0:40 Xin chào tất cả quý vị. Chào mừng đến với Parego.
- 0:42 Tuần này, tôi đề xuất bắt đầu bằng một câu hỏi nhỏ.
- 0:46 Nếu tôi giơ ngón cái lên được mười lăm phút rồi, đó là vì
- 0:48 1. Tôi đang tuyệt vọng chờ xe buýt.
- 0:51 2. Tôi đang vẫy xe một cách vội vã.
- 0:53 3. Tôi thích chương trình này.
- 0:55 Không, tôi hy vọng các bạn sẽ làm điều đó, trong vòng mười lăm phút nữa.
- 0:58 Hoặc 4. Tôi đang cố gắng thu hút sự chú ý của một tài xế
- 1:01 đang tìm kiếm hành khách để kiếm thêm thu nhập.
- 1:04 Và câu trả lời đúng, rõ ràng là số 4.
- 1:07 Vâng, hôm nay, chúng ta sẽ nói về việc đi chung xe quãng đường ngắn.
- 1:10 Dịch vụ này đang phát triển và có thể cách mạng hóa
- 1:13 các chuyến đi làm hàng ngày của hàng triệu người lái xe.
- 1:16 Bởi vì không, tắc đường không phải là một điều tất yếu.
- 1:18 Nếu chúng ta chỉ có 1,7 người trên mỗi xe,
- 1:20 sẽ không còn một vụ tắc đường nào trong khu vực nữa.
- 1:23 Vấn đề là, bất chấp các khoản hỗ trợ tài chính, các làn đường dành riêng,
- 1:26 như trên đường vành đai, các làn đường dành riêng cho đi chung xe,
- 1:29 như ở đây, phía cao nguyên Saclay,
- 1:31 việc đi chung xe quãng đường ngắn vẫn khó khăn để phát triển.
- 1:34 Vậy, chúng ta có nên mất hy vọng không?
- 1:35 Chúng ta có bị kết án phải đi xe một mình không?
- 1:37 Đó là điều tôi đề xuất chúng ta cùng tìm hiểu hôm nay.
- 1:43 Và không, đi chung xe không chỉ dành cho việc đi nghỉ mát.
- 1:46 Nó còn là để đi làm một cách đơn giản.
- 1:48 Đó là ở Jean-Vallée-de-Chevreuse, nơi vừa được ra mắt
- 1:50 tuyến đường đầu tiên dành riêng cho đi chung xe quãng đường ngắn.
- 1:53 Một dịch vụ mới được cho là sẽ đảm bảo bạn có tài xế.
- 1:55 Nếu không, một chiếc taxi sẽ đến đón bạn.
- 1:58 Đi chung xe, vâng, nhưng bằng cách nào?
- 2:00 Nhà điều hành chính đang hoạt động trong khu vực sẽ hướng dẫn chúng ta cách sử dụng.
- 2:03 Bạn sẽ thấy, nó không phức tạp đến thế đâu.
- 2:07 Sau đó, chúng ta sẽ tìm hiểu về làn đường dành riêng cho đi chung xe trên đường vành đai.
- 2:10 Hoạt động từ tháng 3, nó giúp tiết kiệm trung bình
- 2:12 gần 10 km/giờ cho những chiếc xe sử dụng nó.
- 2:15 Một sự tiết kiệm thời gian đáng kể vào giờ cao điểm.
- 2:18 Cuối cùng, chúng ta sẽ cố gắng hiểu tại sao cuối cùng rất ít người dân vùng Ile-de-France
- 2:21 chuyển sang đi chung xe mặc dù các khoản hỗ trợ tài chính ngày càng nhiều.
- 2:25 Tuy nhiên, về mặt tập thể, chúng ta có thể đạt được nhiều lợi ích khi đi chung xe.
- 2:39 Nhìn từ xa, điểm dừng này trông giống hệt một trạm xe buýt.
- 2:42 Tuy nhiên ở đây, không có xe buýt nào trong tầm mắt, mà chỉ có những chiếc xe cá nhân
- 2:46 đang tìm kiếm những người có thể đi chung xe.
- 2:48 Tôi đang ở Essonne, tại một trong những điểm dừng của tuyến đi chung xe đầu tiên
- 2:52 được ra mắt ở Ile-de-France, tuyến L1.
- 2:54 Vậy hãy cùng xem nó hoạt động như thế nào với Antoine Delcourt và Marion Lompège.
- 3:00 Thoạt nhìn, Laurence chuẩn bị đi chung xe một cách đơn giản.
- 3:05 Tôi sẽ đi đón một hành khách ở Chevreuse, cách nhà tôi 5 phút.
- 3:08 Chúng tôi đã hẹn gặp nhau hôm nay lúc 7 giờ sáng.
- 3:13 Nhưng trên thực tế, nhân viên trong ngành công nghiệp ô tô này
- 3:17 đang tham gia vào một phương thức di chuyển mới.
- 3:19 Để đi làm, anh ấy đi trên một con đường có nhiều người lái xe qua lại.
- 3:24 Một tuyến đường được thể hiện ở đây như một đường thẳng với nhiều điểm dừng được xác định.
- 3:29 Bất cứ lúc nào trong ngày, những người sở hữu thẻ Navigo
- 3:33 có thể đến các địa điểm này và gửi yêu cầu đi chung xe.
- 3:37 Một cảnh báo ngay lập tức được gửi đến các tài xế đã đăng ký
- 3:40 những người có thể dừng lại bất cứ lúc nào.
- 3:42 Nếu không có ai trong số họ có mặt sau 10 phút vào giờ cao điểm,
- 3:46 một chiếc taxi sẽ được gửi đến miễn phí.
- 3:49 Sáng hôm đó, Leslie sẽ không cần đến nó.
- 4:02 Là nhân viên cùng công ty với tài xế của mình,
- 4:04 cô ấy đã bị thuyết phục bởi hình thức đi chung xe mới này
- 4:07 để tránh sử dụng phương tiện giao thông công cộng.
- 4:28 Đối với tài xế, đó là 2 euro kiếm được mỗi hành khách.
- 4:34 Đó là việc có thể chia sẻ hành trình của tôi vào thứ Hai, thứ Năm với hành khách.
- 4:40 Và một ngày nào đó, nếu tôi không có xe, tôi cũng có thể tận dụng tuyến đi chung xe.
- 4:49 Mục tiêu của dịch vụ này là cải thiện giao thông bằng cách thay đổi thói quen.
- 4:54 Hành khách sẽ đi chung xe như thể họ đi xe điện hoặc tàu điện ngầm
- 4:58 hoặc xe buýt chạy rất thường xuyên.
- 5:00 Và điều này thực sự nhắm đến các khu vực ngoại ô và nông thôn.
- 5:04 Khi chúng ta không thể cung cấp các phương tiện giao thông công cộng chất lượng cao, có sức chứa lớn,
- 5:09 một chiếc xe buýt cứ 10 phút lại chạy một chuyến thì thật tuyệt,
- 5:11 nhưng đó là 50 chỗ mỗi 10 phút, cần phải lấp đầy.
- 5:13 Có rất nhiều nơi mà điều đó không hiệu quả.
- 5:15 Trung bình, ở giai đoạn này, 30 chuyến đi được thực hiện mỗi ngày trên tuyến đi chung xe này.
- 5:31 Chào Victor-Andreau.
- 5:32 Chào Bertrand Lambert.
- 5:33 Ông là giám đốc Impact tại Carros,
- 5:35 một trong những nhà điều hành đi chung xe chặng ngắn hàng đầu trong khu vực.
- 5:40 Chúng ta cũng có thể kể đến BlaBlaCar d'Ely chẳng hạn.
- 5:43 Ông nhìn nhận thế nào về những tuyến đường dành riêng cho việc đi chung xe này?
- 5:47 Ở Saclay, vừa mới mở, hiện có 4 tuyến.
- 5:50 Liệu chúng có thực sự có khả năng thuyết phục những người lái xe mới trở thành người đi chung xe không?
- 5:55 Đó có thể là một dịch vụ cho những người sống gần ngay một điểm dừng,
- 5:59 những người có thể đi bộ đến đó chẳng hạn và có thể bị cám dỗ thử dịch vụ mới này.
- 6:03 Ngược lại, khi chúng ta nói về đi chung xe và đi chung xe hàng ngày,
- 6:06 điều quan trọng vẫn là khả năng tiếp cận toàn bộ một khu vực bằng cách cung cấp dịch vụ đi chung xe tận nơi.
- 6:11 Đối với tôi, thách thức thực sự của việc đi chung xe ở Île-de-France ngày nay,
- 6:14 là làm thế nào để chúng ta tiếp cận và cung cấp dịch vụ cho 1300 xã.
- 6:17 Cụ thể, ngoài những tuyến đường dành riêng này, nếu tôi muốn chuyển sang đi chung xe, cách thức hoạt động là gì?
- 6:23 Chúng ta tải một ứng dụng.
- 6:25 Hôm nay, chúng ta có thể tải ứng dụng Carros hoặc của các nhà điều hành cạnh tranh.
- 6:28 Nhưng từ ngày 1 tháng 12, chúng ta sẽ tải ứng dụng IDFM Covoit.
- 6:33 Chúng ta cho biết mình là tài xế, là hành khách hay muốn luân phiên,
- 6:38 vì chúng ta có thể muốn làm tài xế vào một số ngày và không vào những ngày khác.
- 6:41 Chúng ta nhập địa chỉ nhà, địa chỉ làm việc,
- 6:45 tức là những chuyến đi thường xuyên nhất mà chúng ta thực hiện.
- 6:47 Chúng ta nhập những ngày trong tuần mà chúng ta sẽ thực hiện những chuyến đi này.
- 6:50 Và chúng ta chờ đợi.
- 6:51 Và chúng ta chờ đợi.
- 6:52 Chính ứng dụng sẽ đề xuất kết nối tốt nhất,
- 6:55 sẽ xác định xem bạn, bạn khởi hành từ địa điểm nào vào thứ Ba và thứ Năm,
- 6:59 chúng ta sẽ kết nối bạn với những người mà thông thường đi cùng tuyến đường.
- 7:03 Vậy cụ thể, ứng dụng duy nhất này, từ tháng 12, sẽ thay đổi điều gì?
- 7:07 Trước hết, chúng tôi nghĩ rằng nó sẽ thay đổi khả năng hiển thị của dịch vụ,
- 7:10 bởi vì khi có một nhà điều hành duy nhất và có thương hiệu Ile-de-France Mobilité,
- 7:14 dịch vụ sẽ được gọi là IDFM Covoit,
- 7:16 chúng ta sẽ có một kế hoạch truyền thông rất tham vọng trên khắp Ile-de-France
- 7:20 và tập trung vào Grande Couronne,
- 7:21 bởi vì đi chung xe ở Ile-de-France, trước hết là vấn đề của Grande Couronne.
- 7:24 Nhưng do đó, chỉ những chuyến đi được thực hiện qua ứng dụng này
- 7:27 mới có thể được trợ cấp nếu bạn có thẻ Navigo,
- 7:30 vì nó miễn phí với thẻ Navigo.
- 7:32 Chắc chắn rồi, hoặc với vé hành khách giảm giá nếu không có thẻ.
- 7:37 Nếu nhìn vào các con số, sự tăng trưởng của việc đi chung xe quãng đường ngắn
- 7:40 khá đều đặn ở Ile-de-France và khá đáng chú ý.
- 7:43 Số chuyến đi đã tăng gấp năm lần kể từ năm 2021,
- 7:47 nhưng thành thật mà nói, chúng ta bắt đầu từ gần như con số không.
- 7:50 Vậy thì, Ile-de-France là một ví dụ tốt hay xấu về đi chung xe,
- 7:52 nếu so sánh với các vùng khác của Pháp?
- 7:54 Nếu nhìn vào top 40 tài xế tích cực nhất, có 37 người ở vùng này.
- 7:59 Vâng, nghe này, Ile-de-France khá là một ví dụ tốt về đi chung xe.
- 8:03 Hơn nữa, hôm nay, tỉnh đứng đầu Pháp về đi chung xe là Essonne.
- 8:06 Nhưng đó là một ví dụ tốt từ góc độ địa phương hóa,
- 8:08 nghĩa là bạn thực sự có những khu vực sử dụng đi chung xe rất nhiều,
- 8:12 đặc biệt là nơi chúng ta cần nhất.
- 8:14 Chuyến đi chung xe đầu tiên ở Ile-de-France là Évry-Court-Couronne-Mille-la-Forêt,
- 8:19 khá phức tạp để thực hiện nếu không dùng ô tô riêng.
- 8:24 Ngày mai, chúng ta có thể hy vọng rằng với một dịch vụ thống nhất thực sự và nhiều thông tin hơn,
- 8:29 Ile-de-France sẽ vượt xa các vùng khác
- 8:32 và đặc biệt trở thành một ví dụ cho các vùng khác, vì đó chính là điều quan trọng.
- 8:36 Cảm ơn rất nhiều Victor Andreau vì tất cả những thông tin chi tiết này.
- 8:38 Bây giờ, chúng ta sẽ đến đường vành đai nơi một làn đường dành riêng cho đi chung xe đã hoạt động từ tháng 3 năm ngoái.
- 8:44 Vậy, kết quả thế nào? Đây là một cuộc điều tra của Mélissa Genevois và Mathieu Cayot.
- 8:50 Hai đồng nghiệp này thường xuyên đi chung xe từ Porte-de-Venve đến Saint-Denis.
- 9:01 Đường vành đai có vẻ tắc nghẽn, mất 17 phút để đến Porte-Mayot.
- 9:06 Những dự báo này không làm những người đi chung xe lo lắng, họ sẽ có thể đi vào làn đường dành riêng cho mình.
- 9:11 So với các làn đường khác, thực sự, làn đường của chúng tôi chạy nhanh hơn nhiều.
- 9:16 Bởi vì ở đó, chúng ta thấy rõ rằng các xe ô tô hoặc đang dừng lại hoặc đang đi chậm.
- 9:20 Ở đây, ít nhất, chúng tôi chắc chắn sẽ đi gần như không dừng lại, không bị chậm lại, không phải giảm số quá nhiều cho đến đích.
- 9:32 Trên làn đường này, tắc nghẽn giảm 36%, mang lại sự yên bình và cả sự thoải mái.
- 9:38 Về tốc độ, làn đường dành riêng giúp những người đi chung xe tiết kiệm trung bình 8 km/giờ.
- 9:45 Chúng tôi thậm chí còn đến sớm hơn 5 phút so với thời gian GPS thông báo.
- 9:51 Giống như Isabelle, trung bình có 150 người lái xe đăng ký mỗi ngày trên nền tảng đi chung xe thường xuyên này.
- 9:59 Mặc dù chỉ 10% chuyến đi của họ diễn ra trong nội thành, số người đi chung xe trên đường vành đai ngày càng tăng.
- 10:08 Tác động vẫn còn ở mức vừa phải hiện nay về ảnh hưởng đến các chuyến đi mà chúng ta quan sát trên đường vành đai Paris.
- 10:14 Tuy nhiên, có những người bắt đầu đăng ký, và số lượng đăng ký ngày càng tăng.
- 10:19 Và do đó, điều chúng ta có thể mong đợi là trong những tháng tới, thực ra thì hơi sớm,
- 10:23 trong những tháng tới, chúng ta sẽ thấy ngày càng nhiều người có thể sẽ đi chung xe trên làn đường dành riêng này.
- 10:28 Đây là điều được xác nhận bởi một cuộc khảo sát do Cục Đường bộ và Giao thông thực hiện vào tháng 6 năm ngoái.
- 10:36 Tỷ lệ chiếm dụng xe tăng lên. Chúng tôi nhận thấy rằng 66% số xe chạy trên đại lộ vành đai có một người trên xe.
- 10:45 Và một năm trước đó, con số này là 73%.
- 10:49 Việc bị phạt 135 euro thúc đẩy những người đi xe một mình tuân thủ làn đường đi chung xe.
- 10:56 Trong số một triệu người lái xe hàng ngày, trung bình có 360 biên bản vi phạm được lập mỗi ngày kể từ khi bắt đầu xử phạt vào tháng 5 năm ngoái.
- 11:16 Chào Lucien Schmitt.
- 11:17 Chào Bertrand.
- 11:18 Bà là chủ tịch của La Fabrique Écologique, một nhóm nghiên cứu gần đây đã làm việc về vấn đề đi chung xe quãng đường ngắn.
- 11:27 Bà nhìn nhận thế nào về những làn đường dành riêng vừa được mở trên cả đường vành đai cũng như đường số 1 hoặc số 13?
- 11:33 Dường như không có nhiều người trên những làn đường này. Liệu đây có phải là một khoản chi phí vô ích?
- 11:38 Không, hoàn toàn không. Chúng tôi rất ủng hộ vì hai lý do.
- 11:42 Thứ nhất, việc hiện thực hóa khả năng đi chung xe chắc chắn là một cách rất tốt để nâng cao nhận thức về sự tồn tại của nó.
- 11:49 Và thứ hai, chúng tôi thấy rằng nó đã góp phần làm cho giao thông thông suốt hơn nói chung.
- 11:54 Điều này khá phản trực giác, nhưng thực tế, việc có các làn đường dành riêng giúp điều tiết giao thông khi nó được kết hợp với việc giảm tốc độ, ví dụ như trên đường vành đai.
- 12:02 Vậy thì, mặc dù có nhiều hỗ trợ tài chính, có của Nhà nước, có của vùng vẫn đang có hiệu lực, có những làn đường dành riêng này,
- 12:09 có những tuyến đường chuyên dụng mà chúng ta đã thấy ở đầu chương trình. Việc đi chung xe này vẫn khó khăn để phát triển.
- 12:14 Chỉ có 10.000 chuyến đi chung xe mỗi ngày ở Ile-de-France. Con số này rất ít. Vấn đề là gì?
- 12:21 Vậy thì, vấn đề đầu tiên là văn hóa. Chúng ta biết rằng khi có một chiếc ô tô, việc đi xe một mình, như người ta nói, là điều mà theo một cách nào đó,
- 12:29 cho phép giữ một loại tiện nghi, sự riêng tư. Về cơ bản, chiếc xe là của riêng mình và đó là một cách để 'thoát' khỏi những khó khăn của giao thông công cộng, đình công, v.v.
- 12:38 Vì vậy có những yếu tố tâm lý. Và điều thứ hai tôi muốn nói là đó cũng là mô hình xã hội,
- 12:44 và đặc biệt ở Ile-de-France, nơi mà ngày càng nhiều, các chuyến đi từ nhà đến nơi làm việc là những chuyến đi dài, phức tạp.
- 12:51 Và do đó, việc thêm vào ràng buộc phải đi đón ai đó, dừng lại ở một điểm đi chung xe để đón một hoặc hai đồng nghiệp, thì rất phức tạp.
- 12:58 Điều đó cũng ngụ ý rằng các doanh nghiệp cần phải tham gia nhiều hơn. Vì vậy, chúng ta đang ở trong một tình huống mà vấn đề hành vi cá nhân và tổ chức xã hội hòa quyện vào nhau.
- 13:07 Có một con số trong nghiên cứu của bạn khiến tôi chú ý, đó là 28% sự gia tăng khí thải nhà kính từ giao thông của chúng ta kể từ năm 1960,
- 13:15 liên quan đến việc giảm số người đi chung xe cá nhân. Do đó, có một thách thức môi trường thực sự xung quanh việc đi chung xe này.
- 13:21 Vậy giải pháp nào để việc đi chung xe cuối cùng có thể phát triển?
- 13:25 Giải pháp là cho thấy rằng việc đó sẽ giảm tắc đường, và sau đó là tạo mối liên hệ giữa hành vi cá nhân và những gì xảy ra tập thể.
- 13:32 Đó là một trong những khó khăn, đó là khi chúng ta lái xe vào buổi sáng, chúng ta không nhất thiết phải hình dung rằng mình sẽ gặp tắc đường,
- 13:37 và đặc biệt là chúng ta không nhất thiết phải hình dung rằng bằng cách rẽ hoặc dừng lại ở một điểm đón xe chung để đón ai đó, về cơ bản chúng ta sẽ đóng một vai trò tập thể.
- 13:46 Vì vậy, tôi nghĩ vấn đề là thực sự tạo mối liên hệ giữa cá nhân và tập thể trong vấn đề này.
- 13:50 Như bạn đã nói lúc nãy, đi chung xe có thể giảm tắc đường, chúng ta không nói đủ về điều đó.
- 13:55 Hôm nay chúng ta có trung bình 1,1 người mỗi xe, nếu chúng ta có 1,7 người, sẽ không còn một vụ tắc đường nào trong khu vực, điều đó gần như là một phép màu.
- 14:04 Vâng, điều đó gần như là một phép màu, ngoại trừ việc hành vi cá nhân và chính sách công, không dễ để kết hợp chúng lại.
- 14:10 Nhưng nếu chúng ta không nhận thức được khả năng của mình để thay đổi mọi thứ, thì sẽ không có gì xảy ra.
- 14:16 Cảm ơn rất nhiều Lucille Schmitt đã đến với Parego.
- 14:19 Vậy là kết thúc chương trình này, tôi hy vọng bạn đã biết thêm một chút về những lợi ích và có thể cả những bất lợi của việc đi chung xe quãng đường ngắn.
- 14:26 Nhưng có lẽ bạn có thể thử, đó là một điều tốt cho cả hành tinh và ví tiền của bạn.
- 14:32 Chúng ta sẽ gặp lại nhau vào tuần tới, cùng ngày cùng giờ, chúc bạn một cuối tuần thật vui vẻ, tạm biệt!
Cette émission de "Parigo" examine le potentiel et les défis du covoiturage courte distance, en particulier pour les trajets quotidiens en Île-de-France. Le reportage souligne comment l'augmentation du nombre moyen d'occupants par véhicule de 1,1 à 1,7 pourrait éliminer les embouteillages, offrant une solution significative à la congestion et aux problèmes environnementaux.L'émission débute en illustrant les difficultés courantes des usagers des transports en commun et présente le covoiturage comme une alternative viable à l'"autosolisme" (conduite en solo). Elle met en lumière le lancement de la première ligne dédiée au covoiturage courte distance, la L1, en Essonne, dans la Vallée de Chevreuse. Ce service innovant garantit un chauffeur, allant jusqu'à fournir un taxi si aucun covoitureur n'est disponible dans les 10 minutes aux heures de pointe, visant à rendre le covoiturage aussi fiable que les transports en commun. Les conducteurs reçoivent 2 euros par passager, et les passagers munis d'un pass Navigo peuvent utiliser le service gratuitement. Cette initiative cible les zones périurbaines et rurales où les transports collectifs traditionnels à forte capacité sont moins adaptés.La discussion se tourne ensuite vers les aspects opérationnels du covoiturage avec Victor Andreau, directeur Impact chez Carros, un opérateur majeur de covoiturage. Il aborde le rôle des lignes dédiées et la future application unifiée Île-de-France Mobilités (IDFM Covoit), dont le lancement est prévu en décembre. Cette application vise à simplifier le processus pour les conducteurs et les passagers, en offrant un service porte-à-porte et des campagnes de communication ambitieuses, ciblant particulièrement la Grande Couronne. L'application gérera également les subventions, rendant le covoiturage gratuit pour les détenteurs du pass Navigo. Malgré une multiplication par cinq des trajets en covoiturage depuis 2021, les chiffres restent faibles, bien que l'Île-de-France, et notamment l'Essonne, soit considérée comme une région pionnière en France pour le covoiturage.Un segment est consacré à la voie réservée au covoiturage sur le Périphérique, active depuis mars. Cette voie permet aux covoitureurs de gagner en moyenne 8 km/h, réduisant considérablement le temps de trajet aux heures de pointe et améliorant le confort. Bien que son impact global sur le trafic parisien reste modéré, les inscriptions quotidiennes augmentent, et des amendes pour les véhicules en autosolisme sont appliquées, incitant les conducteurs à respecter la voie.Enfin, Lucille Schmitt, présidente de La Fabrique Écologique, offre une perspective d'experte sur les raisons pour lesquelles le covoiturage peine à se généraliser malgré les nombreuses incitations financières et infrastructures dédiées. Elle identifie des barrières culturelles, telles que le désir de confort personnel et d'intimité dans sa propre voiture, et des facteurs sociétaux, comme les trajets domicile-travail longs et complexes en Île-de-France. Elle souligne l'impératif écologique, notant qu'une part significative des émissions de gaz à effet de serre dues aux transports depuis 1960 est liée à la baisse du taux d'occupation des voitures individuelles. Schmitt plaide pour des campagnes de sensibilisation plus fortes qui relient les actions individuelles aux bénéfices collectifs, tels que la réduction de la congestion et la protection de l'environnement, afin de surmonter ces obstacles psychologiques et organisationnels. La vidéo conclut en réitérant les doubles avantages du covoiturage pour la planète et le portefeuille personnel.
자막 타이밍
자막이 음성과 어긋나나요? 여기서 타이밍을 조정하세요:
음수 = 자막을 더 일찍, 양수 = 더 늦게 표시. 이 기기에 영상 및 클립별로 따로 저장됩니다.
오류 신고
무엇이 문제인지 알려주세요. 모든 신고를 검토합니다.
댓글 0개
첫 댓글을 남겨보세요.