Surtourisme à Bali, sur une île écolo
Đăng nhập để chuyển ngôn ngữ phụ đề, điều chỉnh tốc độ và thay đổi cỡ chữ & màu phụ đề.
La face sombre d'une île soit-disant écolo
- 0:03 C'est une question qui se pose dans le monde entier.
- 0:06 Comment protéger les petits coins de nature ravagés par l'affluence des touristes,
- 0:11 suite à une jolie photo sur les réseaux sociaux ?
- 0:14 Nous voilà juste à côté de Bali, sur une île de rêve.
- 0:22 L'eau, elle est bonne, on a pied hyper loin et c'est super.
- 0:26 Sur tous les réseaux sociaux, il y a des photos et tout ça.
- 0:28 J'avoue que ça m'a poussé à venir ici.
- 0:32 J'aime bien, il y a bien le soleil qui tape dessus.
- 0:34 Celle-là, elle est originale. En plus, on voit bien la mer derrière.
- 0:37 On a beaucoup posté sur les réseaux sociaux.
- 0:39 Pour la simple et bonne raison qu'on aime bien que tout notre entourage... il voit tout ce qu'on a à faire.
- 0:44 Nous sommes à Gili Trawangan, l'île de la fête dans un cadre sauvage.
- 0:49 Avec l'assurance de pouvoir prendre de jolies photos d'une nature intacte.
- 1:01 Là, c'est vraiment paradisiaque.
- 1:04 Les eaux sont turquoises, le sable blanc, c'est vraiment beau.
- 1:09 Par contre, il y a un monde de fou.
- 1:11 Une Française a débarqué ici il y a 20 ans, quand il n'y avait pas encore foule.
- 1:16 Elle a décidé d'y faire sa vie.
- 1:18 Aujourd'hui, elle ne reconnaît plus son île.
- 1:22 Salut Delphine !
- 1:23 Salut, ça va ?
- 1:24 Ça va et toi ?
- 1:25 Ça va, c'est juste la foule là.
- 1:27 C'est comme ça tous les jours ?
- 1:28 Tous les jours, c'est pire en juillet et août.
- 1:33 Comment ça se passe sur l'île ? Comment on se déplace ?
- 1:35 À vélo ou en charrette.
- 1:37 Il n'y a pas de voiture ?
- 1:38 Pas de voiture, pas de mobilette, pas de truc à moteur.
- 1:41 C'est génial ça !
- 1:42 C'est top !
- 1:43 Donc on est sur une île écolo ?
- 1:44 Ouais..., à première vue.
- 1:50 Je suis arrivée ici après un voyage autour du monde pour la plongée et les chevaux.
- 1:56 Je suis arrivée et je suis restée.
- 1:59 À ce moment-là, c'était encore assez calme.
- 2:03 Et c'est en 2008 qu'il y a eu le gros clash où il y a eu de plus en plus de monde qui est venu.
- 2:10 On a vu des hôtels pousser un petit peu partout comme des champignons.
- 2:14 Et du coup, on a décidé qu'on allait faire quelque chose.
- 2:23 J'essaye de faire de mon mieux pour préserver l'île où j'ai décidé de vivre et d'éduquer mon fils.
- 2:30 Donc c'est pour lui que je le fais, que je me bats.
- 2:35 Je m'appelle Delphine Robbe, je me bats pour protéger l'île de Gili Traongan du tourisme de masse.
- 2:43 Delphine va nous montrer les coulisses de l'île écolo, ravitaillées tous les matins par ces petits bateaux traditionnels colorés.
- 2:53 C'est quoi ça Delphine ?
- 2:54 Du diesel et de l'essence.
- 2:55 Mais pourquoi, parce qu'il n'y a pas de voiture ?
- 2:57 Un groupe électrogène parce qu'on a pas mal de pannes d'électricité.
- 3:00 Pour tous les hôtels, les bars, les restaurants ?
- 3:02 Non là c'est pour un hôtel.
- 3:03 Là c'est pour un hôtel ?
- 3:04 Ouais.
- 3:05 Tout ça ?
- 3:06 Ouais.
- 3:07 Ah ouais d'accord.
- 3:08 Et là dans les sacs ?
- 3:09 Les draps.
- 3:10 Le linge sale qui repart, le linge propre qui arrive.
- 3:12 Les draps qui vont partir ou revenir pour la lessive en fait.
- 3:16 Et des bateaux comme ça en train de décharger, il y en a partout, tout le long de la plage en fait.
- 3:20 Là-bas aussi, devant chaque hôtel.
- 3:22 Exactement.
- 3:27 Là ils sont posés sur l'herbe…
- 3:29 L'herbe marine qui va retenir tout le sable, donc éviter l'érosion.
- 3:32 Et c'est là où les tortues, à marée haute, viennent manger.
- 3:42 Regarde ce qu'il fait là avec son moteur, ça c'est ouf.
- 3:45 C'est autorisé ça ?
- 3:46 Non, mais il n'y a personne qui est là pour contrôler, donc tout le monde fait ce qu'il veut...
- 3:52 En marchant sur la plage, on foule des restes de coraux, morts.
- 3:59 Ça, c'est qu'ils ont été arrachés ?
- 4:01 Retournés, arrachés, ancres, touristes.
- 4:04 L'autre jour on a vu, il y en avait qui déplaçaient, qui jetaient les coraux pour pouvoir faire rentrer leur bateau.
- 4:09 À ce point ?
- 4:10 Ouais.
- 4:12 Ça fait mal au cœur comme d'hab.
- 4:14 Comme d'hab ?
- 4:15 Ouais, comme d'hab.
- 4:16 C'est tous les jours quoi.
- 4:18 Elle va nous emmener voir de plus près l'état du corail.
- 4:22 Dépêche-toi parce que dans dix minutes j'ai la chair de poule.
- 4:24 Mais elle n'est pas froide l'eau là.
- 4:26 Si elle est froide.
- 4:27 Elle fait 27 degrés mais pour Delphine l'eau est froide.
- 4:31 Le corail, c'est la protection naturelle de l'île contre l'érosion.
- 4:35 Et c'est un habitat fragile pour les espèces exotiques.
- 4:39 Voilà ce qu'il reste de ce monde magique.
- 4:42 Lorsqu'on se trouve juste au pied des bateaux.
- 4:56 Défoncé...
- 4:57 Là, un récif comme ça, il va mettre combien d'années à se remettre ?
- 4:59 Il pourra jamais récupérer.
- 5:01 C'est un récif qui est condamné quoi.
- 5:02 Condamné.
- 5:04 Si tout le monde continue, il n'y en aura plus.
- 5:07 Il n'y aura plus d'îles, il n'y aura plus de plages, il n'y aura plus de touristes...
- 5:12 Il y a désormais plus d'un million de touristes
- 5:15 qui débarquent chaque année sur cette petite île
- 5:17 d'à peine trois kilomètres carrés.
- 5:20 Les vacanciers piétinent les coraux
- 5:23 et bousculent les animaux sauvages.
- 5:27 C'est quoi le problème vis-à-vis des tortues ?
- 5:29 Les touristes qui les touchent, les touristes qui veulent les attraper.
- 5:33 Il y en a même qui les remontent sur le bateau.
- 5:35 Mais non!!!
- 5:36 Pour faire quoi ?
- 5:37 Faire une photo !
- 5:39 Delphine a décidé de réagir.
- 5:43 Comme le gouvernement ne fait rien,
- 5:45 nous, on a mis des bouées en place pour éviter les ancres.
- 5:50 Pour que les bateaux stationnés ne détruisent plus le corail,
- 5:53 elle a installé ces bouées bleues,
- 5:55 sur lesquelles ils peuvent s'attacher gratuitement.
- 5:57 Encore faut-il les faire connaître.
- 5:59 Il y en a un qui arrive.
- 6:01 Celui-là, il a la main sur son ancre.
- 6:04 Il va faire le tour de la bouée et jeter l'ancre...
- 6:11 En plus, il l'a jetée, mais juste à côté d'une bouée qui est libre.
- 6:19 Pourquoi vous jetez votre ancre ici ?
- 6:21 Il y avait une bouée juste à côté.
- 6:26 Il va mettre l'ancre lui aussi.
- 6:30 Il nous a vu, il a changé d'avis.
- 6:33 Il a changé d'avis.
- 6:38 Gili Trawangan est pourtant souvent vendu comme une île écolo.
- 6:43 Ici, certains hôtels s'appellent même des éco-villas.
- 6:47 Poussons la porte de ce resort par exemple,
- 6:50 qui promet de ne jamais utiliser de plastique à usage unique.
- 6:53 Là on est dans un très bel hôtel,
- 6:55 avec des grands lodges individuels,
- 6:57 un jardin bien entretenu,
- 6:59 et une interminable piscine avec une grande cascade au bout.
- 7:02 Voilà le côté face.
- 7:04 Allons voir le côté pile.
- 7:06 L'arrière-cour.
- 7:14 Ah ouais, d'accord.....
- 7:23 C'est carrément une décharge en fait.
- 7:25 Ah ouais mais ça va super loin derrière.
- 7:27 C'est hallucinant.
- 7:33 Il y en a tellement, que les arbres sont complètement étouffés par les déchets.
- 7:39 Et derrière, il y a les vaches qui mangent dans les ordures.
- 7:46 Ça on le voit pas sur Instagram.
- 7:57 Et un chausson, à usage unique, siglé au nom de l'hôtel.
- 8:02 Les chambres sont juste là.
- 8:05 On voit l'arrière des lodges, il y a un mur pour que les clients voient pas.
- 8:17 L'hôtel se présente comme éco-responsable.
- 8:21 C'est fou, non mais...
- 8:23 Voyage durable.
- 8:25 Ils parlent aussi de leur bonne gestion des déchets.
- 8:29 Ils ont peur de rien.
- 8:31 L'hôtel a vu que nous avions tourné des images.
- 8:34 Ils ont donc décidé de nettoyer,
- 8:36 et de relancer une petite campagne sur Internet.
- 8:48 Le nettoyage, Delphine l'a filmé.
- 8:51 Une partie des déchets a bien été emmenée,
- 8:54 et déplacée un peu plus loin.
- 8:56 Il y a deux charrettes, qui viennent tous les jours,
- 9:00 pour récupérer les poubelles, et les emmener à un autre endroit de l'île.
- 9:09 Un bel hôtel.
- 9:11 Et voilà, le nouveau terrain.
- 9:13 La nouvelle décharge.
- 9:20 La décharge sauvage est reconstituée.
- 9:24 Devant un autre hôtel.
- 9:26 Voilà.
- 9:31 Les déchets, c'est le combat principal de Delphine.
- 9:34 Elle y consacre la majeure partie de son temps.
- 9:38 Ne cherchez pas d'incinérateur ici.
- 9:41 Sympa.
- 9:43 Tout est entreposé, à même le sol, au milieu de l'île.
- 9:46 Ohlala mais c'est hallucinant.
- 9:50 C'est le revers du tourisme de masse.
- 9:55 Ça va jusqu'à là-bas.
- 10:02 Ça, c'est le résultat d'un million de visiteurs par an.
- 10:05 12 à 15 tonnes par jour.
- 10:07 Par jour ?
- 10:08 Par jour.
- 10:12 Il existe un système de collecte.
- 10:14 En charrette.
- 10:16 Payé par les hôtels et les restaurants.
- 10:20 Il suffit de regarder pour voir qu'il y a tout le reste du tourisme.
- 10:24 Des bouteilles d'alcool, des noix de coco, des pailles.
- 10:27 Une bouteille de vin.
- 10:28 Un paquet de chips.
- 10:30 Un reste de shampoing.
- 10:32 C'est écrit en français.
- 10:34 Et là, un reste de masque de plongée.
- 10:39 Il y a des palmes.
- 10:45 Ce qu'on voit, c'est des villas de touristes, ça ?
- 10:47 Oui.
- 10:48 Juste à côté de la décharge ?
- 10:49 Oui.
- 10:50 Les murs sont assez hauts.
- 10:51 Je pense qu'ils ne découvrent même pas, en fait.
- 10:53 C'est complètement fou.
- 10:54 On a l'impression qu'il y a des murs qui se sont mis
- 10:56 juste pour que les touristes ne se rendent pas compte
- 10:58 de ce qui se passe derrière.
- 11:00 C'est ça.
- 11:02 D'un côté, les touristes à vélo.
- 11:05 Et les vacances bas carbone.
- 11:07 De l'autre, des poubelles à perte de vue.
- 11:11 Entre les deux, un mur.
- 11:15 Tout le travail de Delphine, c'est de rapprocher ces deux mondes
- 11:18 et de faire passer les visiteurs de l'autre côté.
- 11:21 Elle organise une excursion, a priori, pas très instagrammable.
- 11:25 La visite de la décharge.
- 11:29 Voilà, on arrive sur le côté sombre.
- 11:32 Sur la colline, on a à peu près 30 ans de poubelles
- 11:35 qui viennent principalement du tourisme.
- 11:38 Waouh !
- 11:40 Ça, c'est quelque chose, là.
- 11:42 Ça, c'est des bouteilles de merde.
- 11:44 T'as une belle photo touristique.
- 11:48 Vous vous doutiez que c'était à ce point
- 11:50 la phase cachée un peu du tourisme ici ?
- 11:53 Non, c'est clair que quand tu reviens de ton beau voyage en bateau
- 11:56 avec l'eau bleue, les tortues,
- 11:58 et que tu fais 300 mètres au milieu de l'île
- 12:00 et que tu vois comme ça une décharge
- 12:02 de je ne sais pas combien de kilomètres.
- 12:05 C'est vrai que ça fait bizarre.
- 12:07 On voit déjà dans les rues quand même que c'est pas propre
- 12:09 parce qu'on voit les bouteilles un peu partout, etc.
- 12:11 Mais on ne s'imagine pas qu'un truc aussi énorme...
- 12:14 C'est le Instagram VS réalité.
- 12:19 Elle propose aussi aux touristes
- 12:21 de se retrousser les manches
- 12:23 et de filer un coup de main.
- 12:26 Premier jour de vacances.
- 12:29 C'est terrible.
- 12:30 On s'est dit qu'on ne pouvait pas rester sans rien faire.
- 12:33 Tout le monde veut venir ici.
- 12:35 C'est très à la mode.
- 12:36 J'ai bien conscience de faire partie du problème
- 12:38 et c'est ma manière de rendre service.
- 12:41 Alors, qu'est-ce que tu as ramassé ?
- 12:43 Du plastique recyclable.
- 12:46 Allez, on sort les muscles.
- 12:49 90 kilos de déchets,
- 12:51 ramassés en une heure seulement.
- 12:54 Ceux-là quitteront l'île par bateau
- 12:56 pour rejoindre un centre de tri.
- 12:59 Et 4500 de putains de mégots.
- 13:06 Ce qui est absurde, c'est que figurez-vous qu'il existe un centre de tri sur l'île.
- 13:12 Ça ne trie pas beaucoup là.
- 13:14 Mais il n'a jamais été mis en service.
- 13:17 Ça fait 4 ans que nous attendons des autorisations pour l'utiliser.
- 13:22 Et en attendant, les déchets continuent à s'entasser derrière.
- 13:25 La colline grandit, grossit et pollue.
- 13:28 C'est incroyable.
- 13:29 Non, c'est déprimant.
- 13:33 Avec une association locale,
- 13:35 financée par des donateurs du monde entier,
- 13:37 elle organise le ramassage des bouteilles en verre.
- 13:42 Ça paraît un peu être une goutte d'eau dans l'océan de déchets,
- 13:45 ce qu'on est en train de faire.
- 13:47 Oui, mais on fait ce qu'on peut.
- 13:48 Cette colline-là,
- 13:49 si on n'avait pas ramassé les bouteilles depuis 2011,
- 13:51 je pense qu'elle serait trois fois plus haute.
- 13:54 Le verre va avoir une deuxième vie.
- 13:58 C'est les bouteilles qu'on a ramassé,
- 14:00 et qui sont transformées en sable.
- 14:02 Du sable de verre, de l'eau, du ciment.
- 14:06 Et voilà, ça donne des briques.
- 14:10 C'est un petit espoir comme quoi on a trouvé une solution
- 14:13 pour un type de déchets,
- 14:15 mais c'est pas non plus la solution pour tout le reste.
- 14:18 La seule solution qu'on voit, c'est réduire le tourisme,
- 14:21 réduire la quantité de gens qui viennent sur l'île.
- 14:24 C'est trop. Les limites ont été dépassées.
- 0:03 It's a question being asked worldwide.
- 0:06 How to protect small natural spots ravaged by the influx of tourists,
- 0:11 following a pretty photo on social media?
- 0:14 Here we are right next to Bali, on a dream island.
- 0:22 The water is good, you can walk really far out, and it's great.
- 0:26 On all social media, there are photos and all that.
- 0:28 I admit that it pushed me to come here.
- 0:32 I like it, the sun is really beating down on it.
- 0:34 This one is original. Plus, you can clearly see the sea behind it.
- 0:37 We posted a lot on social media.
- 0:39 For the simple reason that we like our whole entourage... to see everything we do.
- 0:44 We are in Gili Trawangan, the party island in a wild setting.
- 0:49 With the certainty of being able to take beautiful photos of untouched nature.
- 1:01 It's truly paradise here.
- 1:04 The waters are turquoise, the sand is white, it's really beautiful.
- 1:09 However, it's incredibly crowded.
- 1:11 A French woman arrived here 20 years ago, when there weren't yet crowds.
- 1:16 She decided to make her life here.
- 1:18 Today, she no longer recognizes her island.
- 1:22 Hi Delphine!
- 1:23 Hi, how are you?
- 1:24 I'm good, and you?
- 1:25 I'm good, it's just the crowd here.
- 1:27 Is it like this every day?
- 1:28 Every day, it's worse in July and August.
- 1:33 How does it work on the island? How do people get around?
- 1:35 By bike or by cart.
- 1:37 There are no cars?
- 1:38 No cars, no mopeds, no motorized vehicles.
- 1:41 That's great!
- 1:42 It's awesome!
- 1:43 So we're on an eco-friendly island?
- 1:44 Yeah..., at first glance.
- 1:50 I arrived here after a trip around the world for diving and horses.
- 1:56 I arrived and I stayed.
- 1:59 At that time, it was still quite calm.
- 2:03 And it was in 2008 that there was a big shift, with more and more people coming.
- 2:10 We saw hotels popping up everywhere like mushrooms.
- 2:14 And so, we decided we were going to do something.
- 2:23 I try my best to preserve the island where I decided to live and raise my son.
- 2:30 So it's for him that I do it, that I fight.
- 2:35 My name is Delphine Robbe, I fight to protect the island of Gili Trawangan from mass tourism.
- 2:43 Delphine will show us behind the scenes of the eco-friendly island, supplied every morning by these small, colorful traditional boats.
- 2:53 What's that, Delphine?
- 2:54 Diesel and gasoline.
- 2:55 But why, because there are no cars?
- 2:57 A generator because we have quite a few power outages.
- 3:00 For all the hotels, bars, restaurants?
- 3:02 No, that's for one hotel.
- 3:03 That's for one hotel?
- 3:04 Yeah.
- 3:05 All that?
- 3:06 Yeah.
- 3:07 Oh, I see.
- 3:08 And in the bags?
- 3:09 The sheets.
- 3:10 Dirty laundry going out, clean laundry coming in.
- 3:12 The sheets that are going out or coming back for laundry, actually.
- 3:16 And boats like this unloading, there are everywhere, all along the beach, actually.
- 3:20 Over there too, in front of every hotel.
- 3:22 Exactly.
- 3:27 There they are, sitting on the grass...
- 3:29 The seagrass that will hold all the sand, thus preventing erosion.
- 3:32 And that's where the turtles come to eat at high tide.
- 3:42 Look what he's doing there with his engine, that's crazy.
- 3:45 Is that allowed?
- 3:46 No, but there's no one here to control it, so everyone does what they want...
- 3:52 Walking on the beach, we step on the remains of dead coral.
- 3:59 So, these were ripped out?
- 4:01 Overturned, ripped out, anchors, tourists.
- 4:04 The other day we saw some people moving, throwing corals to make way for their boats.
- 4:09 To that extent?
- 4:10 Yeah.
- 4:12 It's heartbreaking, as usual.
- 4:14 As usual?
- 4:15 Yeah, as usual.
- 4:16 It's every day, you know.
- 4:18 She's going to take us for a closer look at the coral's condition.
- 4:22 Hurry up, because in ten minutes I'll have goosebumps.
- 4:24 But the water isn't cold here.
- 4:26 Yes, it is cold.
- 4:27 It's 27 degrees, but for Delphine, the water is cold.
- 4:31 Coral is the island's natural protection against erosion.
- 4:35 And it's a fragile habitat for exotic species.
- 4:39 This is what's left of this magical world.
- 4:42 When you're right at the foot of the boats.
- 4:56 Destroyed...
- 4:57 How many years will it take for a reef like this to recover?
- 4:59 It will never be able to recover.
- 5:01 It's a condemned reef.
- 5:02 Condemned.
- 5:04 If everyone continues, there won't be any left.
- 5:07 There will be no more islands, no more beaches, no more tourists...
- 5:12 There are now over a million tourists
- 5:15 who arrive each year on this small island
- 5:17 of barely three square kilometers.
- 5:20 Vacationers trample the corals
- 5:23 and disturb wild animals.
- 5:27 What's the problem with the turtles?
- 5:29 Tourists touching them, tourists trying to catch them.
- 5:33 Some even bring them onto their boats.
- 5:35 No!!!
- 5:36 To do what?
- 5:37 Take a photo!
- 5:39 Delphine decided to react.
- 5:43 Since the government does nothing,
- 5:45 we've put buoys in place to avoid anchors.
- 5:50 So that anchored boats no longer destroy the coral,
- 5:53 she installed these blue buoys,
- 5:55 to which they can moor for free.
- 5:57 They still need to be made known.
- 5:59 One is arriving.
- 6:01 That one has his hand on his anchor.
- 6:04 He's going to go around the buoy and drop anchor...
- 6:11 What's more, he dropped it right next to a free buoy.
- 6:19 Why are you dropping your anchor here?
- 6:21 There was a buoy right next to it.
- 6:26 He's going to drop anchor too.
- 6:30 He saw us, he changed his mind.
- 6:33 He changed his mind.
- 6:38 Gili Trawangan is often marketed as an eco-island.
- 6:43 Here, some hotels are even called eco-villas.
- 6:47 Let's open the door of this resort, for example,
- 6:50 which promises never to use single-use plastic.
- 6:53 Here we are in a very beautiful hotel,
- 6:55 with large individual lodges,
- 6:57 a well-maintained garden,
- 6:59 and an endless swimming pool with a large waterfall at the end.
- 7:02 That's the front side.
- 7:04 Let's go see the other side.
- 7:06 The backyard.
- 7:14 Oh yeah, okay...
- 7:23 It's actually a dump.
- 7:25 Oh wow, but it goes really far back.
- 7:27 It's incredible.
- 7:33 There's so much of it that the trees are completely choked by the waste.
- 7:39 And behind that, there are cows eating from the garbage.
- 7:46 You don't see that on Instagram.
- 7:57 And a single-use slipper, branded with the hotel's name.
- 8:02 The rooms are right there.
- 8:05 You can see the back of the lodges; there's a wall so guests don't see it.
- 8:17 The hotel presents itself as eco-responsible.
- 8:21 It's crazy, I mean...
- 8:23 Sustainable travel.
- 8:25 They also talk about their good waste management.
- 8:29 They're not afraid of anything.
- 8:31 The hotel saw that we had filmed footage.
- 8:34 So they decided to clean up,
- 8:36 and launch a small online campaign.
- 8:48 Delphine filmed the cleanup.
- 8:51 Some of the waste was indeed taken away,
- 8:54 and moved a little further away.
- 8:56 There are two carts that come every day,
- 9:00 to collect the trash and take it to another part of the island.
- 9:09 A beautiful hotel.
- 9:11 And here's the new site.
- 9:13 The new dump.
- 9:20 The illegal dump has been re-established.
- 9:24 In front of another hotel.
- 9:26 There it is.
- 9:31 Waste is Delphine's main battle.
- 9:34 She dedicates most of her time to it.
- 9:38 Don't look for an incinerator here.
- 9:41 Nice.
- 9:43 Everything is stored directly on the ground, in the middle of the island.
- 9:46 Oh my god, it's incredible.
- 9:50 It's the downside of mass tourism.
- 9:55 It goes all the way over there.
- 10:02 This is the result of a million visitors per year.
- 10:05 12 to 15 tons per day.
- 10:07 Per day?
- 10:08 Per day.
- 10:12 There is a collection system.
- 10:14 By cart.
- 10:16 Paid for by hotels and restaurants.
- 10:20 You just have to look to see all the other tourist waste.
- 10:24 Alcohol bottles, coconuts, straws.
- 10:27 A wine bottle.
- 10:28 A bag of chips.
- 10:30 A leftover shampoo bottle.
- 10:32 It's written in French.
- 10:34 And there, a leftover diving mask.
- 10:39 There are fins.
- 10:45 What we're seeing, are those tourist villas?
- 10:47 Yes.
- 10:48 Right next to the dump?
- 10:49 Yes.
- 10:50 The walls are quite high.
- 10:51 I don't think they even realize, actually.
- 10:53 It's completely crazy.
- 10:54 It feels like walls have been put up just so tourists don't realize what's happening behind them.
- 10:56 just so tourists don't realize
- 10:58 what's happening behind them.
- 11:00 That's right.
- 11:02 On one side, tourists on bikes.
- 11:05 And low-carbon holidays.
- 11:07 On the other, trash as far as the eye can see.
- 11:11 Between the two, a wall.
- 11:15 Delphine's whole job is to bring these two worlds together
- 11:18 and to get visitors to cross over to the other side.
- 11:21 She organizes an excursion that, at first glance, isn't very Instagrammable.
- 11:25 A visit to the landfill.
- 11:29 So, we're arriving on the dark side.
- 11:32 On the hill, we have about 30 years' worth of trash
- 11:35 which mainly comes from tourism.
- 11:38 Wow!
- 11:40 That's something, right there.
- 11:42 These are just bottles.
- 11:44 What a great tourist photo.
- 11:48 Did you suspect it was this bad, the hidden side of tourism here?
- 11:50 the hidden side of tourism here?
- 11:53 No, it's clear that when you come back from your beautiful boat trip with the blue water, the turtles,
- 11:56 with the blue water, the turtles,
- 11:58 and you go 300 meters into the middle of the island
- 12:00 and you see a landfill like this,
- 12:02 for I don't know how many kilometers.
- 12:05 It really feels strange.
- 12:07 You can already see in the streets that it's not clean,
- 12:09 because you see bottles everywhere, etc.
- 12:11 But you don't imagine something so huge...
- 12:14 It's Instagram vs. reality.
- 12:19 She also offers tourists the chance to roll up their sleeves
- 12:21 the chance to roll up their sleeves
- 12:23 and lend a hand.
- 12:26 First day of vacation.
- 12:29 It's terrible.
- 12:30 We told ourselves we couldn't just stand by and do nothing.
- 12:33 Everyone wants to come here.
- 12:35 It's very trendy.
- 12:36 I'm well aware that I'm part of the problem,
- 12:38 and this is my way of giving back.
- 12:41 So, what did you collect?
- 12:43 Recyclable plastic.
- 12:46 Come on, let's use our muscles.
- 12:49 90 kilos of waste,
- 12:51 collected in just one hour.
- 12:54 These will leave the island by boat
- 12:56 to reach a sorting center.
- 12:59 And 4,500 freaking cigarette butts.
- 13:06 What's absurd is that, believe it or not, there's a sorting center on the island.
- 13:12 It's not doing much sorting there.
- 13:14 But it has never been put into service.
- 13:17 We've been waiting for authorization to use it for 4 years.
- 13:22 And in the meantime, the waste continues to pile up behind it.
- 13:25 The hill grows, gets bigger, and pollutes.
- 13:28 It's incredible.
- 13:29 No, it's depressing.
- 13:33 With a local association,
- 13:35 funded by donors from all over the world,
- 13:37 she organizes the collection of glass bottles.
- 13:42 What we're doing seems a bit like a drop in the ocean of waste.
- 13:45 what we're doing.
- 13:47 Yes, but we do what we can.
- 13:48 That hill there,
- 13:49 if we hadn't collected the bottles since 2011,
- 13:51 I think it would be three times higher.
- 13:54 The glass will have a second life.
- 13:58 These are the bottles we collected,
- 14:00 and which are transformed into sand.
- 14:02 Glass sand, water, cement.
- 14:06 And there you have it, it makes bricks.
- 14:10 It's a small hope that we've found a solution
- 14:13 for one type of waste,
- 14:15 but it's not the solution for everything else either.
- 14:18 The only solution we see is to reduce tourism,
- 14:21 reduce the number of people coming to the island.
- 14:24 It's too much. The limits have been exceeded.
- 0:03 これは世界中で問われている問題です。
- 0:06 ソーシャルメディアの美しい写真がきっかけで、観光客の流入によって荒廃した小さな自然の場所をどう守るか?
- 0:11 ということです。
- 0:14 バリ島のすぐ隣、夢のような島にいます。
- 0:22 水は気持ちいいし、ずっと遠くまで足が届くし、最高です。
- 0:26 あらゆるソーシャルメディアに写真などが載っています。
- 0:28 ここに来るきっかけになったのは確かです。
- 0:32 いいですね、太陽が当たって。
- 0:34 これは独創的ですね。それに、後ろに海がよく見えます。
- 0:37 ソーシャルメディアにたくさん投稿しました。
- 0:39 私たちの周りの人たちみんなに、私たちがしていることすべてを見てもらいたいからです。
- 0:44 ここはギリ・トラワンガン、野生の環境にあるパーティーアイランドです。
- 0:49 手つかずの自然の美しい写真を撮れることを保証します。
- 1:01 ここは本当に楽園のようです。
- 1:04 海はターコイズブルーで、砂は白く、本当に美しいです。
- 1:09 しかし、ものすごい人混みです。
- 1:11 20年前、まだ人混みがなかった頃に、あるフランス人女性がここにやって来ました。
- 1:16 彼女はここで暮らすことを決めました。
- 1:18 今日、彼女は自分の島を認識できなくなっています。
- 1:22 デルフィーヌ、こんにちは!
- 1:23 こんにちは、元気?
- 1:24 元気だよ、君は?
- 1:25 元気だけど、ただ人混みがすごいね。
- 1:27 毎日こんな感じなの?
- 1:28 毎日だよ。7月と8月はもっとひどい。
- 1:33 この島ではどうやって移動するの?
- 1:35 自転車か馬車で。
- 1:37 車はないの?
- 1:38 車もバイクも、エンジン付きの乗り物は何もないよ。
- 1:41 それは素晴らしい!
- 1:42 最高だね!
- 1:43 じゃあ、ここはエコな島なんだね?
- 1:44 ええ…、一見するとね。
- 1:50 私はダイビングと馬のために世界一周旅行をした後、ここに来ました。
- 1:56 ここに着いて、そのまま住み着きました。
- 1:59 その頃はまだかなり静かでした。
- 2:03 そして2008年に大きな変化があり、どんどん人が増えていきました。
- 2:10 ホテルがキノコのようにあちこちに建ち並ぶのを見ました。
- 2:14 それで、何かをしようと決めたんです。
- 2:23 私は、住み、息子を育てることに決めたこの島を守るために、最善を尽くしています。
- 2:30 だから、彼のために、私は戦っているんです。
- 2:35 私はデルフィーヌ・ロブ。ギリ・トラワンガン島をマスツーリズムから守るために戦っています。
- 2:43 デルフィーヌが、毎日朝、これらのカラフルな伝統的な小舟で物資が運ばれるエコアイランドの舞台裏を見せてくれます。
- 2:53 デルフィーヌ、これは何?
- 2:54 ディーゼルとガソリンよ。
- 2:55 でも、車がないのにどうして?
- 2:57 停電が多いから発電機用よ。
- 3:00 全てのホテル、バー、レストラン用?
- 3:02 いいえ、これは一つのホテル用よ。
- 3:03 これで一つのホテル用?
- 3:04 ええ。
- 3:05 これ全部?
- 3:06 ええ。
- 3:07 ああ、なるほど。
- 3:08 で、この袋の中は?
- 3:09 シーツよ。
- 3:10 汚れたリネンが戻り、きれいなリネンが届くの。
- 3:12 要するに、洗濯のために運ばれたり戻ってきたりするシーツね。
- 3:16 そして、荷揚げをしているこんな船が、実際にはビーチのあちこち、ずっと並んでいるのよ。
- 3:20 あそこにも、各ホテルの前にも。
- 3:22 その通り。
- 3:27 そこに彼らは草の上に置かれている…
- 3:29 海草が砂をすべて保持し、浸食を防ぐのよ。
- 3:32 そして、満潮時にはウミガメが食べに来る場所なの。
- 3:42 彼がエンジンで何をしているか見て、これはひどい。
- 3:45 これ、許されているの?
- 3:46 いや、誰も管理する人がいないから、みんな好きなことをしているんだ…
- 3:52 ビーチを歩くと、死んだサンゴの残骸を踏みつける。
- 3:59 これは、引きちぎられたってこと?
- 4:01 ひっくり返され、引きちぎられ、錨、観光客。
- 4:04 先日見たんだけど、船を入れるためにサンゴを動かしたり、投げ捨てたりする人がいたんだ。
- 4:09 そこまで?
- 4:10 うん。
- 4:12 いつものことだけど、心が痛むね。
- 4:14 いつものこと?
- 4:15 うん、いつものこと。
- 4:16 毎日だよ。
- 4:18 彼女がサンゴの状態を詳しく見せてくれる。
- 4:22 急いで。あと10分で鳥肌が立つから。
- 4:24 でも、ここの水は冷たくないよ。
- 4:26 いや、冷たいよ。
- 4:27 水温は27度だが、デルフィーヌにとっては冷たい。
- 4:31 サンゴは、島の浸食に対する自然の防御だ。
- 4:35 そして、外来種にとって脆弱な生息地でもある。
- 4:39 これが、この魔法のような世界に残されたものだ。
- 4:42 船のすぐ足元にいると。
- 4:56 破壊されて…
- 4:57 こんなサンゴ礁が回復するのに、どれくらいの年数がかかるの?
- 4:59 決して回復することはないだろう。
- 5:01 つまり、このサンゴ礁はもうだめだ。
- 5:02 だめだ。
- 5:04 もしみんながこのまま続ければ、もう何も残らないだろう。
- 5:07 島もなくなり、ビーチもなくなり、観光客もいなくなるだろう…
- 5:12 現在、100万人以上の観光客が
- 5:15 毎年この小さな島に上陸している
- 5:17 わずか3平方キロメートルほどの。
- 5:20 観光客はサンゴを踏みつけ
- 5:23 野生動物を追い立てる。
- 5:27 カメに関して、何が問題なの?
- 5:29 観光客がカメに触ったり、捕まえようとしたりするんだ。
- 5:33 中には、船に引き上げる人までいる。
- 5:35 まさか!
- 5:36 何のために?
- 5:37 写真を撮るためだよ!
- 5:39 デルフィーヌは行動を起こすことを決めた。
- 5:43 政府が何もしないから、
- 5:45 私たちは、錨を防ぐためにブイを設置したんだ。
- 5:50 停泊する船がサンゴを破壊しないように、
- 5:53 彼女はこれらの青いブイを設置した。
- 5:55 船はそこに無料で係留できる。
- 5:57 しかし、それらを知らせる必要がある。
- 5:59 一隻やってくる。
- 6:01 あれは、錨に手をかけている。
- 6:04 ブイの周りを回って、錨を下ろすつもりだ…
- 6:11 しかも、空いているブイのすぐ隣に錨を下ろした。
- 6:19 なぜここに錨を下ろすんですか?
- 6:21 すぐ隣にブイがありましたよ。
- 6:26 彼も錨を下ろすつもりだ。
- 6:30 私たちを見て、彼は考えを変えた。
- 6:33 考えを変えた。
- 6:38 ギリ・トラワンガンは、エコな島としてよく宣伝されているにもかかわらず。
- 6:43 ここでは、一部のホテルはエコヴィラとさえ呼ばれている。
- 6:47 例えば、このリゾートのドアを開けてみよう。
- 6:50 使い捨てプラスチックを一切使用しないと約束している。
- 6:53 ここはとても美しいホテルで、
- 6:55 広々とした独立したロッジがある。
- 6:57 手入れの行き届いた庭、
- 6:59 そして、端に大きな滝がある果てしないプール。
- 7:02 これが表側です。
- 7:04 裏側を見てみましょう。
- 7:06 裏庭です。
- 7:14 ああ、なるほど.....
- 7:23 実は、ここは完全にゴミ捨て場です。
- 7:25 ああ、でもこれ、すごく奥まで続いてる。
- 7:27 信じられない。
- 7:33 あまりにも多くて、木々がゴミに完全に埋もれています。
- 7:39 そしてその奥には、ゴミを食べている牛たちがいます。
- 7:46 これはインスタグラムでは見られませんね。
- 7:57 そして、ホテルの名前が記された使い捨てのスリッパ。
- 8:02 部屋はすぐそこです。
- 8:05 ロッジの裏側が見えます。客に見えないように壁があります。
- 8:17 このホテルはエコフレンドリーを謳っています。
- 8:21 信じられない、いや...
- 8:23 持続可能な旅。
- 8:25 彼らはゴミの適切な管理についても話しています。
- 8:29 彼らは何も恐れていません。
- 8:31 ホテルは私たちが映像を撮影したのを見ました。
- 8:34 そこで彼らは清掃を決め、
- 8:36 そしてインターネットで小さなキャンペーンを再開しました。
- 8:48 デルフィーヌがその清掃を撮影しました。
- 8:51 ゴミの一部は確かに運び去られ、
- 8:54 少し離れた場所に移動されました。
- 8:56 毎日2台の荷車が来て、
- 9:00 ゴミを回収し、島の別の場所へ運びます。
- 9:09 美しいホテル。
- 9:11 そして、これが新しい場所です。
- 9:13 新しいゴミ捨て場。
- 9:20 不法投棄場が再構築されています。
- 9:24 別のホテルの前で。
- 9:26 これです。
- 9:31 ゴミ問題はデルフィーヌの主な戦いです。
- 9:34 彼女は時間の大部分をそれに費やしています。
- 9:38 ここに焼却炉を探しても無駄です。
- 9:41 ひどい。
- 9:43 全てが島の真ん中に、地面にそのまま置かれています。
- 9:46 ああ、これは信じられない。
- 9:50 これがマスツーリズムの裏側です。
- 9:55 あそこまで続いています。
- 10:02 これは年間100万人の観光客の結果です。
- 10:05 1日あたり12から15トン。
- 10:07 1日あたりですか?
- 10:08 1日あたりです。
- 10:12 回収システムは存在します。
- 10:14 荷車で。
- 10:16 ホテルやレストランが費用を払っています。
- 10:20 見れば、観光のあらゆるものがそこにあることがわかります。
- 10:24 酒のボトル、ココナッツ、ストロー。
- 10:27 ワインボトル。
- 10:28 ポテトチップスの袋。
- 10:30 シャンプーの残り。
- 10:32 フランス語で書かれています。
- 10:34 そして、ダイビングマスクの残り。
- 10:39 フィンがあります。
- 10:45 これらが見えるのは観光客のヴィラですか?
- 10:47 はい。
- 10:48 ゴミ捨て場のすぐ隣に?
- 10:49 はい。
- 10:50 壁はかなり高いです。
- 10:51 実際、彼らは気づいてさえいないと思います。
- 10:53 全くもって狂っています。
- 10:54 まるで観光客が裏で何が起こっているのか
- 10:56 気づかないように、
- 10:58 壁が設置されたかのようです。
- 11:00 その通りです。
- 11:02 片側には自転車に乗った観光客と
- 11:05 低炭素の休暇。
- 11:07 もう片側には、見渡す限りのゴミ。
- 11:11 その間に、壁があります。
- 11:15 デルフィーヌの仕事は、この二つの世界を結びつけ、
- 11:18 訪問者を向こう側へ連れて行くことです。
- 11:21 彼女は、一見するとあまりインスタ映えしないような遠足企画をしています。
- 11:25 ゴミ捨て場の見学です。
- 11:29 さあ、暗い側に来ました。
- 11:32 この丘には、およそ30年分のゴミが
- 11:35 主に観光業から出ています。
- 11:38 うわあ!
- 11:40 これはすごいですね。
- 11:42 これはゴミのボトルですね。
- 11:44 美しい観光写真ですね。
- 11:48 ここの観光の隠れた側面が、
- 11:50 ここまでだとは想像していましたか?
- 11:53 いいえ、青い海とウミガメを見て美しい船旅から戻ってきて、
- 11:56 島の真ん中を300メートル進むと、
- 11:58 何キロにもわたるか分からない
- 12:00 こんなゴミ捨て場を見るなんて、
- 12:02 確かに変な感じです。
- 12:05 確かに変な感じです。
- 12:07 通りを見ても、ボトルがあちこちにあるので、
- 12:09 きれいではないことは分かります。
- 12:11 でも、こんなに巨大なものだとは想像できませんでした...
- 12:14 まさにインスタグラムと現実ですね。
- 12:19 彼女は観光客にも
- 12:21 袖をまくって
- 12:23 手伝うことを提案しています。
- 12:26 休暇の初日です。
- 12:29 ひどいものです。
- 12:30 何もしないでいるわけにはいかないと思いました。
- 12:33 誰もがここに来たがります。
- 12:35 とても流行しています。
- 12:36 私が問題の一部であることはよく分かっていますし、
- 12:38 これは私が貢献する方法です。
- 12:41 それで、何を拾ったの?
- 12:43 リサイクル可能なプラスチックです。
- 12:46 さあ、力を出しましょう。
- 12:49 90キロのゴミが、
- 12:51 わずか1時間で集められました。
- 12:54 これらは船で島を離れ、
- 12:56 選別センターへ運ばれます。
- 12:59 そして、とんでもない量のタバコの吸い殻が4500本。
- 13:06 馬鹿げているのは、この島に選別センターがあるということです。
- 13:12 ここではあまり選別されていませんね。
- 13:14 しかし、一度も稼働していません。
- 13:17 使用許可を4年間待っています。
- 13:22 そしてその間にも、ゴミは後ろに積み重なり続けています。
- 13:25 丘は大きくなり、膨れ上がり、汚染しています。
- 13:28 信じられないことです。
- 13:29 いや、気が滅入るね。
- 13:33 地元の団体と協力して、
- 13:35 世界中の寄付者から資金提供を受けて、
- 13:37 彼女はガラス瓶の回収を組織しています。
- 13:42 私たちがしていることは、
- 13:45 ゴミの海の中の一滴のように思えるかもしれませんが、
- 13:47 ええ、でも、できることをやっています。
- 13:48 あの丘は、
- 13:49 もし2011年から瓶を回収していなかったら、
- 13:51 3倍の高さになっていたと思います。
- 13:54 ガラスは第二の人生を送ります。
- 13:58 これは私たちが集めた瓶で、
- 14:00 砂に加工されます。
- 14:02 ガラスの砂、水、セメント。
- 14:06 そして、ほら、レンガになります。
- 14:10 これは、ある種の廃棄物に対する解決策を見つけたという小さな希望ですが、
- 14:13 ある種の廃棄物に対する解決策を見つけたという小さな希望ですが、
- 14:15 他のすべての問題に対する解決策ではありません。
- 14:18 私たちが見る唯一の解決策は、観光を減らすことです。
- 14:21 島に来る人の数を減らすことです。
- 14:24 多すぎます。限界を超えています。
- 0:03 이것은 전 세계적으로 제기되는 문제입니다.
- 0:06 소셜 미디어에 올라온 예쁜 사진 한 장 때문에
- 0:11 관광객들로 인해 황폐해진 작은 자연 공간들을 어떻게 보호할까요?
- 0:14 발리 바로 옆, 꿈의 섬에 도착했습니다.
- 0:22 물은 좋고, 아주 멀리까지 얕아서 정말 좋습니다.
- 0:26 모든 소셜 미디어에 사진 등이 올라와 있습니다.
- 0:28 솔직히 그게 저를 여기로 오게 만들었어요.
- 0:32 좋아요, 햇볕이 잘 내리쬐네요.
- 0:34 이건 독특하네요. 게다가 뒤에 바다가 잘 보여요.
- 0:37 저희는 소셜 미디어에 많이 올렸어요.
- 0:39 단순히 저희 주변 사람들이 저희가 하는 모든 것을 보는 것을 좋아하기 때문이에요.
- 0:44 저희는 길리 트라왕안에 있습니다. 야생 환경 속의 파티 섬이죠.
- 0:49 훼손되지 않은 자연의 아름다운 사진을 찍을 수 있다는 확신과 함께요.
- 1:01 여기는 정말 천국 같아요.
- 1:04 물은 터키색이고, 모래는 하얗고, 정말 아름다워요.
- 1:09 하지만 사람이 정말 많아요.
- 1:11 한 프랑스 여성이 20년 전, 아직 사람이 많지 않았을 때 이곳에 왔습니다.
- 1:16 그녀는 이곳에서 살기로 결심했습니다.
- 1:18 오늘날 그녀는 자신의 섬을 더 이상 알아보지 못합니다.
- 1:22 안녕, 델핀!
- 1:23 안녕, 잘 지내?
- 1:24 잘 지내, 너는?
- 1:25 잘 지내, 그냥 사람이 너무 많네.
- 1:27 매일 이래요?
- 1:28 매일 이렇고, 7월과 8월에는 더 심해요.
- 1:33 섬에서는 어떻게 지내요? 어떻게 이동하나요?
- 1:35 자전거로 또는 마차로요.
- 1:37 차는 없어요?
- 1:38 차도 없고, 오토바이도 없고, 엔진 달린 건 아무것도 없어요.
- 1:41 정말 멋지네요!
- 1:42 최고예요!
- 1:43 그럼 친환경 섬인가요?
- 1:44 네..., 겉보기에는요.
- 1:50 저는 다이빙과 말을 위해 세계 여행을 한 후 이곳에 도착했어요.
- 1:56 도착했고, 그냥 머물렀어요.
- 1:59 그때는 아직 꽤 조용했어요.
- 2:03 그리고 2008년에 큰 변화가 있었고, 점점 더 많은 사람들이 오기 시작했어요.
- 2:10 호텔들이 버섯처럼 여기저기 생겨나는 것을 봤어요.
- 2:14 그래서 우리는 뭔가 해야겠다고 결심했어요.
- 2:23 저는 제가 살기로 결정하고 아들을 교육하기로 한 이 섬을 보존하기 위해 최선을 다하고 있어요.
- 2:30 그래서 저는 아들을 위해 이 일을 하고, 싸우고 있어요.
- 2:35 저는 델핀 로브입니다. 저는 길리 트라왕안 섬을 대량 관광으로부터 보호하기 위해 싸우고 있습니다.
- 2:43 델핀이 매일 아침 이 작은 전통적인 색색의 배들로 보급되는 친환경 섬의 비하인드 스토리를 보여줄 것입니다.
- 2:53 델핀, 이건 뭐예요?
- 2:54 디젤과 휘발유요.
- 2:55 하지만 왜요? 차가 없는데도요?
- 2:57 발전기 때문이에요. 정전이 꽤 많거든요.
- 3:00 모든 호텔, 바, 레스토랑을 위해서요?
- 3:02 아니요, 이건 한 호텔을 위한 거예요.
- 3:03 이게 한 호텔을 위한 거라고요?
- 3:04 네.
- 3:05 이 모든 게요?
- 3:06 네.
- 3:07 아, 그렇군요.
- 3:08 그럼 가방 안에는요?
- 3:09 시트요.
- 3:10 더러운 세탁물은 나가고, 깨끗한 세탁물은 들어와요.
- 3:12 사실 세탁을 위해 나가거나 돌아오는 시트들이에요.
- 3:16 그리고 이렇게 짐을 내리는 배들이 해변을 따라 사실상 어디에나 있어요.
- 3:20 저기에도, 모든 호텔 앞에요.
- 3:22 정확해요.
- 3:27 저기 그들은 풀 위에 놓여있어요...
- 3:29 모든 모래를 붙잡아 침식을 막아주는 해초요.
- 3:32 그리고 이곳은 바다거북들이 만조 때 와서 먹이를 먹는 곳이에요.
- 3:42 저기 그가 엔진으로 뭘 하는지 봐, 정말 미쳤어.
- 3:45 이거 허용되는 거예요?
- 3:46 아니요, 하지만 통제할 사람이 아무도 없어서 모두가 원하는 대로 합니다...
- 3:52 해변을 걷다 보면 죽은 산호 잔해를 밟게 됩니다.
- 3:59 이것들은 뽑힌 건가요?
- 4:01 뒤집히고, 뽑히고, 닻, 관광객들 때문이죠.
- 4:04 며칠 전에는 배를 들여보내려고 산호를 옮기고 버리는 사람들도 봤어요.
- 4:09 그 정도로요?
- 4:10 네.
- 4:12 늘 그렇듯이 마음이 아프네요.
- 4:14 늘 그렇듯이요?
- 4:15 네, 늘 그렇듯이요.
- 4:16 매일 있는 일이죠.
- 4:18 그녀가 산호의 상태를 더 가까이서 보여줄 겁니다.
- 4:22 서둘러요, 10분만 지나면 소름 돋을 거예요.
- 4:24 하지만 물이 그렇게 차갑지 않은데요.
- 4:26 아니요, 차가워요.
- 4:27 수온은 27도지만 델핀에게는 차갑습니다.
- 4:31 산호는 침식으로부터 섬을 보호하는 자연 방어막입니다.
- 4:35 그리고 이국적인 종들에게는 취약한 서식지입니다.
- 4:39 이 마법 같은 세상에 남은 것은 이것뿐입니다.
- 4:42 배 바로 아래에 있을 때 말이죠.
- 4:56 망가졌어요...
- 4:57 이런 산호초는 회복하는 데 몇 년이 걸릴까요?
- 4:59 절대 회복할 수 없을 겁니다.
- 5:01 이 산호초는 끝난 거죠.
- 5:02 끝났어요.
- 5:04 모두가 계속 이런다면, 더 이상 아무것도 남지 않을 겁니다.
- 5:07 섬도, 해변도, 관광객도 더 이상 없을 겁니다...
- 5:12 이제 100만 명이 넘는 관광객이
- 5:15 매년 이 작은 섬에 상륙합니다.
- 5:17 겨우 3제곱킬로미터밖에 안 되는 섬에요.
- 5:20 휴가객들은 산호를 짓밟고
- 5:23 야생동물들을 괴롭힙니다.
- 5:27 거북이와 관련해서 어떤 문제가 있나요?
- 5:29 관광객들이 거북이를 만지고, 잡으려고 합니다.
- 5:33 심지어 배 위로 끌어올리는 사람들도 있어요.
- 5:35 말도 안 돼!!!
- 5:36 뭘 하려고요?
- 5:37 사진을 찍으려고요!
- 5:39 델핀은 행동하기로 결심했습니다.
- 5:43 정부가 아무것도 하지 않기 때문에,
- 5:45 저희는 닻을 피하기 위해 부표를 설치했습니다.
- 5:50 정박한 배들이 더 이상 산호를 파괴하지 않도록,
- 5:53 그녀는 이 파란색 부표들을 설치했습니다.
- 5:55 배들이 무료로 묶을 수 있도록요.
- 5:57 아직 알려야 할 필요가 있습니다.
- 5:59 배 한 척이 오고 있습니다.
- 6:01 저 배는 닻에 손을 대고 있네요.
- 6:04 부표 주위를 돌더니 닻을 내리네요...
- 6:11 게다가, 빈 부표 바로 옆에 닻을 내렸어요.
- 6:19 왜 여기에 닻을 내리세요?
- 6:21 바로 옆에 부표가 있었잖아요.
- 6:26 저 사람도 닻을 내릴 겁니다.
- 6:30 우리를 보고 마음을 바꿨네요.
- 6:33 마음을 바꿨어요.
- 6:38 하지만 길리 트라왕안은 종종 친환경 섬으로 홍보됩니다.
- 6:43 여기서는 일부 호텔들이 에코 빌라라고 불리기도 합니다.
- 6:47 예를 들어, 이 리조트의 문을 열어봅시다.
- 6:50 일회용 플라스틱을 절대 사용하지 않겠다고 약속하는 곳이죠.
- 6:53 여기는 아주 멋진 호텔입니다.
- 6:55 개별 대형 롯지가 있는 곳이죠.
- 6:57 잘 가꿔진 정원,
- 6:59 그리고 끝에 큰 폭포가 있는 끝없이 펼쳐진 수영장.
- 7:02 이게 앞면입니다.
- 7:04 뒷면을 보러 가시죠.
- 7:06 뒷마당입니다.
- 7:14 아, 네, 알겠습니다.....
- 7:23 사실 이건 완전히 쓰레기 매립장입니다.
- 7:25 아, 네, 그런데 뒤쪽으로 엄청 멀리까지 이어져 있네요.
- 7:27 정말 놀랍습니다.
- 7:33 너무 많아서 나무들이 쓰레기에 완전히 뒤덮여 질식하고 있습니다.
- 7:39 그리고 뒤에는 소들이 쓰레기를 먹고 있습니다.
- 7:46 이런 건 인스타그램에서 볼 수 없죠.
- 7:57 그리고 호텔 이름이 새겨진 일회용 슬리퍼도 있습니다.
- 8:02 객실은 바로 저기입니다.
- 8:05 롯지 뒤편이 보이는데, 손님들이 보지 못하도록 벽이 있습니다.
- 8:17 이 호텔은 친환경적이라고 홍보합니다.
- 8:21 정말 미쳤네요, 아니...
- 8:23 지속 가능한 여행.
- 8:25 그들은 또한 자신들의 훌륭한 폐기물 관리 시스템에 대해서도 이야기합니다.
- 8:29 그들은 아무것도 두려워하지 않습니다.
- 8:31 호텔 측은 우리가 촬영한 것을 보았습니다.
- 8:34 그래서 그들은 청소하기로 결정했고,
- 8:36 인터넷에서 작은 캠페인을 다시 시작했습니다.
- 8:48 델핀이 청소하는 모습을 촬영했습니다.
- 8:51 쓰레기의 일부는 실제로 치워졌지만,
- 8:54 조금 더 멀리 옮겨졌습니다.
- 8:56 매일 두 대의 수레가 와서,
- 9:00 쓰레기를 수거하여 섬의 다른 곳으로 가져갑니다.
- 9:09 아름다운 호텔.
- 9:11 그리고 이것이 새로운 부지입니다.
- 9:13 새로운 쓰레기 매립장입니다.
- 9:20 불법 쓰레기 매립장이 다시 만들어졌습니다.
- 9:24 다른 호텔 앞에요.
- 9:26 이렇습니다.
- 9:31 쓰레기는 델핀의 주요 싸움입니다.
- 9:34 그녀는 대부분의 시간을 여기에 할애합니다.
- 9:38 여기서는 소각장을 찾지 마세요.
- 9:41 좋네요.
- 9:43 모든 것이 섬 한가운데 땅바닥에 그대로 쌓여 있습니다.
- 9:46 세상에, 정말 놀랍네요.
- 9:50 이것이 바로 대량 관광의 이면입니다.
- 9:55 저기까지 이어져 있습니다.
- 10:02 이것은 연간 백만 명의 방문객이 남긴 결과입니다.
- 10:05 하루에 12~15톤입니다.
- 10:07 하루에요?
- 10:08 하루에요.
- 10:12 수거 시스템이 존재합니다.
- 10:14 수레로요.
- 10:16 호텔과 레스토랑에서 비용을 지불합니다.
- 10:20 보기만 해도 관광의 모든 잔재가 있다는 것을 알 수 있습니다.
- 10:24 술병, 코코넛, 빨대들이요.
- 10:27 와인병.
- 10:28 감자칩 봉지.
- 10:30 남은 샴푸.
- 10:32 프랑스어로 쓰여 있습니다.
- 10:34 그리고 여기는 남은 스쿠버 마스크입니다.
- 10:39 오리발도 있습니다.
- 10:45 저희가 보는 저것들은 관광객 빌라인가요?
- 10:47 네.
- 10:48 쓰레기 매립장 바로 옆에요?
- 10:49 네.
- 10:50 벽이 꽤 높아요.
- 10:51 사실 그들은 발견조차 못 하는 것 같아요.
- 10:53 정말 미쳤어요.
- 10:54 마치 벽이 세워진 것 같아요.
- 10:56 관광객들이 깨닫지 못하도록 말이죠.
- 10:58 뒤에서 무슨 일이 일어나는지.
- 11:00 맞아요.
- 11:02 한쪽에는 자전거를 탄 관광객들.
- 11:05 그리고 저탄소 휴가.
- 11:07 다른 한쪽에는 끝없이 펼쳐진 쓰레기.
- 11:11 그 사이에 벽이 있어요.
- 11:15 델핀의 모든 일은 이 두 세계를 가깝게 만들고
- 11:18 방문객들을 다른 쪽으로 넘어가게 하는 것입니다.
- 11:21 그녀는 언뜻 보기에 인스타그램에 올릴 만하지 않은 여행을 기획합니다.
- 11:25 쓰레기 매립지 방문.
- 11:29 자, 이제 어두운 면에 도착했습니다.
- 11:32 언덕에는 약 30년 치 쓰레기가 쌓여 있는데
- 11:35 주로 관광에서 나옵니다.
- 11:38 와우!
- 11:40 이건 정말 대단하네요.
- 11:42 이건 정말 쓰레기 병들이네요.
- 11:44 멋진 관광 사진이네요.
- 11:48 이곳 관광의 숨겨진 면이
- 11:50 이 정도일 줄은 예상하셨나요?
- 11:53 아니요, 아름다운 보트 여행에서 돌아와서
- 11:56 푸른 바다와 거북이를 보고
- 11:58 섬 한가운데로 300미터 들어가서
- 12:00 이렇게 쓰레기 매립지를 보면
- 12:02 몇 킬로미터인지도 모르는.
- 12:05 정말 이상한 기분이에요.
- 12:07 거리에서도 이미 깨끗하지 않다는 것을 알 수 있어요.
- 12:09 병들이 여기저기 보이니까요.
- 12:11 하지만 이렇게 거대한 것이 있을 거라고는 상상도 못 했어요...
- 12:14 이것이 바로 인스타그램 대 현실이네요.
- 12:19 그녀는 또한 관광객들에게
- 12:21 소매를 걷어붙이고
- 12:23 도움을 주라고 제안합니다.
- 12:26 휴가 첫날.
- 12:29 끔찍하네요.
- 12:30 우리는 아무것도 하지 않고 있을 수 없다고 생각했어요.
- 12:33 모두가 이곳에 오고 싶어 해요.
- 12:35 아주 유행하고 있죠.
- 12:36 제가 문제의 일부라는 것을 잘 알고 있어요.
- 12:38 그리고 이것이 제가 봉사하는 방식입니다.
- 12:41 그래서, 뭘 주웠어요?
- 12:43 재활용 가능한 플라스틱이요.
- 12:46 자, 힘을 내세요.
- 12:49 90킬로그램의 쓰레기,
- 12:51 단 한 시간 만에 수거했습니다.
- 12:54 이것들은 배를 타고 섬을 떠나
- 12:56 분류 센터로 갈 것입니다.
- 12:59 그리고 4500개의 빌어먹을 담배꽁초.
- 13:06 어처구니없는 것은, 섬에 분류 센터가 있다는 사실입니다.
- 13:12 거기서는 분류를 많이 하지 않네요.
- 13:14 하지만 한 번도 가동된 적이 없어요.
- 13:17 우리는 4년 동안 그것을 사용하기 위한 허가를 기다리고 있습니다.
- 13:22 그동안 쓰레기는 계속 뒤에 쌓이고 있습니다.
- 13:25 언덕은 커지고, 불어나고, 오염시키고 있습니다.
- 13:28 믿을 수 없네요.
- 13:29 아니요, 우울해요.
- 13:33 지역 협회와 함께,
- 13:35 전 세계 기부자들의 후원을 받아,
- 13:37 그녀는 유리병 수거를 조직합니다.
- 13:42 쓰레기 바다에 한 방울 떨어뜨리는 것처럼 보일 수도 있습니다.
- 13:45 우리가 하는 일은요.
- 13:47 네, 하지만 우리는 할 수 있는 일을 합니다.
- 13:48 저 언덕은요,
- 13:49 2011년부터 병을 수거하지 않았다면,
- 13:51 세 배는 더 높았을 거예요.
- 13:54 유리는 두 번째 삶을 살게 될 것입니다.
- 13:58 우리가 수거한 병들이에요,
- 14:00 그리고 모래로 변합니다.
- 14:02 유리 모래, 물, 시멘트.
- 14:06 그리고 짜잔, 벽돌이 됩니다.
- 14:10 우리가 해결책을 찾았다는 작은 희망입니다.
- 14:13 한 종류의 쓰레기에 대해서요,
- 14:15 하지만 나머지 모든 것에 대한 해결책은 아닙니다.
- 14:18 우리가 보는 유일한 해결책은 관광을 줄이는 것입니다,
- 14:21 섬에 오는 사람들의 수를 줄이는 것입니다.
- 14:24 너무 많아요. 한계를 넘어섰습니다.
- 0:03 Đây là một vấn đề được đặt ra trên toàn thế giới.
- 0:06 Làm thế nào để bảo vệ những góc thiên nhiên nhỏ bị tàn phá bởi dòng du khách,
- 0:11 sau một bức ảnh đẹp trên mạng xã hội?
- 0:14 Chúng ta đang ở ngay cạnh Bali, trên một hòn đảo trong mơ.
- 0:22 Nước rất đẹp, chúng ta có thể đi bộ rất xa và thật tuyệt vời.
- 0:26 Trên tất cả các mạng xã hội, có rất nhiều ảnh và mọi thứ.
- 0:28 Tôi phải thừa nhận rằng điều đó đã thúc đẩy tôi đến đây.
- 0:32 Tôi thích nó, mặt trời chiếu thẳng vào.
- 0:34 Cái này độc đáo. Hơn nữa, chúng ta có thể thấy rõ biển phía sau.
- 0:37 Chúng tôi đã đăng rất nhiều lên mạng xã hội.
- 0:39 Chỉ vì một lý do đơn giản là chúng tôi muốn mọi người xung quanh... đều thấy tất cả những gì chúng tôi làm.
- 0:44 Chúng tôi đang ở Gili Trawangan, hòn đảo tiệc tùng trong một khung cảnh hoang sơ.
- 0:49 Với sự đảm bảo có thể chụp được những bức ảnh đẹp về thiên nhiên hoang sơ.
- 1:01 Ở đây thật sự là thiên đường.
- 1:04 Nước biển màu ngọc lam, cát trắng, thật sự rất đẹp.
- 1:09 Tuy nhiên, ở đây đông người kinh khủng.
- 1:11 Một phụ nữ Pháp đã đến đây 20 năm trước, khi chưa có nhiều người.
- 1:16 Cô ấy đã quyết định sống ở đây.
- 1:18 Hôm nay, cô ấy không còn nhận ra hòn đảo của mình nữa.
- 1:22 Chào Delphine!
- 1:23 Chào, khỏe không?
- 1:24 Tôi khỏe, còn bạn?
- 1:25 Tôi khỏe, chỉ là ở đây đông quá.
- 1:27 Ngày nào cũng vậy sao?
- 1:28 Ngày nào cũng vậy, tháng 7 và tháng 8 còn tệ hơn.
- 1:33 Mọi thứ trên đảo diễn ra thế nào? Chúng ta di chuyển bằng cách nào?
- 1:35 Bằng xe đạp hoặc xe ngựa.
- 1:37 Không có ô tô sao?
- 1:38 Không có ô tô, không có xe máy, không có thứ gì có động cơ.
- 1:41 Tuyệt vời quá!
- 1:42 Thật tuyệt!
- 1:43 Vậy đây là một hòn đảo sinh thái sao?
- 1:44 Ừm..., thoạt nhìn thì vậy.
- 1:50 Tôi đến đây sau một chuyến đi vòng quanh thế giới để lặn biển và cưỡi ngựa.
- 1:56 Tôi đến và ở lại luôn.
- 1:59 Vào thời điểm đó, mọi thứ vẫn còn khá yên bình.
- 2:03 Và vào năm 2008, một sự thay đổi lớn đã xảy ra khi ngày càng có nhiều người đến đây.
- 2:10 Chúng tôi đã thấy các khách sạn mọc lên khắp nơi như nấm.
- 2:14 Và thế là, chúng tôi quyết định sẽ làm gì đó.
- 2:23 Tôi cố gắng hết sức để bảo tồn hòn đảo nơi tôi đã quyết định sống và nuôi dạy con trai mình.
- 2:30 Vì vậy, tôi làm điều này, tôi chiến đấu vì con trai mình.
- 2:35 Tôi là Delphine Robbe, tôi đang chiến đấu để bảo vệ đảo Gili Trawangan khỏi du lịch đại trà.
- 2:43 Delphine sẽ cho chúng ta thấy hậu trường của hòn đảo sinh thái, được tiếp tế mỗi sáng bằng những chiếc thuyền truyền thống nhỏ đầy màu sắc này.
- 2:53 Cái gì vậy Delphine?
- 2:54 Dầu diesel và xăng.
- 2:55 Nhưng tại sao, vì không có ô tô sao?
- 2:57 Một máy phát điện vì chúng tôi thường xuyên bị mất điện.
- 3:00 Cho tất cả các khách sạn, quán bar, nhà hàng sao?
- 3:02 Không, cái này là cho một khách sạn.
- 3:03 Cái này là cho một khách sạn sao?
- 3:04 Vâng.
- 3:05 Tất cả cái này sao?
- 3:06 Vâng.
- 3:07 À vâng, hiểu rồi.
- 3:08 Còn trong các túi này?
- 3:09 Ga trải giường.
- 3:10 Đồ bẩn được mang đi, đồ sạch được mang đến.
- 3:12 Ga trải giường sẽ được mang đi hoặc mang về để giặt.
- 3:16 Và những chiếc thuyền như thế này đang dỡ hàng, có ở khắp nơi, dọc theo bãi biển.
- 3:20 Ở đằng kia nữa, trước mỗi khách sạn.
- 3:22 Chính xác.
- 3:27 Ở đó chúng đang nằm trên cỏ...
- 3:29 Cỏ biển sẽ giữ lại tất cả cát, do đó ngăn chặn xói mòn.
- 3:32 Và đó là nơi rùa biển đến ăn khi thủy triều lên.
- 3:42 Nhìn xem anh ta đang làm gì với động cơ của mình kìa, thật điên rồ.
- 3:45 Cái đó được phép sao?
- 3:46 Không, nhưng không có ai ở đây để kiểm soát, nên mọi người muốn làm gì thì làm...
- 3:52 Khi đi bộ trên bãi biển, chúng tôi giẫm lên những mảnh san hô chết.
- 3:59 Cái này, là chúng bị nhổ lên à?
- 4:01 Bị lật, bị nhổ, do neo, do khách du lịch.
- 4:04 Hôm nọ chúng tôi thấy, có người di chuyển, ném san hô đi để thuyền của họ có thể vào.
- 4:09 Đến mức đó sao?
- 4:10 Đúng vậy.
- 4:12 Lại đau lòng như mọi khi.
- 4:14 Như mọi khi sao?
- 4:15 Đúng vậy, như mọi khi.
- 4:16 Chuyện này xảy ra hàng ngày.
- 4:18 Cô ấy sẽ đưa chúng tôi đi xem kỹ hơn tình trạng của san hô.
- 4:22 Nhanh lên đi vì mười phút nữa là tôi nổi da gà rồi.
- 4:24 Nhưng nước ở đây đâu có lạnh.
- 4:26 Có chứ, lạnh đấy.
- 4:27 Nước 27 độ C nhưng đối với Delphine thì nước lạnh.
- 4:31 San hô là lớp bảo vệ tự nhiên của hòn đảo chống lại sự xói mòn.
- 4:35 Và đó là môi trường sống mong manh cho các loài ngoại lai.
- 4:39 Đây là những gì còn lại của thế giới kỳ diệu này.
- 4:42 Khi chúng ta đứng ngay dưới chân những chiếc thuyền.
- 4:56 Bị phá hủy...
- 4:57 Một rạn san hô như thế này, sẽ mất bao nhiêu năm để phục hồi?
- 4:59 Nó sẽ không bao giờ có thể phục hồi được.
- 5:01 Đây là một rạn san hô đã bị hủy hoại.
- 5:02 Bị hủy hoại.
- 5:04 Nếu mọi người cứ tiếp tục, sẽ không còn gì nữa.
- 5:07 Sẽ không còn đảo, không còn bãi biển, không còn khách du lịch...
- 5:12 Hiện nay có hơn một triệu khách du lịch
- 5:15 đổ bộ mỗi năm lên hòn đảo nhỏ này
- 5:17 chỉ rộng chưa đầy ba ki-lô-mét vuông.
- 5:20 Du khách giẫm đạp lên san hô
- 5:23 và xô đẩy các loài động vật hoang dã.
- 5:27 Vấn đề với rùa là gì?
- 5:29 Khách du lịch chạm vào chúng, khách du lịch muốn bắt chúng.
- 5:33 Thậm chí có người còn kéo chúng lên thuyền.
- 5:35 Không thể nào!!!
- 5:36 Để làm gì?
- 5:37 Để chụp ảnh!
- 5:39 Delphine đã quyết định hành động.
- 5:43 Vì chính phủ không làm gì,
- 5:45 chúng tôi đã đặt phao để tránh neo.
- 5:50 Để những chiếc thuyền neo đậu không còn phá hủy san hô nữa,
- 5:53 cô ấy đã lắp đặt những chiếc phao màu xanh này,
- 5:55 mà họ có thể buộc thuyền miễn phí vào đó.
- 5:57 Vấn đề là phải làm cho mọi người biết đến chúng.
- 5:59 Có một chiếc đang đến.
- 6:01 Chiếc này, anh ta đang đặt tay lên neo của mình.
- 6:04 Anh ta sẽ đi vòng quanh phao và thả neo...
- 6:11 Hơn nữa, anh ta thả neo, nhưng ngay cạnh một chiếc phao trống.
- 6:19 Tại sao anh lại thả neo ở đây?
- 6:21 Có một chiếc phao ngay cạnh mà.
- 6:26 Anh ta cũng sẽ thả neo.
- 6:30 Anh ta thấy chúng tôi, anh ta đã đổi ý.
- 6:33 Anh ta đã đổi ý.
- 6:38 Tuy nhiên, Gili Trawangan thường được quảng bá là một hòn đảo sinh thái.
- 6:43 Ở đây, một số khách sạn thậm chí còn được gọi là biệt thự sinh thái.
- 6:47 Ví dụ, hãy bước vào khu nghỉ dưỡng này,
- 6:50 nơi hứa sẽ không bao giờ sử dụng nhựa dùng một lần.
- 6:53 Ở đây chúng ta đang ở trong một khách sạn rất đẹp,
- 6:55 với những nhà nghỉ riêng biệt lớn,
- 6:57 một khu vườn được chăm sóc cẩn thận,
- 6:59 và một hồ bơi dài vô tận với thác nước lớn ở cuối.
- 7:02 Đây là mặt trước.
- 7:04 Hãy xem mặt sau.
- 7:06 Sân sau.
- 7:14 À vâng, được rồi.....
- 7:23 Thực ra đây hoàn toàn là một bãi rác.
- 7:25 À vâng, nhưng nó kéo dài rất xa về phía sau.
- 7:27 Thật kinh ngạc.
- 7:33 Có quá nhiều rác đến nỗi cây cối hoàn toàn bị rác thải nhấn chìm.
- 7:39 Và phía sau, có những con bò đang ăn rác.
- 7:46 Cái này chúng ta không thấy trên Instagram.
- 7:57 Và một chiếc dép đi trong nhà, dùng một lần, có logo tên khách sạn.
- 8:02 Các phòng ở ngay đó.
- 8:05 Chúng ta thấy phía sau các nhà nghỉ, có một bức tường để khách hàng không nhìn thấy.
- 8:17 Khách sạn tự giới thiệu là thân thiện với môi trường.
- 8:21 Thật điên rồ, không nhưng mà...
- 8:23 Du lịch bền vững.
- 8:25 Họ cũng nói về việc quản lý chất thải tốt của mình.
- 8:29 Họ không sợ gì cả.
- 8:31 Khách sạn đã thấy chúng tôi quay phim.
- 8:34 Vì vậy họ đã quyết định dọn dẹp,
- 8:36 và khởi động một chiến dịch nhỏ trên Internet.
- 8:48 Delphine đã quay lại cảnh dọn dẹp.
- 8:51 Một phần rác thải đã được mang đi,
- 8:54 và di chuyển xa hơn một chút.
- 8:56 Có hai xe đẩy, đến mỗi ngày,
- 9:00 để thu gom rác, và mang chúng đến một nơi khác trên đảo.
- 9:09 Một khách sạn đẹp.
- 9:11 Và đây, khu đất mới.
- 9:13 Bãi rác mới.
- 9:20 Bãi rác tự phát lại được tái tạo.
- 9:24 Trước một khách sạn khác.
- 9:26 Đó.
- 9:31 Rác thải là cuộc chiến chính của Delphine.
- 9:34 Cô ấy dành phần lớn thời gian của mình cho việc đó.
- 9:38 Đừng tìm lò đốt rác ở đây.
- 9:41 Thật hay ho.
- 9:43 Mọi thứ được chất đống, ngay trên mặt đất, giữa đảo.
- 9:46 Ôi trời ơi, thật kinh ngạc.
- 9:50 Đây là mặt trái của du lịch đại chúng.
- 9:55 Nó kéo dài đến tận đó.
- 10:02 Đó là kết quả của một triệu du khách mỗi năm.
- 10:05 12 đến 15 tấn mỗi ngày.
- 10:07 Mỗi ngày ư?
- 10:08 Mỗi ngày.
- 10:12 Có một hệ thống thu gom.
- 10:14 Bằng xe đẩy.
- 10:16 Được trả tiền bởi các khách sạn và nhà hàng.
- 10:20 Chỉ cần nhìn là thấy tất cả những gì còn lại của du lịch.
- 10:24 Những chai rượu, những quả dừa, những chiếc ống hút.
- 10:27 Một chai rượu vang.
- 10:28 Một gói khoai tây chiên.
- 10:30 Một ít dầu gội còn lại.
- 10:32 Nó được viết bằng tiếng Pháp.
- 10:34 Và kia, một chiếc mặt nạ lặn còn sót lại.
- 10:39 Có vây lặn.
- 10:45 Những gì chúng ta thấy, đó là các biệt thự của khách du lịch phải không?
- 10:47 Vâng.
- 10:48 Ngay cạnh bãi rác ư?
- 10:49 Vâng.
- 10:50 Những bức tường khá cao.
- 10:51 Tôi nghĩ họ thậm chí còn không phát hiện ra, thật ra là vậy.
- 10:53 Thật là điên rồ.
- 10:54 Có cảm giác như có những bức tường được dựng lên chỉ để du khách không nhận ra những gì đang xảy ra phía sau.
- 10:56 chỉ để du khách không nhận ra
- 10:58 những gì đang xảy ra phía sau.
- 11:00 Đúng vậy.
- 11:02 Một bên là du khách đi xe đạp.
- 11:05 Và những kỳ nghỉ ít carbon.
- 11:07 Mặt khác, rác thải ngập tràn tầm mắt.
- 11:11 Giữa hai bên là một bức tường.
- 11:15 Toàn bộ công việc của Delphine là kết nối hai thế giới này
- 11:18 và đưa du khách sang phía bên kia.
- 11:21 Cô ấy tổ chức một chuyến tham quan, thoạt nhìn, không mấy
- 11:25 instagrammable. Chuyến thăm bãi rác.
- 11:29 Đây, chúng ta đang đến phía tối tăm.
- 11:32 Trên ngọn đồi này, chúng ta có khoảng 30 năm rác thải
- 11:35 chủ yếu đến từ du lịch.
- 11:38 Chà!
- 11:40 Cái này, thật là một cảnh tượng.
- 11:42 Đây là những chai lọ rác rưởi.
- 11:44 Bạn có một bức ảnh du lịch đẹp đấy.
- 11:48 Bạn có ngờ rằng nó lại đến mức này không, mặt tối của du lịch ở đây?
- 11:50 mặt tối của du lịch ở đây?
- 11:53 Không, rõ ràng là khi bạn trở về từ chuyến đi thuyền tuyệt đẹp của mình với làn nước xanh, những chú rùa, và bạn đi 300 mét vào giữa đảo và bạn thấy một bãi rác dài không biết bao nhiêu cây số.
- 11:56 với nước xanh, rùa biển,
- 11:58 và bạn đi 300 mét vào giữa đảo
- 12:00 và bạn thấy một bãi rác như thế này
- 12:02 dài không biết bao nhiêu cây số.
- 12:05 Thật sự là rất kỳ lạ.
- 12:07 Chúng ta đã thấy trên đường phố không sạch sẽ vì chúng ta thấy chai lọ khắp nơi, v.v. Nhưng chúng ta không thể tưởng tượng được một thứ khổng lồ như vậy...
- 12:09 vì chúng ta thấy chai lọ ở khắp mọi nơi, v.v.
- 12:11 Nhưng chúng ta không thể tưởng tượng được một thứ khổng lồ như vậy...
- 12:14 Đây là Instagram và thực tế.
- 12:19 Cô ấy cũng đề nghị du khách xắn tay áo lên và giúp một tay.
- 12:21 xắn tay áo lên
- 12:23 và giúp một tay.
- 12:26 Ngày đầu tiên của kỳ nghỉ.
- 12:29 Thật kinh khủng.
- 12:30 Chúng tôi tự nhủ rằng mình không thể đứng yên không làm gì.
- 12:33 Ai cũng muốn đến đây.
- 12:35 Nó rất thịnh hành.
- 12:36 Tôi hoàn toàn nhận thức được mình là một phần của vấn đề
- 12:38 và đây là cách tôi đóng góp.
- 12:41 Vậy, bạn đã nhặt được gì?
- 12:43 Nhựa tái chế.
- 12:46 Nào, chúng ta cùng vận động cơ bắp.
- 12:49 90 ký rác thải,
- 12:51 chỉ trong một giờ.
- 12:54 Những thứ này sẽ rời đảo bằng thuyền
- 12:56 để đến một trung tâm phân loại.
- 12:59 Và 4500 cái tàn thuốc chết tiệt.
- 13:06 Điều vô lý là, bạn biết không, có một trung tâm phân loại trên đảo.
- 13:12 Ở đó không phân loại nhiều.
- 13:14 Nhưng nó chưa bao giờ được đưa vào hoạt động.
- 13:17 Chúng tôi đã chờ giấy phép sử dụng nó suốt 4 năm rồi.
- 13:22 Và trong khi chờ đợi, rác thải vẫn tiếp tục chất đống phía sau.
- 13:25 Ngọn đồi ngày càng lớn, phình to và gây ô nhiễm.
- 13:28 Thật không thể tin được.
- 13:29 Không, thật là chán nản.
- 13:33 Với một hiệp hội địa phương,
- 13:35 được tài trợ bởi các nhà tài trợ từ khắp nơi trên thế giới,
- 13:37 cô ấy tổ chức việc thu gom chai thủy tinh.
- 13:42 Có vẻ như đây chỉ là một giọt nước trong đại dương rác thải,
- 13:45 những gì chúng ta đang làm.
- 13:47 Vâng, nhưng chúng ta làm những gì có thể.
- 13:48 Cái đồi này,
- 13:49 nếu chúng ta không thu gom chai lọ từ năm 2011,
- 13:51 tôi nghĩ nó sẽ cao gấp ba lần.
- 13:54 Thủy tinh sẽ có một cuộc đời thứ hai.
- 13:58 Đây là những chai chúng ta đã thu gom,
- 14:00 và được biến thành cát.
- 14:02 Cát thủy tinh, nước, xi măng.
- 14:06 Và đây, nó tạo ra những viên gạch.
- 14:10 Đây là một tia hy vọng nhỏ rằng chúng ta đã tìm ra một giải pháp
- 14:13 cho một loại rác thải,
- 14:15 nhưng nó cũng không phải là giải pháp cho tất cả những thứ còn lại.
- 14:18 Giải pháp duy nhất chúng ta thấy là giảm du lịch,
- 14:21 giảm số lượng người đến đảo.
- 14:24 Quá nhiều rồi. Giới hạn đã bị vượt qua.
Ce reportage d'Hugo Clément, "Surtourisme : Les réseaux sociaux vont-ils tuer le tourisme ?", met en lumière les conséquences néfastes du tourisme de masse, souvent amplifiées par la quête de la photo parfaite pour les réseaux sociaux, sur des sites naturels fragiles. L'enquête débute en Ardèche, au Pont d'Arc, où l'afflux de deux millions de visiteurs annuels transforme un site naturel en une "autoroute à canoës". Le reportage révèle comment la rivière Ardèche est artificiellement alimentée par l'eau de la Loire, détournée via un tunnel de 20 kilomètres et une usine hydroélectrique, pour soutenir l'agriculture, les activités nautiques et l'eau potable des touristes, au détriment de la Loire elle-même, dont le niveau baisse drastiquement.
Le film se poursuit à Etretat, en Normandie, où 1,5 million de visiteurs par an piétinent les falaises de craie, accélérant l'érosion et provoquant des effondrements. La recherche du "plus beau cliché" pousse les touristes à s'approcher dangereusement des bords, causant des accidents mortels. Le phénomène de "l'œil du panda", un trou dans la falaise devenu une attraction Instagram, illustre parfaitement comment les réseaux sociaux transforment des lieux méconnus en points de convergence surfréquentés. De plus, le prélèvement de galets par les touristes affaiblit la protection naturelle de la côte contre l'érosion marine.
En Bretagne, à Crozon, la plage de l'Île Vierge, élue parmi les plus belles d'Europe, a été fermée au public en 2020 pour la protéger de la dégradation. Les gendarmes patrouillent pour faire respecter l'interdiction, tandis que des habitants se mobilisent pour sensibiliser aux bonnes pratiques et lutter contre les incivilités, comme les déchets et les déjections. L'office de tourisme local a même adopté une stratégie de "dépollution" pour décourager l'afflux de visiteurs.
Enfin, le reportage nous emmène aux Maldives, où la construction d'îles artificielles pour de nouveaux complexes hôteliers détruit les barrières de corail et la biodiversité marine. Des hôtels se présentant comme "éco-responsables" sont montrés déversant leurs déchets dans des décharges sauvages à l'arrière de leurs établissements. Une association locale tente de sensibiliser les touristes en les invitant à visiter ces décharges et à participer au ramassage des déchets, transformant le verre en briques de construction.
Malgré ce tableau alarmant, le reportage offre une note d'espoir en présentant des initiatives de tourisme durable. Des collèges enseignent aux élèves à voyager de manière responsable, et des collectivités, comme dans le Jura ou à Ondres dans les Landes, prennent des mesures radicales (fermeture de campings, débétonisation de parkings) pour limiter la fréquentation et restaurer la nature. Le message clé est que le tourisme peut être sauvé si les visiteurs s'adaptent à la nature plutôt que l'inverse, et si une prise de conscience collective et des décisions politiques fortes sont mises en œuvre pour un tourisme plus respectueux de l'environnement.
2 bình luận
Đồng bộ phụ đề
Phụ đề bị lệch so với âm thanh? Chỉnh thời điểm tại đây:
Âm = phụ đề sớm hơn, dương = trễ hơn. Lưu trên thiết bị này, riêng cho từng video và từng đoạn.
Báo cáo lỗi
Cho chúng tôi biết vấn đề. Chúng tôi xem xét mọi báo cáo.
I've spent a lot of time to align and fix the subtitles. It should be mostly good now!
Cette vidéo m'a ouvert les yeux. C'est tellement important de comprendre et partager ce genre de clips. Merci !