Une usine de faux parfums démantelée
Sign in to switch subtitle languages, adjust playback speed and change caption size & color.
Une gigantesque usine de faux parfums de luxe, produisant 4 millions de flacons par an et imitant plus de cinquante marques, a été démantelée en Catalogne par la douane espagnole suite à un contrôle routier en France.
- 0:00 Chanel, Lancôme, Jean-Paul Gaultier.
- 0:04 Sous ces emballages de parfums de luxe, de faux flacons,
- 0:08 fruits d'un gigantesque trafic,
- 0:10 des copies découvertes dans cette immense usine en Catalogne,
- 0:14 démantelées ce matin par la douane espagnole,
- 0:17 la plus grande jamais découverte en Europe.
- 0:19 Dans ce lieu, on est tombés sur une véritable organisation criminelle.
- 0:24 Avec les machines qu'ils ont,
- 0:25 ils avaient la capacité de produire 16 000 flacons chaque jour.
- 0:30 Nous estimons qu'ils fabriquaient à l'année
- 0:32 plus de 4 millions de parfums qu'ils revendaient sur le marché noir.
- 0:37 Fabriqués ici, puis stockés dans ces bidons industriels,
- 0:40 les parfums étaient directement emballés sur place,
- 0:43 à la disposition des contrebandiers, tout le matériel nécessaire,
- 0:48 une production illégale et à très grande échelle.
- 0:51 Point de départ de l'enquête,
- 0:53 un banal contrôle routier près de Montpellier,
- 0:55 par la douane française.
- 0:57 Ils vont sélectionner cette fourgonnette
- 0:59 dans le flux des véhicules, un travail de ciblage douanier classique,
- 1:02 et ce contrôle va s'avérer positif
- 1:04 avec la découverte de ces milliers de contrefaçons.
- 1:07 Très vite, on va comprendre que la provenance probable,
- 1:10 c'est l'Espagne, et que c'est peut-être en Espagne
- 1:12 que se situe, à l'époque, on pense, au départ, un lieu de stockage.
- 1:15 En tout, plus d'une cinquantaine de marques imitées,
- 1:18 revendues sur des marchés, des sites Internet
- 1:21 et même sur les réseaux sociaux,
- 1:23 sans le moindre contrôle sanitaire.
- 1:25 On trouve, par exemple, de l'éthanol,
- 1:27 bien au-dessus des limites autorisées par la réglementation.
- 1:31 Ces produits provoquent des allergies,
- 1:33 parfois des allergies très fortes,
- 1:35 qui mettent plusieurs semaines à disparaître.
- 1:38 Lors des perquisitions,
- 1:39 sept contrebandiers ont été interpellés.
- 1:42 L'enquête se poursuit pour identifier d'éventuels complices.
- 0:00 Chanel, Lancôme, Jean-Paul Gaultier.
- 0:04 Beneath these luxury perfume packages, fake bottles,
- 0:08 the result of a gigantic trafficking operation,
- 0:10 copies discovered in this immense factory in Catalonia,
- 0:14 dismantled this morning by Spanish customs,
- 0:17 the largest ever discovered in Europe.
- 0:19 At this location, we stumbled upon a real criminal organization.
- 0:24 With the machines they have,
- 0:25 they had the capacity to produce 16,000 bottles every day.
- 0:30 We estimate that they produced annually
- 0:32 over 4 million perfumes that they resold on the black market.
- 0:37 Manufactured here, then stored in these industrial containers,
- 0:40 the perfumes were directly packaged on site,
- 0:43 available to smugglers, all the necessary equipment,
- 0:48 an illegal and very large-scale production.
- 0:51 The starting point of the investigation,
- 0:53 a routine road check near Montpellier,
- 0:55 by French customs.
- 0:57 They selected this van
- 0:59 from the flow of vehicles, a classic customs targeting operation,
- 1:02 and this check proved positive
- 1:04 with the discovery of these thousands of counterfeits.
- 1:07 Very quickly, it became clear that the probable origin,
- 1:10 was Spain, and that it might be in Spain
- 1:12 that a storage location was situated, at the time, we initially thought.
- 1:15 In total, over fifty imitated brands,
- 1:18 resold in markets, on websites
- 1:21 and even on social media,
- 1:23 without any health control.
- 1:25 For example, ethanol was found,
- 1:27 well above the limits authorized by regulations.
- 1:31 These products cause allergies,
- 1:33 sometimes very severe allergies,
- 1:35 which take several weeks to disappear.
- 1:38 During the searches,
- 1:39 seven smugglers were arrested.
- 1:42 The investigation continues to identify potential accomplices.
- 0:00 シャネル、ランコム、ジャン=ポール・ゴルチエ。
- 0:04 これらの高級香水のパッケージの下には、偽のボトルが。
- 0:08 巨大な密売の産物です。
- 0:10 カタルーニャにあるこの巨大な工場で発見された偽造品は、
- 0:14 今朝、スペイン税関によって解体されました。
- 0:17 ヨーロッパでこれまで発見された中で最大規模です。
- 0:19 この場所で、私たちは真の犯罪組織に遭遇しました。
- 0:24 彼らが持っていた機械を使えば、
- 0:25 毎日16,000本のボトルを生産する能力がありました。
- 0:30 彼らは年間で、
- 0:32 400万本以上の香水を製造し、闇市場で転売していたと推定されます。
- 0:37 ここで製造され、これらの工業用ドラム缶に保管された香水は、
- 0:40 その場で直接梱包され、
- 0:43 密輸業者のために、必要なすべての資材が用意されていました。
- 0:48 違法かつ大規模な生産です。
- 0:51 捜査の出発点は、
- 0:53 モンペリエ近郊での日常的な交通検問でした。
- 0:55 フランス税関によるものです。
- 0:57 彼らは車両の流れの中からこのバンを選び出し、
- 0:59 これは典型的な税関のターゲット選定作業です。
- 1:02 そしてこの検問は陽性となり、
- 1:04 数千もの偽造品が発見されました。
- 1:07 すぐに、その出所が、
- 1:10 スペインである可能性が高いこと、そしてスペインに
- 1:12 当初は保管場所があるのではないかと考えられていたことが判明しました。
- 1:15 合計で50以上のブランドが模倣され、
- 1:18 市場やインターネットサイト、
- 1:21 さらにはソーシャルメディアで転売されていました。
- 1:23 いかなる衛生管理もなしに。
- 1:25 例えば、エタノールが、
- 1:27 規制で定められた許容範囲をはるかに超えて検出されています。
- 1:31 これらの製品はアレルギーを引き起こし、
- 1:33 時には非常に強いアレルギー反応を起こし、
- 1:35 消失するまでに数週間かかることもあります。
- 1:38 捜索中、
- 1:39 7人の密輸業者が逮捕されました。
- 1:42 共犯者の特定のため、捜査は続いています。
- 0:00 샤넬, 랑콤, 장 폴 고티에.
- 0:04 이 명품 향수 포장지 아래에는 가짜 병들이 있습니다.
- 0:08 거대한 불법 거래의 결과물이죠.
- 0:10 카탈루냐에 있는 이 거대한 공장에서 발견된 위조품들입니다.
- 0:14 오늘 아침 스페인 세관에 의해 해체되었습니다.
- 0:17 유럽에서 발견된 것 중 가장 큰 규모입니다.
- 0:19 이 장소에서 우리는 진정한 범죄 조직을 발견했습니다.
- 0:24 그들이 가진 기계들로,
- 0:25 매일 16,000개의 병을 생산할 수 있었습니다.
- 0:30 우리는 그들이 연간 생산했다고 추정합니다.
- 0:32 4백만 개 이상의 향수를 만들어 암시장에서 팔았습니다.
- 0:37 이곳에서 제조된 후 이 산업용 용기에 보관되었고,
- 0:40 향수는 현장에서 바로 포장되었습니다.
- 0:43 밀수업자들이 사용할 수 있도록 모든 필요한 장비가 갖춰져 있었죠.
- 0:48 불법적이고 매우 대규모의 생산이었습니다.
- 0:51 수사의 시작점은,
- 0:53 몽펠리에 근처에서 이루어진 평범한 도로 검문이었습니다.
- 0:55 프랑스 세관에 의해.
- 0:57 그들은 이 승합차를 선택했습니다.
- 0:59 차량 흐름 속에서, 전형적인 세관 표적 설정 작업이었죠.
- 1:02 그리고 이 검문은 긍정적인 결과를 가져왔습니다.
- 1:04 수천 개의 위조품이 발견되면서 말이죠.
- 1:07 곧바로 우리는 그 출처가 아마도,
- 1:10 스페인이며, 스페인에 있을 것이라고 이해했습니다.
- 1:12 당시에는 처음에는 보관 장소라고 생각했습니다.
- 1:15 총 50개 이상의 모방 브랜드가,
- 1:18 시장, 인터넷 사이트,
- 1:21 심지어 소셜 미디어에서도 판매되었습니다.
- 1:23 어떠한 위생 관리도 없이 말이죠.
- 1:25 예를 들어, 에탄올이 발견됩니다.
- 1:27 규정에서 허용하는 한도를 훨씬 초과하는 양으로요.
- 1:31 이 제품들은 알레르기를 유발하며,
- 1:33 때로는 매우 심한 알레르기를 유발합니다.
- 1:35 사라지는 데 몇 주가 걸리기도 합니다.
- 1:38 압수 수색 중,
- 1:39 7명의 밀수업자가 체포되었습니다.
- 1:42 공범을 확인하기 위한 수사가 계속되고 있습니다.
- 0:00 Chanel, Lancôme, Jean-Paul Gaultier.
- 0:04 Bên dưới những bao bì nước hoa xa xỉ này là những chai nước hoa giả,
- 0:08 sản phẩm của một đường dây buôn lậu khổng lồ,
- 0:10 những bản sao được phát hiện trong nhà máy khổng lồ này ở Catalonia,
- 0:14 bị hải quan Tây Ban Nha triệt phá sáng nay,
- 0:17 lớn nhất từng được phát hiện ở châu Âu.
- 0:19 Tại địa điểm này, chúng tôi đã phát hiện ra một tổ chức tội phạm thực sự.
- 0:24 Với những máy móc mà họ có,
- 0:25 họ có khả năng sản xuất 16.000 chai mỗi ngày.
- 0:30 Chúng tôi ước tính rằng họ đã sản xuất hàng năm
- 0:32 hơn 4 triệu chai nước hoa mà họ bán lại trên thị trường chợ đen.
- 0:37 Được sản xuất tại đây, sau đó được lưu trữ trong các thùng công nghiệp này,
- 0:40 nước hoa được đóng gói trực tiếp tại chỗ,
- 0:43 sẵn sàng cho những kẻ buôn lậu, tất cả các vật liệu cần thiết,
- 0:48 một hoạt động sản xuất bất hợp pháp và quy mô rất lớn.
- 0:51 Điểm khởi đầu của cuộc điều tra,
- 0:53 một cuộc kiểm tra đường bộ thông thường gần Montpellier,
- 0:55 bởi hải quan Pháp.
- 0:57 Họ sẽ chọn chiếc xe tải nhỏ này
- 0:59 trong dòng xe cộ, một công việc nhắm mục tiêu hải quan thông thường,
- 1:02 và cuộc kiểm tra này sẽ cho kết quả tích cực
- 1:04 với việc phát hiện ra hàng ngàn sản phẩm giả mạo này.
- 1:07 Rất nhanh chóng, chúng tôi sẽ hiểu rằng nguồn gốc có thể,
- 1:10 là Tây Ban Nha, và có lẽ ở Tây Ban Nha
- 1:12 là nơi đặt, vào thời điểm đó, chúng tôi nghĩ ban đầu, một kho chứa.
- 1:15 Tổng cộng, hơn năm mươi nhãn hiệu bị làm giả,
- 1:18 được bán lại trên các chợ, trang web
- 1:21 và thậm chí trên mạng xã hội,
- 1:23 mà không có bất kỳ kiểm soát vệ sinh nào.
- 1:25 Ví dụ, người ta tìm thấy ethanol,
- 1:27 vượt xa giới hạn cho phép theo quy định.
- 1:31 Những sản phẩm này gây ra dị ứng,
- 1:33 đôi khi là dị ứng rất nặng,
- 1:35 mất vài tuần mới biến mất.
- 1:38 Trong các cuộc khám xét,
- 1:39 bảy kẻ buôn lậu đã bị bắt giữ.
- 1:42 Cuộc điều tra tiếp tục để xác định các đồng phạm tiềm năng.
Ce reportage détaille le démantèlement d'une usine de contrefaçon de parfums de luxe d'une ampleur sans précédent en Europe, située en Catalogne. L'opération, menée par la douane espagnole, a révélé une organisation criminelle capable de produire jusqu'à 16 000 flacons par jour, soit plus de 4 millions de parfums contrefaits par an, revendus sur le marché noir. L'usine imitait plus d'une cinquantaine de marques prestigieuses telles que Chanel, Lancôme et Jean-Paul Gaultier. Le processus de fabrication était entièrement intégré sur place, depuis la production des faux parfums stockés dans des bidons industriels jusqu'à leur emballage, prêts à être distribués par des contrebandiers. L'enquête a débuté de manière fortuite en France, près de Montpellier, lorsqu'un contrôle routier de la douane française a permis de découvrir des milliers de contrefaçons dans une fourgonnette. Cette découverte a rapidement orienté les enquêteurs vers l'Espagne, identifiée comme la source probable de ces produits illégaux. Les parfums contrefaits étaient ensuite écoulés via divers canaux, notamment des marchés physiques, des sites Internet et les réseaux sociaux, sans aucun contrôle sanitaire. L'analyse des produits a révélé la présence d'ingrédients dangereux, comme de l'éthanol en concentrations bien supérieures aux limites autorisées, provoquant des allergies parfois sévères et persistantes chez les consommateurs. Lors des perquisitions, sept contrebandiers ont été interpellés, et l'enquête se poursuit pour identifier d'éventuels complices impliqués dans ce vaste réseau de trafic international. Ce cas met en lumière les risques pour la santé publique et l'ampleur de la criminalité organisée dans le domaine de la contrefaçon.
Subtitle timing
Subtitles out of sync with the audio? Nudge the timing here:
Negative = subtitles earlier, positive = later. Saved on this device, separately for each video and clip.
Report a mistake
Tell us what's wrong. We review every report.
0 comments
Be the first to comment.