La recette du cordon bleu des grands chefs ! - Météo à la carte
ログインして字幕言語の切り替え、再生速度の調整、字幕のサイズと色の変更ができます。
Deux chefs d'une brasserie bordelaise revisitent le classique cordon bleu avec des produits locaux du Sud-Ouest, incluant du veau de race limousine, du jambon fumé et du fromage Ossau-Iraty, tout en explorant l'histoire de cette recette emblématique.
- フランス料理の定番が好きなので、コルドンブルーを作ります。
-
0:10
中には、少し風味を加えるために乾燥・燻製ハムを
れます。 - 0:15 チーズはオッソ・デュ・ベルンを使います。歯ごたえがあり、口の中でとろけ、
- 0:20 風味豊かなコルドンブルーは、ボルドー中心部にあるこのブラッスリーの冬のメニューで人気の一品です。
- 0:26 私たちは、この独創的な二人の料理人に、
- 0:30 南西地方版を考案してもらうよう依頼しました。この伝説的なレシピの起源についてもすべてお話ししますが、
- 0:36 食事の前に、エプロンをどうぞ。午前8時、
-
0:42
バティストは、昼食の準備のために仕
れ業
が到着する時間に私たちを呼びました。 -
0:46
ここにはルールがあります。地
の旬の食材を使うこと。すべてフランス産で、 -
0:52
できるだけ近い場所のものを手に
れるようにしています。なので、家禽はガスコーニュ産です。 - 0:58 夜に出すカネット(若い雌鴨)も同様です。卵もこの地方のものです。
- 1:03 バティストがレシピを考案し、クレモンがそれを実現します。肉には、
-
1:09
地
の象徴的な品種であるリムーザン種の仔牛肉を選びました。まず、 - 1:15 エスカロップにします。揚げ物にするので、薄くなるように2枚の美しいスライスを作ります。
- 1:19 次に、肉を叩いて繊維を壊し、エスカロップを最大限に広げます。
- 1:24 肉叩きがなければ、鍋の底で叩いても構いません。次に、
- 1:31 コルドンブルーの中身を詰めるためのチーズの削りカスを作ります。ミミのチーズを
-
1:36
削って、ベシャメルソースに少し
れます。ミミのチーズ?ああ、言い忘れていましたが、 - 1:42 最高のチーズを選ぶために、二人のシェフは近所を巡り、
-
1:47
ミミの店が最高だと判断しました。こんにちは、ピエールさん、お
気ですか?昨日話したように、 -
1:55
コルドンブルーに
れる良いチーズが欲しかったんです。それで、あなたは私たちに - 2:01 羊乳や山羊乳のチーズを勧めてくれましたね。ミミは、熟成されたコンテチーズに囲まれた小さなフレッシュチーズです。
- 2:09 彼女がこの仕事を始めて1年未満です。3年前に転職し、
- 2:14 パリのボンクールチーズ店で研修を受けました。
-
2:21
その後、ここに引っ越してきました。私は
サヴォワ地方の出身なので、これは -
2:25
長年の
熱から来ています。ここでは特に、南西地方を象徴するチーズ、 - 2:31 オッソ・イラティがあります。今は山羊と羊の授乳期で、生産の最盛期です。
- 2:37 オッソ・イラティには2種類あります。ベアルン地方のオッソ・イラティは、少しマイルドで、
- 2:42 とろけるような口当たりで、バスク地方のオッソ・イラティは、一般的に熟成が進んでいて、
- 2:46 少し風味が強いです。これは、コルドンブルーに伝統的に使われるコンテチーズとは異なる選択です。
-
2:53
ちなみに、コルドンブルーは
、フランスで最も有名な騎士団である聖霊騎士団の - 2:59 リボン(青いリボン)の色を指していたことをご存知でしたか?転じて、それは
- 3:05 権威あるもの、特に偉大な料理人、つまり有名な「コルドンブルー」を指すようになりました。1950年代に、
-
3:11
有名なオーストリア料理である鶏肉のパン粉焼き、ヴィーナーシュニッツェルのバリエーションをフランスのブラッスリーに導
しようとした際、 - 3:16 「コルドンブルー」の方がより売れると判断されました。
- 3:22 さて、ベシャメルソースに戻りましょうか?
-
3:28
小麦粉をしっかり焙
してグルテンを出す
要があります。そうしないと、とろみのつかないベシャメルソースになってしまいます。 - 3:34 バターと小麦粉の混合物をルーと呼びます。牛乳も同様に、少しずつ加えて、
-
3:43
あまり水っぽくなく、かといって濃すぎない濃度にします。チーズを
れ、 - 3:49 弱火で溶かします。塩を加えましたが、ベシャメルソースなので、
- 3:56 胡椒をしっかり効かせましょう。これでよし。組み立ては簡単です。層にします。
-
4:02
まずハムを広げ、
体に敷き詰めます。次にベシャメルソースを乗せ、 - 4:08 チーズを乗せます。さらにハムを少し乗せ、もう一枚のエスプレット唐辛子で味付けした仔牛肉のエスカロップをかぶせます。
- 4:17 まるで小さなベッドを整えるようです。最後の工程は衣付けです。
- 4:22 まず小麦粉をまぶし、次に軽く塩を振った溶き卵にくぐらせ、
- 4:30 白いパン粉をつけます。美しい衣にするために二度衣付けします。しっかり衣をつけたら、
-
4:37
フライヤーに
れます。コルドンブルーは伝統的なブラッスリーの定番ですが、ブラッスリー・ヴィナティエは - 4:44 歴史ある店ではなく、純粋な創作です。ここには何もありませんでした。
-
4:49
ショッピングセンターの店舗でした。それで、
飾家たちが大いに働きました。 - 4:56 私はパリ出身ではないので、パリの有名なブラッスリー、Lippe、Bofinger、Le Pied-de-Cochonなどは、
- 5:01 海外でも知られている名前です。ですから、そのフランス料理の記念碑に敬意を表し、
- 5:06 私たち自身の小さなタッチ、つまり、もう少しモダンで、時代に縛られないものを加えるというアイデアでした。
- 5:10 3ユーロのマヨネーズ卵、
- 5:18 ソーセージとマッシュポテト、タルタルステーキとフライドポテト、ヴィネグレットソースの洋梨など、これらは本当に
- 5:22 私たちのブラッスリーや一般的なブラッスリーのメニューで見つけたいものです。
-
5:26
ですから、この冬のレシピが
に見合うものであることを願うばかりです。通常、それは - 5:31 問題ないはずです。さあ、始めましょう。私は揚げ物にレモンを絞るのが好きなんです。
- 5:35 シェフ、揚げ物、溶けたチーズ、ハム、正直言って、これ以上美味しくなることはありません。
- 5:41 本当に美味しいですね、シェフ。
- 5:52 字幕はAmara.orgコミュニティによって作成されました。
- 6:22 チャンネル登録!
- 6:52 サブチャンネル...
- 6:59 他の動画を見る...
- 7:22 チャンネル登録!
- 7:52 サブチャンネル...
- 7:59 他の動画を見る...
- 우리는 프랑스 요리의 고전을 좋아합니다. 코르동 블루를 만들 거예요.
- 0:10 안에는 풍미를 더하기 위해 건조하고 훈제한 햄을 넣을 겁니다.
-
0:15
치즈는 오소 이라티를 사용할 거예요. 씹으면 바삭하고
안에서
아내리죠. - 0:20 풍부한 맛의 코르동 블루는 이 보르도 시내 브라세리의 겨울 메뉴에서 중요한 위치를 차지합니다.
- 0:26 이 두 창의적인 요리사에게 남서부 스타일의 버전을 만들어 달라고 요청했습니다.
-
0:30
이 전설적인 레시피의 기원에 대해서도 모두 알게 될 것
니다. - 0:36 하지만 식사 전에 앞치마를 두르세요. 오전 8시,
-
0:42
바티스트는 점심 서비스에 필요한 공급
체들이 도착하는 시간에 우리를 만나기로 했습니다. -
0:46
여기에는 규칙이 있습니다. 현지 제철 재료를 사용해야 합니다. 모든 것이 프랑스산
니다. -
0:52
우리는 가장 가까운 곳에서 재료를 구하려고
력합니다. 그래서 가스코뉴에서 가금류를 가져오고, -
0:58
저
에 제공하는 오리도 마찬가지
니다. 계란도 이 지역에서 나옵니다. - 1:03 바티스트는 레시피를 구상하고, 클레망은 그것을 실행합니다. 고기로는
-
1:09
지역 특산물인 리무쟁 품
의 송아지 고기를 선택했습니다. 먼저 - 1:15 에스칼로프를 만들 건데, 튀김에 적합하도록 얇게 두 조각을 만들 겁니다.
- 1:19 다음으로 고기를 두드려 섬유질을 부드럽게 만들어서 에스칼로프를 최대한 넓게 펴줍니다.
- 1:24 고기 망치가 없으면 냄비 바닥으로도 할 수 있습니다. 이제 코르동 블루 안에 넣을 치즈 조각을 만들 겁니다.
- 1:31 미미 치즈를 갈아서 베샤멜 소스에 조금 넣을 거예요. 미미 치즈요?
-
1:36
아, 저희가 말씀드리는 걸 잊었네요. 최고의 치즈를 고르기 위해 두
프가 동네를 돌아다
고, -
1:42
미미네 가게가 최고라고 합니다. 안
하세요, 피에르 씨? 잘 지내시죠? 어제 얘기했던 대로, - 1:47 코르동 블루에 넣을 좋은 치즈를 찾고 있었는데,
-
1:55
양이나 염소 치즈를 추천해주
죠. 미미는 오래된 콩
치즈들 사이에서 작은 신선한 치즈를 만듭니다. -
2:01
그
는 이 일을 시작한 지 1
도 채 되지 않았습니다. 저는 3
전에 직
을 바꿨고, - 2:09 파리의 봉쿠르 치즈 가게에서 인턴십을 한 다음 여기에 정착했습니다.
-
2:14
저는 원래 사부아르 출신이라서, 오랫동안 품어온 열정에서 비롯된 일
니다. - 2:21 여기서는 특히 남서부의 상징적인 치즈인 오소 이라티를 찾을 수 있습니다.
-
2:25
염소와 양의 젖 분비 기간 동안 생산이 한창
니다. 오소 이라티에는 두 가지
류가 있습니다. -
2:31
베아른에서 온 오소 이라티는 좀 더 부드럽고 잘
으며, - 2:37 바스크 지방에서 온 오소 이라티는 일반적으로 더 숙성되어 맛이 더 강합니다.
-
2:42
코르동 블루에 전통적으로 사용되는 콩
치즈와는 다른 선택
니다. -
2:46
그런데 코르동 블루가 원래 프랑스에서 가장 유
한 기사단인 성령 기사단의 리본 색깔을 의미했다는 것을 아
나요? -
2:53
확장하여 이는
성 있는 것, 특히 위대한 요리사들, 즉 유
한 '코르동 블루'를 지칭하게 되었습니다. -
2:59
1950
대에 프랑스 브라세리에 유
한 오스트리아식 닭고기 슈니첼인 비너슈니첼의 변형을 도
하려 했을 때, - 3:05 '코르동 블루'가 더 잘 팔릴 것이라고 판단했습니다.
- 3:11 자, 베샤멜 소스 다시 시작해볼까요?
-
3:16
밀가루를 잘 볶아서 글루
을 발달시켜야 해요. 그렇지 않으면 베샤멜 소스가 걸쭉해지지 않을 거예요. - 3:22 버터와 밀가루 혼합물을 루(roux)라고 부르죠. 우유도 마찬가지로 조금씩 넣어서 너무 묽지도 너무 걸쭉하지도 않은 농도를 만듭니다.
-
3:28
치즈를 넣고 약한 불에
니다. 소금을 넣었고, 후추도 잘 뿌려야 해요. 베샤멜 소스니까요. - 3:34 자, 이제 됐어요. 조립은 간단합니다. 층층이 쌓으면 돼요.
-
3:43
햄을 깔고, 전체 길이에 걸쳐 놓으려고
력합니다. 다음으로 베샤멜 소스를 얹고, 치즈를 얹습니다. -
3:49
햄을 조금 더 넣고, 에스펠레트 고추로 양
한 다른 송아지 에스칼로프를 덮습니다. 마치 아기 침대를 정리하는 것 같아요. -
3:56
마지막 단계는 튀김옷
히기
니다. -
4:02
밀가루를 준비하고, 소금을 약간 넣은 달걀물에 담근 다음, 흰 빵가루를
힙니다. -
4:08
두 번 튀김옷을
혀서 예쁜 튀김옷을 만들 겁니다. 이렇게 잘
힌 다음에는 튀김기에 넣을 수 있습니다. -
4:17
코르동 블루는 전통적인 브라세리의 필수 메뉴이지만, 비나티에 브라세리는 유서 깊은 곳이 아니라 순수한 창조물
니다. -
4:22
여기는 아무것도 없었습니다. 쇼핑센터의 상점들이었죠. 장식가들이 많은
력을 기울였습니다. - 4:30 저는 파리 출신이 아니라서, 리프, 보핑거, 르 피에드 드 코숑 같은 파리의 큰 브라세리들은
-
4:37
해외에서도 우리에게 익숙한 이름들
니다. 그래서 프랑스 미식의 기
비적인 장소들에 경의를 표하고, - 4:44 우리만의 작은 터치, 즉 좀 더 현대적이고 시간에 얽매이지 않는 것을 더하는 것이 목표였습니다.
- 4:49 3유로짜리 달걀 마요네즈, 소시지 퓨레, 타르타르 프라이, 비네그레트 배 등은
-
4:56
우리 브라세리와 일반적인 브라세리 메뉴에서 정말 찾고 싶은 것들
니다. - 5:01 그러니 이 겨울 레시피가 장식만큼 훌륭하기를 바라야 합니다.
- 5:06 보통은 문제가 없을 겁니다. 자, 이제 시작해볼까요? 저는 튀김에 레몬즙을 뿌리는 걸 좋아해요.
-
5:10
프님, 튀김,
은 치즈, 햄이라니, 솔직히 맛이 없을 수가 없죠. -
5:18
정말 맛있어요,
프님. - 5:22 자막은 Amara.org 커뮤니티에서 제작했습니다.
- 5:26 Il faut donc espérer que cette recette hivernale soit à la hauteur du décor. Normalement ça ne
- 5:31 devrait pas poser de problème. Allez on y va déjà, moi j'aime bien citronner mes fritures.
- 5:35 Bon chef, de la friture, du fromage fondu et du jambon, franchement ça ne peut plus bien se
- 5:41 passer. C'est délicieux chef hein.
- 5:52 Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
-
6:22
구
하세요! - 6:52 제 두 번째 채널...
- 6:59 다른 영상 보기...
-
7:22
구
하세요! - 7:52 제 두 번째 채널...
- 7:59 다른 영상 보기...
- Chúng tôi thích các món ăn cổ điển của ẩm thực Pháp, chúng tôi sẽ làm món cordon bleu,
- 0:10 bên trong chúng tôi sẽ cho giăm bông khô và hun khói để thêm một chút hương vị đặc trưng
- 0:15 và phô mai chúng tôi sẽ dùng loại osso du berne. Giòn tan khi cắn, tan chảy trong miệng,
- 0:20 đậm đà hương vị, món cordon bleu chiếm một vị trí quan trọng trong thực đơn mùa đông của nhà hàng bia này
- 0:26 ở trung tâm Bordeaux. Chúng tôi đã yêu cầu hai đầu bếp sáng tạo này
- 0:30 tưởng tượng ra một phiên bản miền tây nam. Bạn cũng sẽ biết tất cả về nguồn gốc của món ăn
- 0:36 huyền thoại này, nhưng trước khi dùng bữa, hãy đeo tạp dề vào. 8 giờ sáng,
- 0:42 Baptiste đã hẹn chúng tôi vào lúc các nhà cung cấp của anh ấy đến để phục vụ
- 0:46 bữa trưa. Ở đây có một quy tắc, sản phẩm địa phương và theo mùa. Vì vậy, mọi thứ đều là của Pháp,
- 0:52 chúng tôi cố gắng có những thứ gần nhất, vậy nên ở đây chúng tôi đang ở Gascogne để lấy gia cầm
- 0:58 nuôi trang trại, tương tự với vịt con mà chúng tôi phục vụ vào buổi tối, trứng cũng là của vùng này.
- 1:03 Baptiste là người nghĩ ra công thức, Clément phụ trách thực hiện. Đối với
- 1:09 thịt, anh ấy đã chọn thịt bê giống Limousine, biểu tượng của vùng đất địa phương. Vậy thì trước tiên
- 1:15 chúng ta sẽ thái lát, chúng ta sẽ cố gắng làm hai lát đẹp, sao cho
- 1:19 đủ mỏng để chiên. Sau đó chúng ta sẽ đập thịt để làm đứt các sợi, điều này giúp làm phẳng
- 1:24 miếng thịt tối đa. Nếu không có chày, chúng ta có thể dùng mặt sau của nồi. Bây giờ chúng ta
- 1:31 sẽ làm vụn phô mai để nhồi vào bên trong món cordon bleu. Phô mai Mimi
- 1:36 mà chúng ta sẽ bào, chúng ta sẽ cho một ít vào sốt béchamel. Phô mai Mimi? À đúng rồi, chúng tôi đã
- 1:42 quên nói với bạn rằng để chọn loại phô mai ngon nhất, hai đầu bếp của chúng tôi đã đi khắp
- 1:47 khu phố và ở chỗ Mimi là tuyệt vời nhất. Chào Pierre, anh khỏe không? Thế là như chúng ta đã
- 1:55 thảo luận hôm qua, chúng tôi muốn có một loại phô mai ngon để cho vào món cordon bleu, vậy nên anh đã
- 2:01 gợi ý cho chúng tôi về phô mai cừu hoặc dê. Mimi là một loại phô mai tươi nhỏ giữa những
- 2:09 phô mai Comté lâu năm. Cô ấy bắt đầu công việc này chưa đầy một năm trước. Tôi đã chuyển đổi nghề nghiệp
- 2:14 ba năm trước và tôi đã thực tập tại nhà máy phô mai Boncourt ở Paris
- 2:21 và sau đó tôi đến đây định cư. Nhưng tôi thực ra là người Savoyard, nên đó
- 2:25 đến từ một niềm đam mê lâu năm. Ở đây chúng ta có thể tìm thấy loại phô mai biểu tượng của miền tây nam,
- 2:31 l'osso irati. Chúng ta đang trong mùa sản xuất cao điểm, trong thời kỳ dê và cừu tiết sữa.
- 2:37 Có hai loại osso irati, có osso irati đến từ Béarn, hơi ngọt hơn, mềm hơn một chút
- 2:42 và osso irati đến từ Xứ Basque, thường được ủ lâu hơn và
- 2:46 có vị mạnh hơn một chút. Một lựa chọn khác biệt so với phô mai Comté truyền thống dùng cho cordon bleu.
- 2:53 Bạn có biết rằng cordon bleu ban đầu dùng để chỉ màu sắc của dải ruy băng của huân chương danh giá nhất
- 2:59 của hiệp sĩ Pháp, Huân chương Thánh Thần. Sau này nó được dùng để chỉ những gì
- 3:05 danh giá và đặc biệt là các đầu bếp giỏi, những
- 3:11 cordons bleus
-
3:16
nổi tiếng. Vào những năm 50 khi người ta muốn nhập khẩu vào các nhà hàng bia Pháp một biến thể của món ăn nổi tiếng của Áo là món thịt gà tẩm bột chiên, Wienerschnitzel, người ta cho rằng cordon bleu d
bán hơn. - 3:22 Vậy thì sốt béchamel này, chúng ta tiếp tục nhé?
- 3:28 Phải rang kỹ bột mì để phát triển gluten, nếu không sốt béchamel sẽ
- 3:34 không đặc lại. Đó là cái mà chúng ta gọi là roux, hỗn hợp bơ và bột mì. Sữa cũng vậy, từ từ
- 3:43 để có độ sệt không quá lỏng cũng không quá đặc. Chúng ta sẽ cho
- 3:49 phô mai vào, để lửa nhỏ và đun chảy. Chúng ta đã thêm muối, phải đảm bảo nó được
-
3:56
rắc tiêu hoặc đó là sốt béchamel. Vậy là xong. Để lắp ráp thì d
, chúng ta làm thành các lớp. - 4:02 Ở đây chúng ta có giăm bông, chúng ta cố gắng trải đều khắp chiều dài, sau đó chúng ta cho
- 4:08 sốt béchamel và phô mai. Thêm một chút giăm bông nữa và chúng ta gập miếng thịt bê còn lại
- 4:17 đã nêm ớt Espelette, giống như chúng ta đang đắp chăn cho chiếc giường nhỏ của mình vậy. Bước cuối cùng, tẩm bột.
- 4:22 Vậy thì ở đây chúng ta cho bột mì, sau đó cho vào trứng đã đánh tan mà chúng ta sẽ nêm một chút muối và
- 4:30 bột chiên xù trắng. Vậy nên chúng ta sẽ tẩm bột hai lần để có lớp vỏ đẹp. Khi đã tẩm bột kỹ, chúng ta có thể
- 4:37 cho vào nồi chiên. Món cordon bleu là một món không thể thiếu trong các nhà hàng bia truyền thống, ngoại trừ việc nhà hàng bia
- 4:44 Vinatier không phải là một cơ sở lịch sử, nó là một sáng tạo thuần túy. Ở đây không có gì cả.
- 4:49 Đây là các cửa hàng trong một trung tâm thương mại, và các nhà thiết kế đã làm việc rất nhiều.
- 4:56 Tôi không đến từ Paris, vì vậy các nhà hàng bia lớn ở Paris, Lippe, Bofinger, Le Pied-de-Cochon,
- 5:01 v.v., thực sự là những cái tên quen thuộc ngay cả ở nước ngoài. Vì vậy, ý tưởng là để chúng tôi tri ân
- 5:06 những tượng đài của ẩm thực Pháp và mang đến một chút nét riêng của chúng tôi,
- 5:10 một cái gì đó hiện đại hơn một chút, ít bị đóng khung theo thời gian. Chúng tôi có trứng mayo giá 3 euro,
- 5:18 xúc xích nghiền, tartare khoai tây chiên, lê với sốt giấm, đó thực sự là những món
- 5:22 mà chúng tôi muốn tìm thấy trong thực đơn của các nhà hàng bia của chúng tôi và các nhà hàng bia nói chung.
- 5:26 Vì vậy, hy vọng rằng công thức mùa đông này sẽ xứng tầm với không gian. Thông thường thì sẽ không
- 5:31 gây ra vấn đề gì. Nào, chúng ta bắt đầu thôi, tôi thích vắt chanh lên món chiên của mình.
- 5:35 Được rồi bếp trưởng, đồ chiên, phô mai tan chảy và giăm bông, thật sự thì không thể nào
- 5:41 ngon hơn được nữa. Ngon tuyệt vời bếp trưởng.
- 5:52 Phụ đề được thực hiện bởi cộng đồng Amara.org
- 6:22 Đăng ký!
- 6:52 Kênh thứ hai của tôi...
- 6:59 Xem một video khác...
- 7:22 Đăng ký!
- 7:52 Kênh thứ hai của tôi...
- 7:59 Xem một video khác...
- We like French cuisine classics, we're going to make a cordon bleu,
- 0:10 inside we'll put dried and smoked ham to add a little character
- 0:15 and for the cheese, we'll go with an Ossau-Iraty. Crunchy to the bite, melting in the mouth,
- 0:20 generous in flavor, the cordon bleu holds a prominent place on the winter menu of this
- 0:26 brasserie in the center of Bordeaux. We asked these two inventive chefs
- 0:30 to imagine a Southwest version of it. You'll also learn all about the origin of this
- 0:36 mythical recipe, but before we sit down to eat, get your aprons on. 8 AM,
- 0:42 Baptiste met us at the arrival of his suppliers for the lunch service.
- 0:46 Here there's a rule: local and seasonal products. So everything is French,
- 0:52 we try to get things from as close as possible, so here we are in Gascony for the farm poultry,
- 0:58 the same for our ducklings we serve in the evening, and the eggs are also from the region.
- 1:03 Baptiste is the one who designs the recipes, Clément is in charge of making them. For the
- 1:09 meat, he chose Limousin veal, emblematic of the local terroir. So first,
- 1:15 we're going to slice it, so we'll try to make two nice slices, so that it's
- 1:19 thin enough for frying. Then we'll pound the meat to break the fibers, which allows us to spread
- 1:24 the cutlet as much as possible. If you don't have a meat mallet, you can do it with the back of a saucepan. Here we're
- 1:31 going to make cheese shavings to garnish the inside of the cordon bleu. Mimi's cheese,
- 1:36 which we're going to grate, we'll put some in the béchamel. Mimi's cheese? Oh yes, we forgot
- 1:42 to tell you that to choose the best cheese, our two chefs went around the
- 1:47 neighborhood, and Mimi's is top-notch. And hello, how are you, Pierre? All good? So, as we
- 1:55 discussed yesterday, we wanted a good cheese to put in a cordon bleu, so you had
- 2:01 guided us a bit towards sheep or goat cheeses. Mimi is a small fresh cheese in the middle of
- 2:09 aged Comtés. She started her business less than a year ago. I retrained
- 2:14 three years ago now, and I did an apprenticeship at the Boncourt cheese shop in Paris,
- 2:21 and then I came to settle here. But I'm originally from Savoy, so it
- 2:25 comes from a long-standing passion. Here you can find the emblematic cheese of the Southwest,
- 2:31 Ossau-Iraty. We are in full production season during the lactation period of goats and
- 2:37 sheep. There are two types of Ossau-Iraty: the Ossau-Iraty from Béarn, which is a bit milder, a
- 2:42 bit more melting, and the Ossau-Iraty from the Basque Country, which is generally more aged and
- 2:46 a bit stronger. A choice that differs from the Comté traditionally used for cordon bleu.
- 2:53 By the way, did you know that
- 2:59 order of chivalry, the Order of the Holy Spirit? By extension, it came to designate what was
- 3:05 prestigious, especially great chefs, the famous
- 3:11 they wanted to import a variant of the famous Austrian recipe for breaded chicken cutlet,
- 3:16 the Wienerschnitzel, into French brasseries, it was decided that
- 3:22 So, back to this béchamel?
- 3:28 You need to properly toast the flour to develop the gluten, otherwise you'll have a béchamel that
- 3:34 doesn't thicken. That's what we call a roux, the butter-flour mixture. The milk, similarly, little by
- 3:43 little for a consistency that's not too liquid but not too thick either. We're going to add the
- 3:49 cheese, then we leave it on low heat and let it melt. We've added salt, it needs to be well
- 3:56 peppered, it's a béchamel after all. Alright, we're good here. For assembly, it's easy, we make layers.
- 4:02 Here we lay out our ham, we try to put it along the entire length, then we go with
- 4:08 the béchamel and then the cheese. A little more ham, and we fold over the other veal cutlet,
- 4:17 seasoned with Espelette pepper, it's like tucking it into its little bed. Last step, breading.
- 4:22 So here we put our flour, then we put it in the beaten egg, which we'll salt a little, and then
- 4:30 white breadcrumbs. So we're going to bread it twice to get a nice coating. Once well breaded, we can
- 4:37 put it in the fryer. The cordon bleu is a staple of traditional brasseries, except that Brasserie
- 4:44 Vinatier is not a historic establishment; it's a pure creation. There was nothing here.
- 4:49 It used to be shops in a shopping center, and the decorators worked hard.
- 4:56 I'm not from Paris, so the big Parisian brasseries, Lippe, Bofinger, Le Pied-de-Cochon,
- 5:01 etc., these are names that resonate even abroad. So the idea was to pay homage
- 5:06 to these monuments of French gastronomy and to bring our own little touch to it,
- 5:10 something a bit more modern, less stuck in time. We have deviled eggs for 3 euros,
- 5:18 sausage and mash, steak tartare with fries, pears with vinaigrette, these are things that you really
- 5:22 want to find on the menus of our brasseries and brasseries in general.
- 5:26 So we must hope that this winter recipe lives up to the decor. Normally, that shouldn't
- 5:31 be a problem. Alright, let's go, I like to put lemon on my fried foods.
- 5:35 Well, chef, fried food, melted cheese, and ham, honestly, it can't go wrong.
- 5:41 It's delicious, chef.
- 5:52 Subtitles created by the Amara.org community
- 6:22 Subscribe!
- 6:52 My second channel...
- 6:59 Watch another video...
- 7:22 Subscribe!
- 7:52 My second channel...
- 7:59 Watch another video...
- On aime bien les classiques de la cuisine française, on va faire un cordon bleu,
- 0:10 à l'intérieur on va mettre un jambon séché et fumé pour ajouter un petit peu de caractère
- 0:15 et le fromage on va partir sur un osso du berne. Craquant sous la dent, fondant en bouche,
- 0:20 généreux en saveur, le cordon bleu figure en bonne place sur la carte d'hiver de cette
- 0:26 brasserie du centre de Bordeaux. Nous avons demandé à ces deux inventifs cuisiniers
- 0:30 d'en imaginer une version sud-ouest. Vous saurez également tout sur l'origine de cette
- 0:36 recette mythique, mais avant de passer à table, à vos tabliers. 8 heures du matin,
- 0:42 Baptiste nous a donné rendez-vous au moment de l'arrivée de ses fournisseurs pour le service
- 0:46 du midi. Ici il y a une règle, des produits locaux et de saison. Alors tout est français,
- 0:52 on essaie d'avoir les choses les plus proches, voilà donc là on est en Gascogne pour la volaille
- 0:58 fermière, pareil pour nos canettes qu'on sert le soir, voilà les oeufs sont de la région aussi.
- 1:03 Baptiste c'est celui qui conçoit les recettes, Clément se charge de les réaliser. Pour la
- 1:09 viande il a choisi du veau de race limousine emblématique du terroir local. Alors d'abord
- 1:15 on va escaloper, donc on va essayer de se faire deux belles tranches, de manière à ce que ce soit
- 1:19 assez fin pour la friture. Ensuite on va battre la viande pour casser les fibres, ça permet d'étaler
- 1:24 au maximum l'escalope. Si on n'a pas une batte, on peut faire ça avec le dos d'une casserole. Là on
- 1:31 va se faire les copeaux de fromage pour garnir l'intérieur du cordon bleu. Le fromage de Mimi
- 1:36 du coup qu'on va râper, on va en mettre un peu dans la béchamel. Le fromage de Mimi ? Ah oui on avait
- 1:42 oublié de vous dire que pour choisir le meilleur fromage, nos deux chefs ont fait le tour du
- 1:47 quartier et chez Mimi c'est top top. Et bonjour, comment ça va Pierre ? La forme ? Du coup comme on a
- 1:55 discuté hier, on aurait voulu avoir un bon fromage pour mettre dans un cordon bleu, donc tu nous avais
- 2:01 un peu aiguillés sur des brebis ou des chèvres. Mimi c'est un petit fromage frais au milieu des
- 2:09 comtés hors d'âge. Elle a commencé son métier il y a moins d'un an. J'ai fait une reconversion
- 2:14 il y a trois ans maintenant et j'ai fait une alternance à la fromagerie de Boncourt à Paris
- 2:21 et puis après je suis venue m'installer ici. Mais moi je suis savoyarde en fait à la base, donc ça
- 2:25 vient d'une passion de longue date. Ici on trouve notamment le fromage emblématique du sud-ouest,
- 2:31 l'osso irati. On est en pleine saison de production pendant la période de lactation des chèvres et des
- 2:37 brebis. Il y a deux types d'osso irati, il y a l'osso irati qui vient du Béarn, qui est un peu plus doux, un
- 2:42 peu plus fondant et l'osso irati qui vient du Pays Basque, qui est plus affiné en général et qui
- 2:46 est un peu plus fort. Un choix qui change du comté utilisé traditionnellement pour le cordon bleu.
- 2:53 D'ailleurs saviez-vous que le cordon bleu désignait à l'origine la couleur du ruban du plus illustre
- 2:59 ordre de chevalerie français, l'ordre du Saint-Esprit. Par extension il désigna ce qui était
- 3:05 prestigieux et notamment les grands cuisiniers, les fameux cordons bleus. Dans les années 50 quand
- 3:11 on voulut importer dans les brasseries françaises une variante de la fameuse recette autrichienne
- 3:16 d'escalope de poulet pané, la Wienerschnitzel, on estima que cordon bleu était plus vendeur.
- 3:22 Alors cette béchamel, on s'y remet?
- 3:28 Il faut bien faire torréfier la farine pour développer le gluten, sinon tu vas avoir une béchamel qui
- 3:34 n'épaissit pas. C'est ce qu'on appelle un roux, le mélange beurre farine. Le lait pareil petit à
- 3:43 petit pour une consistance pas trop liquide mais pas trop épaisse non plus. On va se mettre le
- 3:49 fromage, là on laisse à feu doux et on fait fondre. On a ajouté du sel, il faut bien que ça soit
- 3:56 poivré ou c'est une béchamel. Voilà là on est bon. Pour le montage c'est facile, on fait des couches.
- 4:02 Là on se dispose de notre jambon, on essaie d'en mettre sur toute la longueur, ensuite on y va avec
- 4:08 la béchamel et on y va avec le fromage. Encore un peu de jambon et on rabat l'autre escalope de veau
- 4:17 assaisonnée au piment d'Espelette, c'est comme si on bordait son petit lit. Dernière étape, la panure.
- 4:22 Donc là on se met notre farine, ensuite on met dans l'oeuf hanté qu'on va un peu saler et de la
- 4:30 chapelure blanche. Donc on va paner deux fois pour avoir une belle panure. Là une fois bien pané, on peut
- 4:37 aller en friteuse. Le cordon bleu est un incontournable des brasseries traditionnelles, sauf que la brasserie
- 4:44 Vinatier n'est pas un établissement historique, c'est une pure création. Ici il n'y avait rien.
- 4:49 C'était des boutiques d'un centre commercial, voilà, et les décorateurs ont beaucoup travaillé.
- 4:56 Moi je viens pas de Paris, donc les grandes brasseries parisiennes, Lippe, Bofinger, Le Pied-de-Cochon,
- 5:01 etc, c'est vraiment des noms qui nous parlent même à l'étranger. Donc l'idée c'était de nous rendre
- 5:06 hommage à ces monuments de la gastronomie française et d'y amener une petite touche à
- 5:10 nous, quelque chose d'un peu plus moderne, moins figé dans le temps. On a des oeufs mayo à 3 euros,
- 5:18 de la saucisse purée, le tartare frites, les poires aux vinaigrettes, c'est des choses vraiment
- 5:22 qu'on veut retrouver dans les cartes de nos brasseries et des brasseries en général.
- 5:26 Il faut donc espérer que cette recette hivernale soit à la hauteur du décor. Normalement ça ne
- 5:31 devrait pas poser de problème. Allez on y va déjà, moi j'aime bien citronner mes fritures.
- 5:35 Bon chef, de la friture, du fromage fondu et du jambon, franchement ça ne peut plus bien se
- 5:41 passer. C'est délicieux chef hein.
- 5:52 Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
- 6:22 Abonnez-vous !
- 6:52 Ma seconde chaîne ...
- 6:59 Voir une autre vidéo ...
- 7:22 Abonnez-vous !
- 7:52 Ma seconde chaîne ...
- 7:59 Voir une autre vidéo ...
Cette vidéo présente une recette élaborée de cordon bleu, préparée par deux chefs inventifs d'une brasserie située au centre de Bordeaux. L'objectif est de réinterpréter ce classique de la cuisine française en y intégrant des saveurs et des produits du Sud-Ouest. Le processus commence par la sélection rigoureuse d'ingrédients locaux et de saison, une règle d'or pour la brasserie. Pour la viande, les chefs optent pour du veau de race limousine, emblématique du terroir local, qu'ils escalopent finement et battent pour attendrir les fibres. Le jambon choisi est séché et fumé pour ajouter du caractère, tandis que le fromage est un Ossau-Iraty du Béarn, sélectionné après une visite chez une fromagère locale, Mimi, qui a fait une reconversion passionnante. Ce choix se distingue du Comté traditionnellement utilisé, offrant une saveur plus douce et fondante. La préparation inclut également une béchamel maison, dans laquelle une partie de l'Ossau-Iraty est incorporée. Les chefs expliquent l'importance de bien torréfier la farine pour un roux parfait et d'ajouter le lait progressivement pour obtenir la bonne consistance. Le montage du cordon bleu est détaillé, avec des couches de jambon, de béchamel au fromage et d'Ossau-Iraty, le tout assaisonné au piment d'Espelette. L'étape finale est une double panure, utilisant farine, œuf salé et chapelure blanche, pour garantir une texture croustillante après friture. Au-delà de la recette, la vidéo explore l'origine fascinante du terme "cordon bleu", qui désignait initialement le ruban de l'Ordre du Saint-Esprit, puis par extension les grands cuisiniers. L'adoption du nom pour l'escalope panée dans les années 50 est également abordée. Enfin, la vidéo met en lumière la philosophie de la brasserie Vinatier, un établissement moderne qui rend hommage aux grandes brasseries parisiennes tout en y apportant une touche contemporaine et des produits du terroir. Les chefs soulignent l'importance de retrouver des classiques de brasserie avec une qualité irréprochable.
コメント 0件
最初のコメントを投稿してみましょう。