L'intelligence animale ou comment apprendre des comportements primitifs - Matière Grise
Sign in to switch subtitle languages, adjust playback speed and change caption size & color.
Ce documentaire explore les avancées scientifiques sur l'intelligence animale, révélant des capacités cognitives complexes comme le raisonnement analogique, l'empathie, la conscience de soi et l'apprentissage par imitation chez diverses espèces, remettant en question la frontière entre l'homme et l'animal.
- 0:00 Nous recherchons leur compagnie. Nous les dressons. Nous les observons. Nous les aimons aussi. Et nous les maltraitons.
- 0:16 Qu'il y a-t-il derrière ce regard sombre ? Cela reste un grand mystère.
- 0:21 Comment l'animal perçoit-il le monde qui l'entoure ? Comment interprète-t-il les événements qui lui arrivent ?
- 0:28 Comment réagit-il face à un problème ? A-t-il conscience de lui-même ? Et que pense-t-il de nous ?
- 0:35 Aujourd'hui, des avancées scientifiques remarquables nous amènent à nous interroger sur la frontière entre l'homme et l'animal.
- 0:43 Une frontière de plus en plus floue à mesure que l'on observe, chez nos amis les bêtes, des comportements que l'on pensait réservés à l'espèce humaine.
- 0:58 Le centre de primatologie du CNRS, près d'Aix-en-Provence. 29 babouins y vivent en semi-liberté.
- 1:17 Ici, on essaie de comprendre comment réfléchit un animal, grâce à une installation unique en son genre.
- 1:29 Nous avons développé notre laboratoire au sein de ces bengalos qui sont adjacents à l'enclos.
- 1:35 Et c'est à l'intérieur de ces bengalos que les animaux vont pouvoir aller librement se tester en situation de laboratoire.
- 1:41 L'animal est donc libre d'effectuer ses tests quand bon lui semble.
- 1:50 Dans ce dispositif, il y a sur l'avant un écran tactile pour lui présenter des expériences.
- 1:55 Et l'animal va devoir répondre aux expériences en touchant du doigt des stimuli qu'on lui présente sur l'écran de manière correcte.
- 2:01 Et donc le travail pour le singe consiste à donner les meilleures réponses possibles à la situation qui lui est proposée pour obtenir le maximum de récompenses alimentaires possibles.
- 2:16 La grosse originalité du dispositif qu'on utilise ici, c'est que l'animal est en réalité identifié numériquement.
- 2:22 On lui a implanté à l'intérieur du bras un tout petit élément. En fait, on appelle ça un transpondeur.
- 2:27 Et donc lorsqu'il va se présenter seul et librement à l'intérieur du système expérimental, l'ordinateur qui contrôle l'expérience va présenter l'expérience en fonction de l'identité du sujet qui se trouve à l'intérieur du système.
- 2:40 Et donc on va pouvoir comme ça présenter des protocoles expérimentaux qui soient adaptés à chaque singe et particuliers pour chaque singe.
- 2:48 Les chercheurs essaient de démontrer qu'un singe est capable de raisonner par analogie, c'est-à-dire de transférer une information d'un contexte à un autre.
- 2:58 Nous allons présenter des paires de formes à l'écran, sur l'écran tactile.
- 3:02 Imaginons par exemple que l'on présente cette première paire au singe. Cette paire est composée de deux éléments qui sont soit identiques, soit différents, ce qui est le cas ici.
- 3:12 Une fois que l'animal a touché ces stimuli, on lui présente deux autres paires.
- 3:16 Une première paire représente une relation d'identité et l'autre paire représente une relation de différence.
- 3:22 Et l'animal va devoir identifier quelle est la paire qui correspond à la première relation qu'il a vue et doit en fait la toucher.
- 3:32 A priori, on peut croire que le singe va comparer les formes et choisir la paire la plus proche de celle de départ.
- 3:39 En réalité, il va comparer la relation entre les icônes et trouver ainsi la bonne réponse.
- 3:45 Un raisonnement par analogie que l'on pensait auparavant spécifique à l'homme.
- 3:52 Les babouins du CNRS ont participé à plusieurs milliers d'essais, dont les résultats, une fois dépouillés, lèvent un coin du voile sur la manière dont l'animal fonctionne.
- 4:07 Certains singes sont capables de raisonnements complexes, mais ils ne maîtrisent pas le langage verbal.
- 4:14 En revanche, d'autres espèces sont capables d'articuler et certains sont loin d'avoir une cervelle d'oiseau.
- 4:23 Ici, on va observer un perroquet qui va parler carrément et répondre aux sollicitations d'une chercheuse célèbre américaine qui a travaillé avec lui pendant plusieurs dizaines d'années.
- 4:45 Ici, on a pu voir qu'Alex a répondu à une question relative au nombre.
- 4:50 Irene Pepperberg lui a présenté deux clés, mais elle lui a posé la question « How many ? »
- 4:56 Et Alex est capable de répondre à cette question, c'est-à-dire de numériser, de compter le nombre de clés et de répondre par le mot « to » en anglais, qui correspond, comme vous avez pu le voir, au nombre de clés qui ont été présentées.
- 5:10 « Quelle couleur est plus grande ? »
- 5:12 « Quelle couleur est plus grande ? »
- 5:13 « Bienvenue ! Oh, tu es un bon garçon ! »
- 5:17 Irene présente les deux clés à nouveau, mais elle lui pose une question un peu plus complexe.
- 5:22 Elle lui demande « Quelle couleur est plus grande ? »
- 5:26 Quelle est la couleur qui est la plus grande ?
- 5:28 Donc, il y a deux clés. Il y a une clé qui est la plus grande et vous avez tous pu voir que c'était la verte.
- 5:34 Et non seulement il maîtrise le concept de taille. Qu'est-ce que ça veut dire ? « Big » pour lui, la taille.
- 5:40 Mais en plus, il peut ordonner les objets en fonction de leur taille et nous dire quel est l'objet qui est le plus grand ici, par l'intermédiaire de la couleur qu'il maîtrise également.
- 6:05 « Regarde, dis-moi, sur la table, combien de blocs verts ? Combien de blocs verts ? »
- 6:19 Ici, ça se complique pour Alex. Voilà un plateau d'objets qu'il n'a jamais vus.
- 6:24 Dans cette question, il y a trois choses différentes.
- 6:27 Il y a le nombre, « how many ? », la couleur, « green », « vert », et le type d'objet, « block ».
- 6:35 Donc, Alex, pour pouvoir répondre à cette question, doit maîtriser trois concepts, ces trois concepts-là,
- 6:42 mais aussi pouvoir les mixer, les faire interagir les uns avec les autres pour pouvoir répondre à la question posée « Combien y a-t-il de blocs verts ? »
- 6:55 On va voir ce qu'Alex va répondre.
- 7:06 Et voilà, Alex répond correctement à la question.
- 7:09 Ici, il est important de noter que tous les objets que l'on voit sur cette vidéo qui sont présentés à Alex, il ne les connaît pas, il ne les a jamais vus.
- 7:19 On a l'impression qu'Alex réfléchit, puisqu'il n'y a pas de réflexe.
- 7:24 Il n'y a pas, comme chez un chien à qui on va dire « assis » et qui s'assied tout de suite, une réponse de type réflexe qu'on appelle une réponse conditionnée.
- 7:33 Donc, on pense qu'Alex réfléchit, qu'il a des capacités mentales qui lui permettent d'aller plus loin que le conditionnement.
- 7:42 Nous voici à Naples.
- 7:46 Barbara et Marinella sont deux chercheuses habituées de ce petit marché.
- 7:50 Elles y viennent très souvent afin d'y choisir des spécimens d'animaux pour leurs expériences.
- 7:56 En l'occurrence, elles sont à la recherche de beaux mâles, des poulpes.
- 8:00 Des animaux sauvages, tout neufs, n'ayant jamais eu aucun contact avec les hommes.
- 8:04 Enfin, avec les femmes avant ce matin.
- 8:10 « Et vous avez vu ? Le bras est dédoublé au bout, c'est un mâle.
- 8:14 Il est bifide.
- 8:16 »
- 8:18 « C'est un mâle. »
- 8:20 « C'est un mâle. »
- 8:22 « C'est un mâle. »
- 8:24 « C'est un mâle. »
- 8:26 « C'est un mâle. »
- 8:28 « C'est un mâle. »
- 8:30 « Alors on prend celui-ci.
- 8:38 Et celui-là aussi. »
- 9:00 Les heureux élus sont amenés à la station de biologie marine de Naples,
- 9:03 où on étudie les performances étonnantes de cet animal.
- 9:08 Elles sont les assistants du Dr Graziano Fiorito,
- 9:10 l'un des plus grands spécialistes mondiaux de l'intelligence des poulpes.
- 9:16 « Le poulpe est un animal complexe,
- 9:19 qui contient environ 500 millions de neurones.
- 9:23 500 millions de neurones,
- 9:25 dont 200 millions dans ce que nous appelons le cerveau,
- 9:29 et 300 millions répartis dans les huit bras,
- 9:33 dans la colonne nerveuse de ses bras,
- 9:35 qui gère les ventouses et les mouvements.
- 9:42 Il y avait une image célèbre dans les films et les livres de Cousteau
- 9:46 qui montrait qu'un poulpe pouvait ouvrir un bocal de verre
- 9:49 contenant un crustacé.
- 9:52 La littérature scientifique disait que c'était impossible
- 9:56 et qu'un poulpe ne pouvait pas apprendre à faire ça.
- 10:01 On a donc commencé par étudier 20 individus
- 10:04 pour voir qui pouvait le faire ou pas.
- 10:09 Et on a découvert que certains poulpes
- 10:11 pouvaient ouvrir directement le bocal,
- 10:14 alors que d'autres devaient s'y reprendre jusqu'à six fois.
- 10:19 À l'Institut, on a poussé le bouchon encore un peu plus loin.
- 10:35 Voici un casse-tête pour le poulpe.
- 10:38 C'est une boîte qui possède trois ouvertures
- 10:41 avec trois difficultés différentes.
- 10:44 Une que l'on tire,
- 10:46 une que l'on fait basculer
- 10:49 et ici, une que l'on tourne et puis on tire.
- 10:54 Celle-là, c'est la plus difficile.
- 10:58 Nous allons donner cette boîte à Marinelle
- 11:01 et elle va y mettre un petit crâne.
- 11:05 Ensuite, on présentera le tout à l'animal
- 11:08 qu'elle a été acheté ce matin
- 11:10 et on va voir ce qui arrive.
- 11:17 Musique intrigante
- 11:36 En principe, le crabe est la friandise préférée du poulpe.
- 11:40 Pourtant, notre nouvelle recrue se contente d'observer.
- 11:44 Il n'a pas l'air de vouloir s'aventurer à ouvrir la boîte.
- 11:51 On a vu que quand on présente la boîte
- 11:54 à un animal fraîchement pêché,
- 11:56 il manifeste peu d'intérêt.
- 12:00 Maintenant, on va présenter la boîte
- 12:03 dans un aquarium où se trouve un autre poulpe,
- 12:06 expert en ouverture, le maestre.
- 12:10 Dans l'aquarium d'à côté,
- 12:12 il y aura notre nouvelle recrue candide.
- 12:15 Et nous allons observer
- 12:17 si le fait de voir le maestre en action
- 12:20 peut influencer notre candide.
- 12:24 Au départ, les deux poulpes ne peuvent pas se voir.
- 12:27 Marinella soulève un volet opaque,
- 12:30 ce qui permet maintenant aux animaux de s'observer.
- 12:35 Musique intrigante
- 12:42 Dès que la boîte est mise à l'eau dans son aquarium,
- 12:45 Maestro se précipite.
- 12:47 Il sait depuis longtemps comment ouvrir la boîte
- 12:50 de la manière la plus rapide.
- 12:56 À côté, Candide est intrigué.
- 12:59 Il se rapproche et va se coller à la vitre pour observer.
- 13:04 Quand Maestro arrive à ses fins,
- 13:07 Candide n'en perd pas une miette.
- 13:12 Musique intrigante
- 13:21 Marinella replace maintenant le volet opaque
- 13:24 entre les deux aquariums.
- 13:26 Nous allons voir ce que Candide a retenu
- 13:29 de cette démonstration de Maestro.
- 13:33 Musique intrigante
- 13:42 Musique intrigante
- 14:00 Musique intrigante
- 14:13 Musique intrigante
- 14:24 Eh oui, les chercheurs sont contents.
- 14:27 Candide a parfaitement appris sa leçon.
- 14:30 Les poulpes sont bel et bien capables d'apprendre
- 14:33 par imitation comme les enfants humains.
- 14:38 Et tant pis pour notre caméra.
- 14:42 Musique intrigante
- 14:48 Avoir de l'empathie, c'est être capable
- 14:51 de comprendre les émotions des autres
- 14:54 et d'y réagir de façon appropriée.
- 14:57 Par exemple, en aidant une personne en difficulté.
- 15:00 C'est l'une des bases de nos sociétés humaines.
- 15:03 Musique intrigante
- 15:06 Mais qu'en est-il chez les animaux ?
- 15:09 Musique intrigante
- 15:12 Eh bien, l'empathie existerait aussi chez eux.
- 15:15 Quitte à faire mentir l'expression « tu n'es qu'un rat ».
- 15:18 Musique intrigante
- 15:21 Nous avons contacté Jean Dessety,
- 15:24 chercheur à l'université de Chicago
- 15:27 et spécialiste de l'empathie.
- 15:30 Nous pensons de plus en plus que l'empathie
- 15:33 n'est pas le propre de l'homme.
- 15:36 Les mécanismes fondamentaux de l'empathie,
- 15:39 nous les partageons avec énormément d'animaux
- 15:42 et en particulier les mammifères.
- 15:45 Pour mieux comprendre ces mécanismes,
- 15:48 Jean Dessety a tenté une série d'expériences originales
- 15:51 et ça n'a pas raté.
- 15:54 Le dispositif était très simple.
- 15:57 Dans une petite arène, un rat est emprisonné
- 16:00 dans un tube en plexiglas.
- 16:03 Il émet des signaux de détresse
- 16:06 qu'on peut capter avec des appareils.
- 16:09 Un autre rat est libéré,
- 16:12 on le met dans cet espace
- 16:15 et on peut observer avec des caméras ce qu'il va faire.
- 16:18 Ce qu'on observe, c'est que le rat va tourner,
- 16:21 va circuler autour,
- 16:24 est très intéressé par ce qui se passe,
- 16:27 va explorer tout ce dispositif
- 16:30 et va ouvrir la porte qui va pouvoir libérer son compagnon.
- 16:33 Les rats sont très sociaux,
- 16:36 ils adorent jouer entre eux
- 16:39 et quand le rat est libéré,
- 16:42 quand il sort, les deux rats jouent ensemble.
- 16:45 Ils se font des petits bisous,
- 16:48 ils jouent, ils se lèchent, ils interagissent.
- 16:51 On a pu montrer que le rat n'ouvrait pas la porte
- 16:54 si par exemple dans la petite prison en plexiglas,
- 16:57 si on mettait un faux rat en plastique
- 17:00 qui ressemble absolument,
- 17:03 le rat ne va pas ouvrir la porte.
- 17:06 Il ouvre la porte seulement si le rat qui est à l'intérieur est à peine à l'aide.
- 17:09 Le test ultime, c'était de proposer au rat un choix
- 17:12 entre une frayandise qu'il aime bien et libérer son compagnon.
- 17:15 Absolument. Comme on sait que les rats adorent le chocolat,
- 17:18 on a choisi des petits chips en chocolat
- 17:21 qu'on a mis dans un autre tube.
- 17:24 On peut ouvrir la porte, libérer son compagnon
- 17:27 ou ouvrir la porte à côté, manger le chocolat
- 17:30 et on s'est aperçu que ce que faisaient les rats,
- 17:33 c'est qu'ils libéraient leur compagnon et partageaient le chocolat.
- 17:36 Donc ça montre que c'est quelque chose qu'on pourrait penser
- 17:39 qu'il n'y a que les humains qui font ça. Non, pas du tout.
- 17:42 Les rats le font aussi.
- 17:45 Se regarder dans le miroir et prendre conscience de soi.
- 17:48 Chez les humains, ça se manifeste
- 17:51 durant la 2e année d'existence.
- 17:54 Mais une fois de plus,
- 17:57 cette capacité n'est pas seulement le propre de l'homme.
- 18:03 Il n'est pas évident de mettre en place des tests
- 18:06 pour évaluer la conscience des animaux.
- 18:09 Un des tests les plus classiques, c'est le test du miroir.
- 18:12 On va essayer de voir comment l'animal va se comporter face à un miroir.
- 18:15 Ici, l'expérimentateur est situé derrière un miroir sans teint
- 18:18 et on essaie de voir comment se comporte l'éléphant.
- 18:21 On lui a placé une croix au niveau de la tête,
- 18:24 naturellement qu'il ne sent pas, on a mis un système anesthésique
- 18:27 et on observe que quand l'éléphant se rapproche du miroir,
- 18:30 il touche la croix, ce qui laisse penser
- 18:33 qu'il a conscience de son image, de sa propre existence face au miroir.
- 18:39 L'hypothèse est donc de dire que les éléphants
- 18:42 pourraient être conscients de leur propre existence
- 18:45 en tant qu'individus, ce qu'on appelle la conscience de soi.
- 18:48 C'est démontré chez très peu d'espèces,
- 18:51 les grands singes, les éléphants, on l'a vu,
- 18:54 des mammifères marins, comme le dauphin,
- 18:57 chez qui on a pu montrer l'existence de cette réaction
- 19:00 qui prouverait qu'au moins cet individu-là
- 19:03 est conscient de sa propre existence.
- 19:15 Un des comportements assez troublants
- 19:18 que l'on observe chez certaines espèces de mammifères,
- 19:21 notamment de mammifères supérieurs,
- 19:24 c'est le comportement face à la mort.
- 19:27 Ici, on observe une femelle dauphin
- 19:30 qui a mis bas un petit dauphin qui est mort à la naissance
- 19:33 et au lieu d'abandonner le petit dauphin,
- 19:36 elle a gardé ce dauphin que l'on voit ici, le bébé,
- 19:39 sur sa nageoire dorsale et elle s'est promenée
- 19:42 pendant quasiment une journée avec ce dauphin sur son dos.
- 19:45 Il n'est pas évident d'interpréter ce genre de résultat,
- 19:48 mais on peut se dire que peut-être la femelle a refusé
- 19:51 de quitter ce petit avec qui elle avait probablement
- 19:54 un certain attachement et donc elle l'est restée
- 19:57 pendant plusieurs heures en contact avec elle.
- 20:00 On peut se poser la question que le sentiment de deuil
- 20:03 pourrait aussi exister chez certaines espèces de mammifères,
- 20:06 en tout cas les mammifères les plus évoluées,
- 20:09 les mammifères les plus évoluées,
- 20:12 ce serait bien plus proche de l'espèce humaine
- 20:15 que ce que beaucoup de personnes le pensent.
- 20:18 Et il y en a bien d'autres des comportements d'animaux
- 20:21 qui ressemblent à ceux que l'on trouve chez les hommes.
- 20:24 Prenons ce corbeau par exemple.
- 20:27 Il essaie d'extraire de la nourriture placée au fond d'un tube en verre.
- 20:30 Il n'y arrive pas, malgré la tige qu'il utilise.
- 20:33 Pour y parvenir, il va se mettre à tordre la tige
- 20:36 pour façonner son outil de façon plus efficace.
- 20:52 Et le tour est joué.
- 20:55 Dans l'expérience suivante, on va susciter la jalousie
- 20:58 chez des capucins.
- 21:01 Le singe de gauche doit donner un caillou.
- 21:04 En échange, il reçoit un morceau de concombre.
- 21:10 Le singe de droite doit lui aussi donner un caillou,
- 21:13 mais il reçoit lui du résa.
- 21:16 Ce que son compagnon de gauche ne manque pas de remarquer.
- 21:19 On lui demande à nouveau un caillou
- 21:22 et il reçoit à nouveau du concombre.
- 21:25 Et voyez sa réaction maintenant.
- 21:35 Si l'empathie existe chez les animaux,
- 21:38 le sentiment d'injustice aussi.
- 21:52 Dans cette dernière expérience,
- 21:55 on a placé de la nourriture sur le chariot vert à gauche de l'image.
- 21:58 Le dispositif ne permet pas à un éléphant seul
- 22:01 de tirer la nourriture à lui.
- 22:04 Il doit donc attendre qu'un congénère arrive
- 22:07 pour travailler en équipe avec lui.
- 22:13 Et deux éléphants s'attirent énormément.
- 22:16 L'espèce humaine a toujours considéré les animaux
- 22:19 comme des espèces inférieures,
- 22:22 qu'on pouvait utiliser un peu comme on voulait.
- 22:25 Et donc le fait qu'à l'heure actuelle,
- 22:28 les animaux ont une conscience nous fait prendre conscience
- 22:31 qu'on ne doit pas les gérer de la même manière
- 22:34 que ce qu'on fait à l'heure actuelle pour la nourriture ou l'expérimentation animale.
- 22:58 Sous-titrage Société Radio-Canada
- 0:00 We seek their company. We train them. We observe them. We also love them. And we mistreat them.
- 0:16 What lies behind that dark gaze? It remains a great mystery.
- 0:21 How does the animal perceive the world around it? How does it interpret the events that happen to it?
- 0:28 How does it react to a problem? Is it self-aware? And what does it think of us?
- 0:35 Today, remarkable scientific advances lead us to question the boundary between humans and animals.
- 0:43 A boundary that is increasingly blurred as we observe behaviors in our animal friends that we once thought were exclusive to the human species.
- 0:58 The CNRS Primate Center, near Aix-en-Provence. 29 baboons live there in semi-freedom.
- 1:17 Here, we try to understand how an animal thinks, thanks to a unique facility.
- 1:29 We developed our laboratory within these bungalows that are adjacent to the enclosure.
- 1:35 And it is inside these bungalows that the animals will be able to freely test themselves in a laboratory setting.
- 1:41 The animal is therefore free to perform its tests whenever it wishes.
- 1:50 In this setup, there is a touchscreen at the front to present experiments to it.
- 1:55 And the animal will have to respond to the experiments by correctly touching the stimuli presented on the screen.
- 2:01 So the monkey's job is to give the best possible answers to the situation presented to it, in order to get the maximum possible food rewards.
- 2:16 The great originality of the device we use here is that the animal is actually identified numerically.
- 2:22 A tiny element has been implanted inside its arm. In fact, we call it a transponder.
- 2:27 So when it presents itself alone and freely inside the experimental system, the computer controlling the experiment will present the experiment according to the identity of the subject inside the system.
- 2:40 And so we can present experimental protocols that are adapted to each monkey and specific to each monkey.
- 2:48 Researchers are trying to demonstrate that a monkey is capable of analogical reasoning, that is, transferring information from one context to another.
- 2:58 We will present pairs of shapes on the screen, on the touchscreen.
- 3:02 Let's imagine, for example, that we present this first pair to the monkey. This pair is composed of two elements that are either identical or different, which is the case here.
- 3:12 Once the animal has touched these stimuli, two other pairs are presented to it.
- 3:16 A first pair represents a relationship of identity, and the other pair represents a relationship of difference.
- 3:22 And the animal will have to identify which pair corresponds to the first relationship it saw and must actually touch it.
- 3:32 A priori, one might think that the monkey will compare the shapes and choose the pair closest to the initial one.
- 3:39 In reality, it will compare the relationship between the icons and thus find the correct answer.
- 3:45 Analogical reasoning that was previously thought to be specific to humans.
- 3:52 The CNRS baboons participated in several thousand trials, the results of which, once analyzed, lift a corner of the veil on how animals function.
- 4:07 Some monkeys are capable of complex reasoning, but they do not master verbal language.
- 4:14 However, other species are capable of articulation, and some are far from having a bird brain.
- 4:23 Here, we will observe a parrot that will actually speak and respond to the requests of a famous American researcher who worked with him for several decades.
- 4:45 Here, we could see that Alex answered a question related to number.
- 4:50 Irene Pepperberg presented him with two keys, but she asked him the question, "How many?"
- 4:56 And Alex is able to answer this question, that is, to quantify, to count the number of keys and to respond with the word "two" in English, which corresponds, as you could see, to the number of keys that were presented.
- 5:10 "Which color is bigger?"
- 5:12 "Which color is bigger?"
- 5:13 "Welcome! Oh, you're a good boy!"
- 5:17 Irene presents the two keys again, but she asks him a slightly more complex question.
- 5:22 She asks him, "Which color is bigger?"
- 5:26 What is the color that is the biggest?
- 5:28 So, there are two keys. There is one key that is the biggest, and you all could see that it was the green one.
- 5:34 And not only does he master the concept of size. What does "big" mean to him, size?
- 5:40 But furthermore, he can order objects according to their size and tell us which object is the biggest here, by means of the color, which he also masters.
- 6:05 "Look, tell me, on the table, how many green blocks? How many green blocks?"
- 6:19 Here, it gets complicated for Alex. Here's a tray of objects he's never seen before.
- 6:24 In this question, there are three different things.
- 6:27 There's the number, "how many?", the color, "green", and the type of object, "block".
- 6:35 So, Alex, to be able to answer this question, must master three concepts, these three concepts,
- 6:42 but also be able to mix them, to make them interact with each other to answer the question asked, "How many green blocks are there?"
- 6:55 Let's see what Alex will answer.
- 7:06 And there you have it, Alex answers the question correctly.
- 7:09 Here, it's important to note that all the objects we see in this video presented to Alex, he doesn't know them, he has never seen them before.
- 7:19 We have the impression that Alex is thinking, since there's no reflex.
- 7:24 There isn't, like with a dog told "sit" who sits immediately, a reflex-type response that we call a conditioned response.
- 7:33 So, we think Alex is thinking, that he has mental capacities that allow him to go beyond conditioning.
- 7:42 Here we are in Naples.
- 7:46 Barbara and Marinella are two researchers who are regulars at this small market.
- 7:50 They come here very often to choose animal specimens for their experiments.
- 7:56 In this case, they are looking for beautiful males, octopuses.
- 8:00 Wild animals, brand new, having never had any contact with humans.
- 8:04 Finally, with the women before this morning.
- 8:10 « And did you see? The arm is split at the end, it's a male.
- 8:14 It's bifid.
- 8:16 »
- 8:18 « It's a male. »
- 8:20 « It's a male. »
- 8:22 « It's a male. »
- 8:24 « It's a male. »
- 8:26 « It's a male. »
- 8:28 « It's a male. »
- 8:30 « So we'll take this one.
- 8:38 And that one too. »
- 9:00 The chosen ones are brought to the Naples Marine Biology Station,
- 9:03 where the astonishing performances of this animal are studied.
- 9:08 They are the assistants of Dr. Graziano Fiorito,
- 9:10 one of the world's leading specialists in octopus intelligence.
- 9:16 « The octopus is a complex animal,
- 9:19 which contains about 500 million neurons.
- 9:23 500 million neurons,
- 9:25 200 million of which are in what we call the brain,
- 9:29 and 300 million distributed among the eight arms,
- 9:33 in the nerve cord of its arms,
- 9:35 which manages the suckers and movements.
- 9:42 There was a famous image in Cousteau's films and books
- 9:46 that showed an octopus could open a glass jar
- 9:49 containing a crustacean.
- 9:52 Scientific literature said it was impossible
- 9:56 and that an octopus couldn't learn to do that.
- 10:01 So we started by studying 20 individuals
- 10:04 to see who could do it or not.
- 10:09 And we discovered that some octopuses
- 10:11 could open the jar directly,
- 10:14 while others had to try up to six times.
- 10:19 At the Institute, they pushed the envelope even further.
- 10:35 Here is a puzzle for the octopus.
- 10:38 It's a box with three openings
- 10:41 with three different difficulties.
- 10:44 One that you pull,
- 10:46 one that you tilt
- 10:49 and here, one that you turn and then pull.
- 10:54 That one is the most difficult.
- 10:58 We are going to give this box to Marinelle
- 11:01 and she will put a small crab in it.
- 11:05 Then, we will present the whole thing to the animal
- 11:08 that was bought this morning
- 11:10 and we'll see what happens.
- 11:17 [Intriguing music]
- 11:36 In principle, crab is the octopus's favorite treat.
- 11:40 However, our new recruit merely observes.
- 11:44 It doesn't seem to want to venture into opening the box.
- 11:51 We've seen that when the box is presented
- 11:54 to a freshly caught animal,
- 11:56 it shows little interest.
- 12:00 Now, we will present the box
- 12:03 in an aquarium where another octopus is located,
- 12:06 an expert in opening, the maestre.
- 12:10 In the adjacent aquarium,
- 12:12 there will be our naive new recruit.
- 12:15 And we will observe
- 12:17 if seeing the maestre in action
- 12:20 can influence our Candide.
- 12:24 Initially, the two octopuses cannot see each other.
- 12:27 Marinella lifts an opaque screen,
- 12:30 which now allows the animals to observe each other.
- 12:35 [Intriguing music]
- 12:42 As soon as the box is placed in the water in its aquarium,
- 12:45 Maestro rushes over.
- 12:47 He has long known how to open the box
- 12:50 in the fastest way.
- 12:56 Next to him, Candide is intrigued.
- 12:59 He moves closer and presses himself against the glass to observe.
- 13:04 When Maestro achieves his goal,
- 13:07 Candide doesn't miss a thing.
- 13:12 [Intriguing music]
- 13:21 Marinella now replaces the opaque screen
- 13:24 between the two aquariums.
- 13:26 We will see what Candide has learned
- 13:29 from Maestro's demonstration.
- 13:33 [Intriguing music]
- 13:42 [Intriguing music]
- 14:00 [Intriguing music]
- 14:13 [Intriguing music]
- 14:24 And yes, the researchers are pleased.
- 14:27 Candide has perfectly learned his lesson.
- 14:30 Octopuses are indeed capable of learning
- 14:33 by imitation, just like human children.
- 14:38 And too bad for our camera.
- 14:42 [Intriguing music]
- 14:48 To have empathy is to be able
- 14:51 to understand the emotions of others
- 14:54 and to react to them appropriately.
- 14:57 For example, by helping someone in distress.
- 15:00 It is one of the foundations of our human societies.
- 15:03 [Intriguing music]
- 15:06 But what about animals?
- 15:09 [Intriguing music]
- 15:12 Well, empathy would also exist in them.
- 15:15 Even if it means disproving the expression 'you're just a rat'.
- 15:18 [Intriguing music]
- 15:21 We contacted Jean Dessety,
- 15:24 a researcher at the University of Chicago
- 15:27 and an empathy specialist.
- 15:30 We increasingly believe that empathy
- 15:33 is not exclusive to humans.
- 15:36 The fundamental mechanisms of empathy,
- 15:39 we share them with a great many animals
- 15:42 and mammals in particular.
- 15:45 To better understand these mechanisms,
- 15:48 Jean Dessety attempted a series of original experiments
- 15:51 and it was a success.
- 15:54 The setup was very simple.
- 15:57 In a small arena, a rat is trapped
- 16:00 in a plexiglass tube.
- 16:03 It emits distress signals
- 16:06 that can be picked up by devices.
- 16:09 Another rat is released,
- 16:12 we put it in this space
- 16:15 and we can observe with cameras what it will do.
- 16:18 What we observe is that the rat will turn,
- 16:21 will move around,
- 16:24 is very interested in what's happening,
- 16:27 will explore this whole setup
- 16:30 and will open the door that can free its companion.
- 16:33 Rats are very social,
- 16:36 they love to play with each other
- 16:39 and when the rat is freed,
- 16:42 when it comes out, the two rats play together.
- 16:45 They nuzzle each other,
- 16:48 they play, they lick each other, they interact.
- 16:51 We were able to show that the rat would not open the door
- 16:54 if, for example, in the small plexiglass prison,
- 16:57 if we put a fake plastic rat
- 17:00 that looked exactly like one,
- 17:03 the rat would not open the door.
- 17:06 It only opens the door if the rat inside is in distress.
- 17:09 The ultimate test was to offer the rat a choice
- 17:12 between a treat it liked and freeing its companion.
- 17:15 Absolutely. Since we know rats love chocolate,
- 17:18 we chose small chocolate chips
- 17:21 which we placed in another tube.
- 17:24 One can open the door, free its companion
- 17:27 or open the door next to it, eat the chocolate
- 17:30 and we realized that what the rats did,
- 17:33 was that they freed their companion and shared the chocolate.
- 17:36 So this shows that it's something we might think
- 17:39 only humans do. No, not at all.
- 17:42 Rats do it too.
- 17:45 Looking in the mirror and becoming self-aware.
- 17:48 In humans, this manifests
- 17:51 during the second year of life.
- 17:54 But once again,
- 17:57 this ability is not exclusive to humans.
- 18:03 It's not easy to set up tests
- 18:06 to assess animal consciousness.
- 18:09 One of the most classic tests is the mirror test.
- 18:12 We're going to try to see how the animal behaves in front of a mirror.
- 18:15 Here, the experimenter is located behind a one-way mirror
- 18:18 and we try to observe how the elephant behaves.
- 18:21 A cross was placed on its head,
- 18:24 which it naturally doesn't feel; an anesthetic system was used
- 18:27 and we observe that when the elephant approaches the mirror,
- 18:30 it touches the cross, which suggests
- 18:33 that it is aware of its image, of its own existence in front of the mirror.
- 18:39 The hypothesis is therefore that elephants
- 18:42 could be aware of their own existence
- 18:45 as individuals, which is called self-awareness.
- 18:48 This has been demonstrated in very few species,
- 18:51 great apes, elephants, as we've seen,
- 18:54 marine mammals, like dolphins,
- 18:57 in whom the existence of this reaction has been shown
- 19:00 which would prove that at least this individual
- 19:03 is aware of its own existence.
- 19:15 One of the rather disturbing behaviors
- 19:18 that we observe in certain mammal species,
- 19:21 especially higher mammals,
- 19:24 is their behavior towards death.
- 19:27 Here, we observe a female dolphin
- 19:30 who gave birth to a small dolphin that died at birth
- 19:33 and instead of abandoning the baby dolphin,
- 19:36 she kept this baby dolphin, which we see here,
- 19:39 on its dorsal fin and she swam around
- 19:42 for almost a day with this dolphin on her back.
- 19:45 It's not easy to interpret this kind of result,
- 19:48 but we can assume that perhaps the female refused
- 19:51 to leave this young one with whom she probably had
- 19:54 a certain attachment, and so she stayed
- 19:57 in contact with it for several hours.
- 20:00 We can ask whether the feeling of grief
- 20:03 could also exist in certain mammal species,
- 20:06 at least the most evolved mammals,
- 20:09 the most evolved mammals,
- 20:12 would be much closer to the human species
- 20:15 than many people think.
- 20:18 And there are many other animal behaviors
- 20:21 that resemble those found in humans.
- 20:24 Take this crow, for example.
- 20:27 It tries to extract food placed at the bottom of a glass tube.
- 20:30 It doesn't succeed, despite the stick it uses.
- 20:33 To achieve this, it starts to bend the stick
- 20:36 to shape its tool more effectively.
- 20:52 And it's done.
- 20:55 In the next experiment, we will provoke jealousy
- 20:58 in capuchin monkeys.
- 21:01 The monkey on the left must give a stone.
- 21:04 In exchange, it receives a piece of cucumber.
- 21:10 The monkey on the right must also give a stone,
- 21:13 but it receives grapes.
- 21:16 Something its companion on the left doesn't fail to notice.
- 21:19 It is asked for a stone again
- 21:22 and it receives cucumber again.
- 21:25 And see its reaction now.
- 21:35 If empathy exists in animals,
- 21:38 the feeling of injustice does too.
- 21:52 In this last experiment,
- 21:55 food was placed on the green cart to the left of the image.
- 21:58 The setup does not allow a single elephant
- 22:01 to pull the food towards itself.
- 22:04 It must therefore wait for a fellow elephant to arrive
- 22:07 to work as a team with it.
- 22:13 And two elephants are very drawn to each other.
- 22:16 The human species has always considered animals
- 22:19 as inferior species,
- 22:22 that could be used however we wanted.
- 22:25 And so the fact that currently,
- 22:28 animals have consciousness makes us realize
- 22:31 that we shouldn't manage them in the same way
- 22:34 as we currently do for food or animal experimentation.
- 22:58 Subtitling by Société Radio-Canada
- 0:00 彼らの仲間を求め、彼らを訓練し、観察し、愛し、そして虐待する。
- 0:16 その暗い眼差しの奥には何があるのか?それは大きな謎のままだ。
- 0:21 動物は周囲の世界をどう認識しているのか?身に起こる出来事をどう解釈しているのか?
- 0:28 問題にどう反応するのか?自己認識はあるのか?そして、私たちについてどう考えているのか?
- 0:35 今日、目覚ましい科学の進歩は、人間と動物の境界線について問い直すきっかけを与えている。
- 0:43 私たちの動物の友人たちの中に、人間特有だと思われていた行動が観察されるにつれて、その境界線はますます曖昧になっている。
- 0:58 エクス・アン・プロヴァンス近郊にあるCNRS霊長類学センター。29頭のヒヒが半放し飼いで暮らしている。
- 1:17 ここでは、類を見ない設備を使って、動物がどのように思考するかを理解しようとしている。
- 1:29 私たちは、囲いに隣接するこれらのバンガロー内に研究室を開発しました。
- 1:35 そして、これらのバンガローの中で、動物たちは自由に研究室の状況で自分自身をテストすることができるのです。
- 1:41 したがって、動物は好きな時に自由にテストを行うことができます。
- 1:50 この装置には、前面に実験を提示するためのタッチスクリーンがあります。
- 1:55 そして動物は、画面に表示される刺激を指で正しく触れることで、実験に答えなければなりません。
- 2:01 したがって、サルにとっての仕事は、与えられた状況に対して可能な限り最良の答えを出し、最大限の餌の報酬を得ることです。
- 2:16 ここで使われている装置の大きな独創性は、動物が実際にはデジタルで識別されていることです。
- 2:22 腕の中に非常に小さな部品を埋め込んでいます。実際、それはトランスポンダーと呼ばれています。
- 2:27 したがって、動物が実験システム内に単独で自由に現れると、実験を制御するコンピューターは、システム内にいる被験者の身元に応じて実験を提示します。
- 2:40 このようにして、各サルに適した、各サルに特有の実験プロトコルを提示することができます。
- 2:48 研究者たちは、サルが類推によって推論できること、つまりある文脈から別の文脈へ情報を転送できることを示そうとしています。
- 2:58 タッチスクリーンに図形のペアを表示します。
- 3:02 例えば、この最初のペアをサルに提示するとします。このペアは、同じか異なるかの2つの要素で構成されており、ここでは異なる場合です。
- 3:12 動物がこれらの刺激に触れると、さらに2つのペアが提示されます。
- 3:16 最初のペアは同一性の関係を表し、もう一方のペアは差異の関係を表します。
- 3:22 そして動物は、最初に見たいずれかの関係に対応するペアを特定し、実際にそれに触れる必要があります。
- 3:32 一見すると、サルは形を比較し、最初のペアに最も近いものを選ぶと思うかもしれません。
- 3:39 実際には、アイコン間の関係を比較し、それによって正しい答えを見つけます。
- 3:45 これは、以前は人間に特有だと考えられていた類推による推論です。
- 3:52 CNRSのヒヒたちは数千回の実験に参加し、その結果を分析することで、動物がどのように機能するのかについての一端が明らかになりました。
- 4:07 一部のサルは複雑な推論ができますが、言語を操ることはできません。
- 4:14 しかし、他の種は発声することができ、中には鳥頭とは程遠い賢さを持つものもいます。
- 4:23 ここでは、数十年にわたり彼と研究を共にしてきた有名なアメリカ人研究者の問いかけに、はっきりと話し、答えるオウムを観察します。
- 4:45 ここで、アレックスが数に関する質問に答えたことがわかります。
- 4:50 アイリーン・ペッパーバーグは彼に2つの鍵を見せ、「いくつ?」と尋ねました。
- 4:56 そしてアレックスはこの質問に答えることができます。つまり、鍵の数を数え、ご覧の通り提示された鍵の数に対応する英語の「two」という言葉で答えることができます。
- 5:10 「どちらの色が大きい?」
- 5:12 「どちらの色が大きい?」
- 5:13 「ようこそ!ああ、いい子だね!」
- 5:17 アイリーンは再び2つの鍵を見せますが、今度はもう少し複雑な質問をします。
- 5:22 彼女は彼に「どちらの色が大きい?」と尋ねます。
- 5:26 どちらの色が一番大きいですか?
- 5:28 鍵は2つあります。一番大きい鍵があり、それが緑色だったことは皆さんお分かりいただけたでしょう。
- 5:34 そして彼は大きさの概念を習得しているだけでなく、彼にとって「大きい」とはどういう意味か、つまりサイズを理解しています。
- 5:40 さらに、彼は物体をサイズに基づいて順序付けし、彼が習得している色を介して、ここで最も大きい物体がどれであるかを私たちに伝えることができます。
- 6:05 「見て、教えて、テーブルの上に緑のブロックはいくつある?緑のブロックはいくつ?」
- 6:19 ここでアレックスにとって事態は複雑になります。彼が一度も見たことのない物体のトレイです。
- 6:24 この質問には、3つの異なる要素があります。
- 6:27 数(「how many?」)、色(「green」、「緑」)、そして物体の種類(「block」)です。
- 6:35 したがって、アレックスがこの質問に答えるには、これら3つの概念を習得している必要があります。
- 6:42 さらに、それらを混ぜ合わせ、互いに作用させることで、「緑のブロックはいくつありますか?」という質問に答えることができる必要があります。
- 6:55 アレックスがどう答えるか見てみましょう。
- 7:06 そして、アレックスは質問に正しく答えます。
- 7:09 ここで重要なのは、このビデオでアレックスに提示されているすべての物体は、彼が知らない、一度も見たことのないものであるということです。
- 7:19 反射的な反応がないため、アレックスは考えているように見えます。
- 7:24 「お座り」と言われてすぐに座る犬のような、条件付けられた反射的な反応ではありません。
- 7:33 したがって、アレックスは思考しており、条件付けを超えた精神的能力を持っていると考えられます。
- 7:42 ここはナポリです。
- 7:46 バーバラとマリネラは、この小さな市場の常連である2人の研究者です。
- 7:50 彼女たちは実験用の動物の標本を選ぶために、ここへ頻繁にやって来ます。
- 7:56 今回は、美しいオスのタコを探しています。
- 8:00 人間と一度も接触したことのない、全く新しい野生の動物たちです。
- 8:04 結局、今朝の女性たちと。
- 8:10 「ほら、見ましたか?腕の先が二股に分かれている。これはオスです。」
- 8:14 「二股になっています。」
- 8:16 」
- 8:18 「オスだ。」
- 8:20 「オスだ。」
- 8:22 「オスだ。」
- 8:24 「オスだ。」
- 8:26 「オスだ。」
- 8:28 「オスだ。」
- 8:30 「では、これを取りましょう。」
- 8:38 「そして、あれも。」
- 9:00 選ばれた幸運な個体は、ナポリの海洋生物学ステーションに運ばれ、
- 9:03 この動物の驚くべき能力が研究されます。
- 9:08 彼女たちはグラツィアーノ・フィオリト博士の助手です。
- 9:10 彼はタコの知能に関する世界有数の専門家の一人です。
- 9:16 「タコは複雑な動物で、
- 9:19 約5億個のニューロンを持っています。
- 9:23 5億個のニューロンのうち、
- 9:25 2億個は私たちが脳と呼ぶ部分にあり、
- 9:29 3億個は8本の腕に分散しています。
- 9:33 腕の神経の柱にあり、
- 9:35 吸盤と動きを制御しています。」
- 9:42 クストーの映画や本には有名な映像がありました。
- 9:46 それはタコがガラス瓶を開けることができるというもので、
- 9:49 中には甲殻類が入っていました。
- 9:52 科学文献では、それは不可能であり、
- 9:56 タコがそれを学ぶことはできないとされていました。
- 10:01 そこで、私たちは20匹の個体を研究し始め、
- 10:04 誰ができるか、できないかを確認しました。
- 10:09 そして、一部のタコは
- 10:11 直接瓶を開けることができ、
- 10:14 他のタコは最大6回もやり直さなければならないことがわかりました。
- 10:19 研究所では、さらに一歩進んだ実験を行いました。
- 10:35 これはタコのためのパズルです。
- 10:38 これは3つの開口部を持つ箱で、
- 10:41 それぞれ難易度が異なります。
- 10:44 1つは引っ張るもの、
- 10:46 1つは傾けるもの、
- 10:49 そして、これは回してから引っ張るものです。
- 10:54 これが一番難しいです。
- 10:58 この箱をマリネルに渡します。
- 11:01 彼女は中に小さなカニを入れます。
- 11:05 その後、その全てを
- 11:08 今朝捕獲されたばかりの動物に提示し、
- 11:10 何が起こるか見てみましょう。
- 11:17 [不穏な音楽]
- 11:36 原則として、カニはタコの大好物です。
- 11:40 しかし、新しく捕獲されたタコは観察するばかりです。
- 11:44 箱を開けようと冒険する気はないようです。
- 11:51 箱を提示すると、
- 11:54 捕獲されたばかりの動物は、
- 11:56 ほとんど興味を示さないことがわかりました。
- 12:00 次に、箱を提示します。
- 12:03 別のタコがいる水槽に、
- 12:06 開けるのが得意な「マエストロ」と呼ばれるタコです。
- 12:10 隣の水槽には、
- 12:12 純粋な新入りタコがいます。
- 12:15 そして、私たちは観察します。
- 12:17 マエストロが行動するのを見ることで、
- 12:20 私たちのカンディードに影響を与える可能性があります。
- 12:24 当初、2匹のタコはお互いを見ることができません。
- 12:27 マリネラは不透明な仕切りを上げます。
- 12:30 これにより、動物たちはお互いを観察できるようになります。
- 12:35 [不穏な音楽]
- 12:42 箱が水槽に入れられるとすぐに、
- 12:45 マエストロは急いで向かいます。
- 12:47 彼は箱をどう開けるか、ずっと前から知っています。
- 12:50 最も速い方法で。
- 12:56 隣では、カンディードが興味津々です。
- 12:59 彼は近づき、観察するためにガラスに張り付きます。
- 13:04 マエストロが目的を達成すると、
- 13:07 カンディードは一部始終を見逃しません。
- 13:12 [不穏な音楽]
- 13:21 マリネラは今、不透明な仕切りを元に戻します。
- 13:24 2つの水槽の間に。
- 13:26 カンディードが何を覚えたか見てみましょう。
- 13:29 マエストロのこのデモンストレーションから。
- 13:33 [不穏な音楽]
- 13:42 [不穏な音楽]
- 14:00 [不穏な音楽]
- 14:13 [不穏な音楽]
- 14:24 ええ、研究者たちは満足しています。
- 14:27 カンディードは完璧に学習しました。
- 14:30 タコは確かに学習することができます。
- 14:33 人間の子供のように模倣によって。
- 14:38 そして、私たちのカメラは残念なことになりました。
- 14:42 [不穏な音楽]
- 14:48 共感するとは、
- 14:51 他者の感情を理解し、
- 14:54 適切に反応できることです。
- 14:57 例えば、困っている人を助けることによって。
- 15:00 これは私たちの人間社会の基盤の一つです。
- 15:03 [不穏な音楽]
- 15:06 しかし、動物の場合はどうでしょうか?
- 15:09 [不穏な音楽]
- 15:12 ええ、共感は彼らにも存在するようです。
- 15:15 「お前はただのネズミだ」という表現を覆すことになっても。
- 15:18 [不穏な音楽]
- 15:21 私たちはジャン・デセティに連絡を取りました。
- 15:24 シカゴ大学の研究者で、
- 15:27 共感の専門家です。
- 15:30 私たちは、共感が
- 15:33 人間特有のものではないと、ますます考えるようになっています。
- 15:36 共感の基本的なメカニズムは、
- 15:39 非常に多くの動物、
- 15:42 特に哺乳類と共有しています。
- 15:45 これらのメカニズムをよりよく理解するために、
- 15:48 ジャン・デセティは一連の独創的な実験を試みました。
- 15:51 そして、それは見事に成功しました。
- 15:54 装置は非常にシンプルでした。
- 15:57 小さなアリーナで、ネズミが
- 16:00 プレキシガラスのチューブに閉じ込められています。
- 16:03 彼は苦痛の信号を発しており、
- 16:06 それを装置で捉えることができます。
- 16:09 別のネズミが解放され、
- 16:12 この空間に入れられます。
- 16:15 そして、彼が何をするかカメラで観察できます。
- 16:18 観察されるのは、ネズミが回り、
- 16:21 周囲を動き回ることです。
- 16:24 何が起こっているのかに非常に興味を持ち、
- 16:27 この装置全体を探索し、
- 16:30 仲間を解放できるドアを開けます。
- 16:33 ラットは非常に社交的で、
- 16:36 仲間と遊ぶのが大好きです。
- 16:39 そして、ラットが解放されると、
- 16:42 外に出て、2匹のラットは一緒に遊びます。
- 16:45 彼らは小さなキスを交わし、
- 16:48 遊び、舐め合い、交流します。
- 16:51 ラットがドアを開けないことを示すことができました。
- 16:54 例えば、小さなプレキシガラスの檻の中に、
- 16:57 プラスチック製の偽のラットを入れた場合、
- 17:00 それは全く同じように見えますが、
- 17:03 ラットはドアを開けません。
- 17:06 ドアを開けるのは、中にいるラットが少しでも困っている場合だけです。
- 17:09 究極のテストは、ラットに選択肢を与えることでした。
- 17:12 好きなご褒美と、仲間を解放することのどちらかです。
- 17:15 まったくその通りです。ラットがチョコレートを大好きなことは分かっているので、
- 17:18 小さなチョコレートチップを選び、
- 17:21 別のチューブに入れました。
- 17:24 ドアを開けて仲間を解放するか、
- 17:27 隣のドアを開けてチョコレートを食べるかです。
- 17:30 そして、ラットが何をしたかというと、
- 17:33 彼らは仲間を解放し、チョコレートを分け合ったのです。
- 17:36 これは、人間だけがすることだと私たちが考えがちなことですが、
- 17:39 いいえ、全くそうではありません。
- 17:42 ラットもそうするのです。
- 17:45 鏡を見て自己を認識すること。
- 17:48 人間の場合、それは
- 17:51 生後2年目に現れます。
- 17:54 しかし、繰り返しますが、
- 17:57 この能力は人間だけのものではありません。
- 18:03 動物の意識を評価するためのテストを考案するのは簡単ではありません。
- 18:09 最も古典的なテストの一つは、鏡のテストです。
- 18:12 動物が鏡に対してどのように振る舞うかを見てみます。
- 18:15 ここでは、実験者がマジックミラーの裏にいて、
- 18:18 ゾウがどのように振る舞うかを見ています。
- 18:21 ゾウの頭に十字のマークをつけました。
- 18:24 もちろん、ゾウはそれを感じません。麻酔システムを使用しました。
- 18:27 そして、ゾウが鏡に近づくと、
- 18:30 その十字に触れます。これは、
- 18:33 ゾウが鏡に映る自分の姿、つまり自己の存在を認識していることを示唆しています。
- 18:39 したがって、仮説は、ゾウが
- 18:42 自己の存在を認識している可能性があるということです。
- 18:45 個体として、つまり自己意識と呼ばれるものです。
- 18:48 これはごく少数の種で実証されています。
- 18:51 大型類人猿、ゾウ(すでに見たように)、
- 18:54 イルカのような海洋哺乳類などです。
- 18:57 これらの種では、この反応の存在を示すことができました。
- 19:00 これは、少なくともその個体が
- 19:03 自己の存在を認識していることを証明するものです。
- 19:15 かなり困惑させる行動の一つは、
- 19:18 特定の哺乳類、
- 19:21 特に高等哺乳類に見られるものです。
- 19:24 それは死に対する行動です。
- 19:27 ここでは、メスのイルカが
- 19:30 死産した子イルカを産みましたが、
- 19:33 その子イルカを放棄する代わりに、
- 19:36 ここに見えるそのイルカ、赤ちゃんを抱きかかえていました。
- 19:39 彼女の背びれに乗って、彼女は歩き回りました。
- 19:42 ほぼ一日中、そのイルカを背中に乗せて。
- 19:45 この種の結果を解釈するのは容易ではありません。
- 19:48 しかし、おそらくメスは拒否したと考えることができます。
- 19:51 おそらく彼女が持っていたこの子を離れることを
- 19:54 ある程度の愛着があったため、彼女は彼と一緒にいました。
- 19:57 数時間にわたって彼と接触していました。
- 20:00 悲しみの感情が
- 20:03 特定の哺乳類種にも存在する可能性があるという疑問を抱くことができます。
- 20:06 少なくとも最も進化した哺乳類では、
- 20:09 最も進化した哺乳類は、
- 20:12 人間種にずっと近いでしょう。
- 20:15 多くの人が考えているよりも。
- 20:18 そして、動物の行動には他にもたくさんあります。
- 20:21 人間で見られるものと似た行動が。
- 20:24 例えば、このカラスを見てみましょう。
- 20:27 彼はガラス管の底に置かれた食べ物を取り出そうとしています。
- 20:30 彼が使っている棒にもかかわらず、うまくいきません。
- 20:33 それを達成するために、彼は棒を曲げ始めます。
- 20:36 道具をより効果的な形にするために。
- 20:52 そして、出来上がりです。
- 20:55 次の実験では、嫉妬を引き起こします。
- 20:58 オマキザルに。
- 21:01 左のサルは小石を渡さなければなりません。
- 21:04 その代わりに、彼はキュウリの切れ端を受け取ります。
- 21:10 右のサルも小石を渡さなければなりませんが、
- 21:13 彼はブドウを受け取ります。
- 21:16 左の仲間はそれに気づかないはずがありません。
- 21:19 彼に再び小石を求めると、
- 21:22 彼は再びキュウリを受け取ります。
- 21:25 さあ、彼の反応を見てください。
- 21:35 もし動物に共感があるなら、
- 21:38 不公平感もまた存在します。
- 21:52 この最後の実験では、
- 21:55 画像の左にある緑色のカートに食べ物を置きました。
- 21:58 この装置では、一頭のゾウだけでは
- 22:01 食べ物を引き寄せることができません。
- 22:04 したがって、彼は仲間が来るのを待たなければなりません。
- 22:07 彼と一緒にチームで働くために。
- 22:13 そして、2頭のゾウは非常に強く引き合います。
- 22:16 人間種は常に動物を
- 22:19 劣った種と見なしてきました。
- 22:22 好きなように使えると。
- 22:25 そして、現在、
- 22:28 動物が意識を持っているという事実は、私たちに気づかせます。
- 22:31 私たちが彼らを同じ方法で管理すべきではないと。
- 22:34 現在、食料や動物実験のために行っていることと同じ方法で。
- 22:58 字幕:カナダ放送協会
- 0:00 우리는 그들의 동반을 찾고, 그들을 훈련시키고, 관찰하고, 사랑하기도 합니다. 그리고 우리는 그들을 학대합니다.
- 0:16 그 어두운 눈빛 뒤에는 무엇이 있을까요? 그것은 여전히 큰 미스터리입니다.
- 0:21 동물은 주변 세상을 어떻게 인식할까요? 자신에게 일어나는 사건들을 어떻게 해석할까요?
- 0:28 문제에 직면했을 때 어떻게 반응할까요? 자신을 의식할까요? 그리고 우리에 대해 어떻게 생각할까요?
- 0:35 오늘날, 놀라운 과학적 발전은 우리로 하여금 인간과 동물 사이의 경계에 대해 의문을 제기하게 합니다.
- 0:43 우리가 동물 친구들에게서 인간 종에게만 해당된다고 생각했던 행동들을 관찰하면서 그 경계는 점점 더 모호해지고 있습니다.
- 0:58 엑상프로방스 근처 CNRS 영장류 연구 센터. 29마리의 비비가 반자유 상태로 살고 있습니다.
- 1:17 이곳에서는 독특한 시설 덕분에 동물이 어떻게 생각하는지 이해하려고 노력합니다.
- 1:29 우리는 울타리 옆에 있는 이 방갈로 안에 실험실을 만들었습니다.
- 1:35 그리고 이 방갈로 안에서 동물들은 자유롭게 실험실 환경에서 자신을 시험할 수 있습니다.
- 1:41 따라서 동물은 원할 때 언제든지 자유롭게 테스트를 수행할 수 있습니다.
- 1:50 이 장치에는 동물에게 실험을 제시하기 위한 터치스크린이 앞에 있습니다.
- 1:55 그리고 동물은 화면에 제시된 자극을 손가락으로 정확하게 터치하여 실험에 응답해야 합니다.
- 2:01 따라서 원숭이의 임무는 제시된 상황에 가능한 한 최상의 답변을 하여 최대한 많은 먹이 보상을 얻는 것입니다.
- 2:16 여기서 사용하는 장치의 가장 큰 독창성은 동물이 실제로 디지털 방식으로 식별된다는 것입니다.
- 2:22 우리는 동물의 팔 안에 아주 작은 요소를 이식했습니다. 사실, 우리는 그것을 트랜스폰더라고 부릅니다.
- 2:27 따라서 동물이 실험 시스템 내부에 혼자 자유롭게 나타나면, 실험을 제어하는 컴퓨터는 시스템 내부에 있는 피실험체의 신원에 따라 실험을 제시합니다.
- 2:40 그래서 우리는 각 원숭이에게 적합하고 각 원숭이에게 특별한 실험 프로토콜을 제시할 수 있습니다.
- 2:48 연구자들은 원숭이가 유추를 통해 추론할 수 있다는 것을 보여주려고 노력합니다. 즉, 한 맥락에서 다른 맥락으로 정보를 전달하는 것입니다.
- 2:58 우리는 터치스크린에 형태 쌍을 제시할 것입니다.
- 3:02 예를 들어, 이 첫 번째 쌍을 원숭이에게 제시한다고 상상해 봅시다. 이 쌍은 동일하거나 다른 두 요소로 구성되어 있으며, 여기서는 다른 경우입니다.
- 3:12 동물이 이 자극들을 터치하면, 우리는 그에게 다른 두 쌍을 제시합니다.
- 3:16 첫 번째 쌍은 동일성 관계를 나타내고, 다른 쌍은 차이 관계를 나타냅니다.
- 3:22 그리고 동물은 자신이 본 첫 번째 관계에 해당하는 쌍이 무엇인지 식별하고 실제로 그것을 터치해야 합니다.
- 3:32 언뜻 보기에 원숭이가 형태를 비교하고 시작 쌍과 가장 유사한 쌍을 선택할 것이라고 생각할 수 있습니다.
- 3:39 실제로는 아이콘 간의 관계를 비교하여 올바른 답을 찾을 것입니다.
- 3:45 이전에는 인간에게만 특유하다고 생각했던 유추를 통한 추론입니다.
- 3:52 CNRS의 비비들은 수천 번의 실험에 참여했으며, 그 결과는 분석된 후 동물이 어떻게 작동하는지에 대한 베일의 한 부분을 벗겨냈습니다.
- 4:07 일부 원숭이는 복잡한 추론이 가능하지만, 언어 구사 능력은 없습니다.
- 4:14 반면에 다른 종들은 말을 할 수 있으며, 일부는 '새대가리'와는 거리가 멉니다.
- 4:23 여기서는 수십 년 동안 함께 일한 유명한 미국 연구원의 요청에 직접 말하고 응답하는 앵무새를 관찰할 것입니다.
- 4:45 여기서 우리는 알렉스가 숫자에 관한 질문에 답하는 것을 볼 수 있었습니다.
- 4:50 아이린 페퍼버그는 그에게 두 개의 열쇠를 제시했지만,
- 4:56 그리고 알렉스는 이 질문에 답할 수 있습니다. 즉, 열쇠의 수를 세고, 여러분이 보셨듯이 제시된 열쇠의 수에 해당하는 영어 단어
- 5:10 어떤 색깔이 더 큰가요?
- 5:12 어떤 색깔이 더 큰가요?
- 5:13 환영해! 오, 착한 아이구나!
- 5:17 아이린은 다시 두 개의 열쇠를 제시하지만, 이번에는 좀 더 복잡한 질문을 합니다.
- 5:22 그녀는 그에게
- 5:26 가장 큰 색깔은 무엇인가요?
- 5:28 그래서 열쇠가 두 개 있습니다. 가장 큰 열쇠가 하나 있는데, 여러분 모두 보셨듯이 그것은 녹색이었습니다.
- 5:34 그리고 그는 크기 개념을 마스터했을 뿐만 아니라, 그에게 '크다'는 것이 무엇을 의미하는지, 즉 크기를 이해합니다.
- 5:40 게다가 그는 물체를 크기에 따라 정렬하고, 그가 또한 숙달한 색깔을 통해 여기서 가장 큰 물체가 무엇인지 우리에게 말할 수 있습니다.
- 6:05 봐, 말해봐, 테이블 위에 초록색 블록이 몇 개 있어? 초록색 블록이 몇 개야?
- 6:19 여기서 알렉스에게는 상황이 복잡해집니다. 그가 한 번도 본 적 없는 물건들이 담긴 쟁반입니다.
- 6:24 이 질문에는 세 가지 다른 요소가 있습니다.
- 6:27 숫자(
- 6:35 따라서 알렉스는 이 질문에 답하기 위해 이 세 가지 개념을 숙달해야 하며,
- 6:42 또한 이들을 혼합하고 서로 상호작용하게 하여
- 6:55 알렉스가 어떻게 답할지 봅시다.
- 7:06 그리고 보세요, 알렉스는 질문에 정확하게 답합니다.
- 7:09 여기서 중요한 점은 이 비디오에서 알렉스에게 제시된 모든 물건들은 그가 알지 못하고, 한 번도 본 적이 없다는 것입니다.
- 7:19 반사적인 반응이 없기 때문에 알렉스가 생각하고 있다는 인상을 받습니다.
- 7:24 앉아
- 7:33 따라서 우리는 알렉스가 생각하고 있으며, 조건화를 넘어설 수 있는 정신적 능력을 가지고 있다고 생각합니다.
- 7:42 우리는 지금 나폴리에 있습니다.
- 7:46 바바라와 마리넬라는 이 작은 시장의 단골 연구원 두 명입니다.
- 7:50 그들은 실험을 위한 동물 표본을 고르기 위해 이곳에 매우 자주 옵니다.
- 7:56 특히, 그들은 멋진 수컷 문어를 찾고 있습니다.
- 8:00 인간과 전혀 접촉한 적 없는, 완전히 새로운 야생 동물들입니다.
- 8:04 결국, 오늘 아침 전에는 여자들과 함께.
- 8:10 « 보셨죠? 팔 끝이 두 갈래로 갈라져 있어요. 수컷이에요.
- 8:14 두 갈래로 갈라져 있죠.
- 8:16 »
- 8:18 « 수컷이에요. »
- 8:20 « 수컷이에요. »
- 8:22 « 수컷이에요. »
- 8:24 « 수컷이에요. »
- 8:26 « 수컷이에요. »
- 8:28 « 수컷이에요. »
- 8:30 « 그럼 이걸로 하죠.
- 8:38 그리고 저것도요. »
- 9:00 선택된 문어들은 나폴리 해양 생물학 연구소로 옮겨져,
- 9:03 이 동물의 놀라운 능력을 연구합니다.
- 9:08 그들은 그라치아노 피오리토 박사의 조수들입니다,
- 9:10 문어 지능 분야에서 세계 최고의 전문가 중 한 명이죠.
- 9:16 « 문어는 복잡한 동물입니다,
- 9:19 약 5억 개의 뉴런을 가지고 있죠.
- 9:23 5억 개의 뉴런 중,
- 9:25 2억 개는 우리가 뇌라고 부르는 곳에 있고,
- 9:29 3억 개는 여덟 개의 팔에 분산되어 있습니다,
- 9:33 팔의 신경 기둥에 말이죠,
- 9:35 빨판과 움직임을 제어합니다.
- 9:42 쿠스토의 영화와 책에는 유명한 장면이 있었죠.
- 9:46 문어가 유리병을 열 수 있다는 것을 보여주는 장면이었는데,
- 9:49 그 안에는 갑각류가 들어있었죠.
- 9:52 과학 문헌에서는 그것이 불가능하다고 했고,
- 9:56 문어는 그런 것을 배울 수 없다고 했습니다.
- 10:01 그래서 우리는 20마리의 개체를 연구하기 시작했습니다.
- 10:04 누가 할 수 있고 누가 할 수 없는지 알아보기 위해서였죠.
- 10:09 그리고 우리는 어떤 문어들은
- 10:11 병을 직접 열 수 있었지만,
- 10:14 다른 문어들은 여섯 번까지 시도해야 한다는 것을 발견했습니다.
- 10:19 연구소에서는 한 걸음 더 나아갔습니다.
- 10:35 이것은 문어를 위한 퍼즐입니다.
- 10:38 세 개의 입구가 있는 상자인데,
- 10:41 각기 다른 세 가지 난이도를 가지고 있습니다.
- 10:44 하나는 당기는 방식이고,
- 10:46 하나는 기울이는 방식이며,
- 10:49 여기는 돌려서 당기는 방식입니다.
- 10:54 이것이 가장 어렵습니다.
- 10:58 우리는 이 상자를 마리넬에게 줄 것이고,
- 11:01 그녀는 그 안에 작은 게를 넣을 것입니다.
- 11:05 그다음, 오늘 아침에 사온 동물에게 그 모든 것을 보여줄 것입니다.
- 11:08 그리고 무슨 일이 일어나는지 볼 것입니다.
- 11:10 [흥미로운 음악]
- 11:17 원칙적으로 게는 문어가 가장 좋아하는 간식입니다.
- 11:36 하지만 우리의 새로운 문어는 그저 관찰만 합니다.
- 11:40 상자를 열려고 시도할 생각이 없어 보입니다.
- 11:44 우리는 상자를 보여줄 때,
- 11:51 갓 잡은 동물에게는,
- 11:54 별다른 흥미를 보이지 않는다는 것을 알았습니다.
- 11:56 이제 우리는 상자를 보여줄 것입니다.
- 12:00 다른 문어가 있는 수조에 말이죠,
- 12:03 상자 열기 전문가인 '마에스트로'에게요.
- 12:06 옆 수조에는,
- 12:10 순진한 우리의 새로운 문어가 있을 것입니다.
- 12:12 그리고 우리는 관찰할 것입니다.
- 12:15 마에스트로가 행동하는 것을 보는 것이
- 12:17 새로운 문어에게 영향을 미치는지 말이죠.
- 12:20 우리의 칸디드에게 영향을 미칠 수 있습니다.
- 12:24 처음에는 두 문어가 서로를 볼 수 없습니다.
- 12:27 마리넬라가 불투명한 칸막이를 들어 올립니다.
- 12:30 이제 동물들이 서로를 관찰할 수 있게 됩니다.
- 12:35 [흥미로운 음악]
- 12:42 상자가 수족관에 물에 담기자마자,
- 12:45 마에스트로가 달려듭니다.
- 12:47 그는 상자를 여는 방법을 오랫동안 알고 있었습니다.
- 12:50 가장 빠른 방법으로요.
- 12:56 옆에서 칸디드는 흥미를 느낍니다.
- 12:59 그는 다가가 유리에 붙어 관찰합니다.
- 13:04 마에스트로가 목적을 달성하자,
- 13:07 칸디드는 한 순간도 놓치지 않습니다.
- 13:12 [흥미로운 음악]
- 13:21 마리넬라는 이제 불투명한 칸막이를 다시 놓습니다.
- 13:24 두 수족관 사이에요.
- 13:26 칸디드가 무엇을 배웠는지 알아볼 것입니다.
- 13:29 마에스트로의 시범에서요.
- 13:33 [흥미로운 음악]
- 13:42 [흥미로운 음악]
- 14:00 [흥미로운 음악]
- 14:13 [흥미로운 음악]
- 14:24 네, 연구원들은 만족합니다.
- 14:27 칸디드는 완벽하게 교훈을 배웠습니다.
- 14:30 문어는 정말로 배울 수 있습니다.
- 14:33 인간 아이들처럼 모방을 통해서요.
- 14:38 그리고 우리 카메라는 어쩔 수 없죠.
- 14:42 [흥미로운 음악]
- 14:48 공감 능력이 있다는 것은
- 14:51 다른 사람의 감정을 이해하고
- 14:54 적절하게 반응할 수 있다는 것입니다.
- 14:57 예를 들어, 어려움에 처한 사람을 돕는 것처럼요.
- 15:00 이것은 우리 인간 사회의 기본 중 하나입니다.
- 15:03 [흥미로운 음악]
- 15:06 하지만 동물들에게는 어떨까요?
- 15:09 [흥미로운 음악]
- 15:12 음, 공감 능력은 동물들에게도 존재한다고 합니다.
- 15:15 ‘너는 쥐일 뿐이야’라는 표현이 틀렸음을 증명하면서 말이죠.
- 15:18 [흥미로운 음악]
- 15:21 우리는 시카고 대학교 연구원이자
- 15:24 공감 전문가인 장 데세티에게 연락했습니다.
- 15:30 우리는 공감 능력이
- 15:33 인간만의 전유물이 아니라고 점점 더 생각합니다.
- 15:36 공감의 근본적인 메커니즘은
- 15:39 우리가 수많은 동물들과 공유하고 있으며,
- 15:42 특히 포유류와 공유합니다.
- 15:45 이러한 메커니즘을 더 잘 이해하기 위해,
- 15:48 장 데세티는 일련의 독창적인 실험을 시도했고,
- 15:51 실패하지 않았습니다.
- 15:54 장치는 매우 간단했습니다.
- 15:57 작은 경기장에서 쥐 한 마리가
- 16:00 플렉시글라스 튜브 안에 갇혀 있습니다.
- 16:03 그는 조난 신호를 보냅니다.
- 16:06 우리가 장비로 감지할 수 있는 신호입니다.
- 16:09 다른 쥐 한 마리가 풀려나,
- 16:12 이 공간에 놓이고,
- 16:15 우리는 카메라로 그가 무엇을 할지 관찰할 수 있습니다.
- 16:18 우리가 관찰한 바에 따르면, 쥐는 돌고,
- 16:21 주변을 맴돕니다.
- 16:24 무슨 일이 일어나는지에 매우 흥미를 느끼고,
- 16:27 이 모든 장치를 탐색한 다음
- 16:30 동료를 풀어줄 문을 열 것입니다.
- 16:33 쥐는 매우 사회적이며,
- 16:36 서로 노는 것을 좋아합니다.
- 16:39 그리고 쥐가 풀려나면,
- 16:42 밖으로 나와 두 쥐가 함께 놉니다.
- 16:45 서로 작은 뽀뽀를 하고,
- 16:48 놀고, 핥고, 상호작용합니다.
- 16:51 우리는 쥐가 문을 열지 않는다는 것을 보여줄 수 있었습니다.
- 16:54 예를 들어 작은 플렉시글라스 감옥에
- 16:57 플라스틱 가짜 쥐를 넣으면
- 17:00 완전히 똑같이 생겼더라도,
- 17:03 쥐는 문을 열지 않을 것입니다.
- 17:06 안에 있는 쥐가 불편해할 때만 문을 엽니다.
- 17:09 최종 테스트는 쥐에게 선택권을 주는 것이었습니다.
- 17:12 좋아하는 간식과 동료를 풀어주는 것 사이에서요.
- 17:15 물론입니다. 쥐가 초콜릿을 매우 좋아한다는 것을 알기 때문에,
- 17:18 작은 초콜릿 칩을 선택했습니다.
- 17:21 다른 튜브에 넣었습니다.
- 17:24 문을 열어 동료를 풀어주거나
- 17:27 옆 문을 열어 초콜릿을 먹을 수 있습니다.
- 17:30 그리고 쥐들이 한 일은,
- 17:33 동료를 풀어주고 초콜릿을 나눠 먹는 것이었습니다.
- 17:36 이것은 우리가 생각할 수 있는 어떤 것을 보여줍니다.
- 17:39 인간만이 이런 일을 한다고 말이죠. 아닙니다, 전혀 그렇지 않습니다.
- 17:42 쥐들도 그렇게 합니다.
- 17:45 거울을 보고 자신을 인식하는 것.
- 17:48 인간의 경우, 이것은 나타납니다.
- 17:51 생후 2년 동안에.
- 17:54 하지만 다시 한번 말하지만,
- 17:57 이 능력은 인간만의 전유물이 아닙니다.
- 18:03 동물의 의식을 평가하기 위한 테스트를 마련하는 것은 쉽지 않습니다.
- 18:09 가장 고전적인 테스트 중 하나는 거울 테스트입니다.
- 18:12 동물이 거울 앞에서 어떻게 행동하는지 보려고 합니다.
- 18:15 여기서 실험자는 반투명 거울 뒤에 위치해 있으며
- 18:18 코끼리가 어떻게 행동하는지 보려고 합니다.
- 18:21 코끼리 머리 부분에 십자가 표시를 했는데,
- 18:24 물론 코끼리는 느끼지 못하도록 마취 시스템을 사용했습니다.
- 18:27 그리고 코끼리가 거울에 가까이 다가가면,
- 18:30 그 십자가를 만지는 것을 관찰할 수 있었고, 이는 다음을 시사합니다.
- 18:33 거울 앞에서 자신의 이미지, 즉 자신의 존재를 인식하고 있다는 것을요.
- 18:39 따라서 가설은 코끼리가
- 18:42 자신의 존재를 인식할 수 있다는 것입니다.
- 18:45 개체로서, 즉 자기 인식이라고 불리는 것입니다.
- 18:48 이것은 매우 소수의 종에서만 입증되었습니다.
- 18:51 유인원, 코끼리(우리가 봤듯이),
- 18:54 돌고래와 같은 해양 포유류에서요.
- 18:57 이러한 반응의 존재를 보여줄 수 있었던 종들입니다.
- 19:00 이는 적어도 그 개체가
- 19:03 자신의 존재를 인식하고 있다는 것을 증명할 것입니다.
- 19:15 일부 포유류 종, 특히 고등 포유류에서 관찰되는 꽤나 혼란스러운 행동 중 하나는
- 19:24 죽음에 대한 행동입니다.
- 19:27 여기서 우리는 암컷 돌고래를 관찰합니다.
- 19:30 태어날 때 죽은 새끼 돌고래를 낳았는데,
- 19:33 새끼 돌고래를 버리는 대신,
- 19:36 여기 보이는 이 새끼 돌고래를 계속 데리고 있었습니다.
- 19:39 등지느러미에 얹고 다녔고
- 19:42 거의 하루 종일 그 돌고래를 등에 얹고 다녔습니다.
- 19:45 이런 결과를 해석하는 것은 쉽지 않지만,
- 19:48 아마도 암컷이 거부했을 것이라고 생각할 수 있습니다.
- 19:51 아마도 애착을 가졌던 이 새끼를 떠나기를
- 19:54 거부했고, 그래서 그녀는 남아있었습니다.
- 19:57 몇 시간 동안 그 새끼와 접촉하며.
- 20:00 우리는 애도의 감정이
- 20:03 일부 포유류 종에서도 존재할 수 있다는 질문을 할 수 있습니다.
- 20:06 적어도 가장 진화한 포유류에서는,
- 20:09 가장 진화한 포유류는
- 20:12 인간 종에 훨씬 더 가깝습니다.
- 20:15 많은 사람들이 생각하는 것보다.
- 20:18 그리고 동물들의 행동 중에는 훨씬 더 많은 것들이 있습니다.
- 20:21 인간에게서 발견되는 것과 유사한.
- 20:24 예를 들어 이 까마귀를 보십시오.
- 20:27 그는 유리관 바닥에 놓인 음식을 꺼내려고 합니다.
- 20:30 그가 사용하는 막대기에도 불구하고 성공하지 못합니다.
- 20:33 성공하기 위해 그는 막대기를 구부리기 시작합니다.
- 20:36 도구를 더 효과적인 방식으로 만들기 위해.
- 20:52 그리고 해냈습니다.
- 20:55 다음 실험에서는 질투심을 유발할 것입니다.
- 20:58 카푸친 원숭이들에게서.
- 21:01 왼쪽 원숭이는 돌을 주어야 합니다.
- 21:04 그 대가로 오이 한 조각을 받습니다.
- 21:10 오른쪽 원숭이도 돌을 주어야 하지만,
- 21:13 그는 포도를 받습니다.
- 21:16 왼쪽의 동료가 놓치지 않고 알아차리는 부분입니다.
- 21:19 그에게 다시 돌을 요구하고
- 21:22 그는 다시 오이를 받습니다.
- 21:25 이제 그의 반응을 보십시오.
- 21:35 동물에게 공감 능력이 있다면,
- 21:38 불공평함에 대한 감정도 마찬가지입니다.
- 21:52 이 마지막 실험에서는,
- 21:55 이미지 왼쪽에 있는 녹색 수레 위에 음식을 놓았습니다.
- 21:58 이 장치는 코끼리 한 마리만으로는
- 22:01 음식을 끌어당길 수 없게 합니다.
- 22:04 그래서 그는 동료가 오기를 기다려야 합니다.
- 22:07 그와 함께 팀으로 일하기 위해.
- 22:13 그리고 두 코끼리는 힘을 합쳐 끌어당깁니다.
- 22:16 인간 종은 항상 동물을
- 22:19 하등한 종으로 여겨왔습니다.
- 22:22 우리가 원하는 대로 사용할 수 있는.
- 22:25 그래서 현재,
- 22:28 동물들이 의식을 가지고 있다는 사실은 우리에게 깨닫게 합니다.
- 22:31 우리가 그들을 같은 방식으로 다루어서는 안 된다는 것을
- 22:34 현재 음식이나 동물 실험을 위해 하는 방식과.
- 22:58 자막: 캐나다 방송 협회
- 0:00 Chúng ta tìm kiếm sự bầu bạn của chúng. Chúng ta huấn luyện chúng. Chúng ta quan sát chúng. Chúng ta cũng yêu thương chúng. Và chúng ta ngược đãi chúng.
- 0:16 Điều gì ẩn sau ánh mắt u buồn đó? Đó vẫn là một bí ẩn lớn.
- 0:21 Động vật cảm nhận thế giới xung quanh như thế nào? Chúng diễn giải các sự kiện xảy ra với chúng ra sao?
- 0:28 Chúng phản ứng thế nào khi đối mặt với một vấn đề? Chúng có ý thức về bản thân không? Và chúng nghĩ gì về chúng ta?
- 0:35 Ngày nay, những tiến bộ khoa học đáng kể khiến chúng ta phải đặt câu hỏi về ranh giới giữa con người và động vật.
- 0:43 Một ranh giới ngày càng mờ nhạt khi chúng ta quan sát thấy ở những người bạn động vật của mình những hành vi mà chúng ta từng nghĩ chỉ dành riêng cho loài người.
- 0:58 Trung tâm Linh trưởng học CNRS, gần Aix-en-Provence. 29 con khỉ đầu chó sống bán tự do ở đây.
- 1:17 Ở đây, chúng tôi cố gắng tìm hiểu cách một con vật suy nghĩ, nhờ một hệ thống lắp đặt độc đáo.
- 1:29 Chúng tôi đã phát triển phòng thí nghiệm của mình bên trong những bungalow này, liền kề với khu chuồng trại.
- 1:35 Và chính bên trong những bungalow này, các con vật có thể tự do đến để thử nghiệm trong môi trường phòng thí nghiệm.
- 1:41 Do đó, con vật được tự do thực hiện các bài kiểm tra của mình bất cứ khi nào chúng muốn.
- 1:50 Trong thiết bị này, ở phía trước có một màn hình cảm ứng để trình bày các thí nghiệm cho chúng.
- 1:55 Và con vật sẽ phải phản ứng với các thí nghiệm bằng cách chạm ngón tay vào các kích thích được trình bày trên màn hình một cách chính xác.
- 2:01 Và vì vậy, công việc của con khỉ là đưa ra những câu trả lời tốt nhất có thể cho tình huống được đưa ra để nhận được phần thưởng thức ăn tối đa có thể.
- 2:16 Điểm độc đáo lớn của thiết bị chúng tôi sử dụng ở đây là con vật thực sự được nhận dạng bằng kỹ thuật số.
- 2:22 Chúng tôi đã cấy một bộ phận rất nhỏ vào bên trong cánh tay của chúng. Thực ra, chúng tôi gọi đó là một bộ phát đáp.
- 2:27 Và vì vậy, khi nó tự mình và tự do đi vào hệ thống thử nghiệm, máy tính điều khiển thí nghiệm sẽ trình bày thí nghiệm dựa trên danh tính của đối tượng bên trong hệ thống.
- 2:40 Và vì vậy, chúng ta có thể trình bày các giao thức thử nghiệm phù hợp với từng con khỉ và đặc biệt cho từng con khỉ.
- 2:48 Các nhà nghiên cứu đang cố gắng chứng minh rằng một con khỉ có khả năng suy luận bằng phép loại suy, tức là chuyển thông tin từ ngữ cảnh này sang ngữ cảnh khác.
- 2:58 Chúng tôi sẽ trình bày các cặp hình dạng trên màn hình, trên màn hình cảm ứng.
- 3:02 Ví dụ, hãy tưởng tượng chúng ta trình bày cặp đầu tiên này cho con khỉ. Cặp này bao gồm hai yếu tố hoặc giống hệt nhau, hoặc khác nhau, như trường hợp ở đây.
- 3:12 Khi con vật đã chạm vào các kích thích này, chúng tôi sẽ trình bày cho nó hai cặp khác.
- 3:16 Một cặp đầu tiên đại diện cho mối quan hệ đồng nhất và cặp còn lại đại diện cho mối quan hệ khác biệt.
- 3:22 Và con vật sẽ phải xác định cặp nào tương ứng với mối quan hệ đầu tiên mà nó đã thấy và thực sự phải chạm vào nó.
- 3:32 Ban đầu, chúng ta có thể nghĩ rằng con khỉ sẽ so sánh các hình dạng và chọn cặp gần nhất với cặp ban đầu.
- 3:39 Trên thực tế, nó sẽ so sánh mối quan hệ giữa các biểu tượng và từ đó tìm ra câu trả lời đúng.
- 3:45 Một kiểu suy luận bằng phép loại suy mà trước đây chúng ta nghĩ chỉ có ở con người.
- 3:52 Những con khỉ đầu chó của CNRS đã tham gia hàng nghìn thử nghiệm, và kết quả, sau khi được phân tích, đã hé lộ một phần về cách thức hoạt động của động vật.
- 4:07 Một số loài khỉ có khả năng suy luận phức tạp, nhưng chúng không thành thạo ngôn ngữ nói.
- 4:14 Ngược lại, các loài khác có khả năng phát âm và một số loài thì không hề kém thông minh.
- 4:23 Ở đây, chúng ta sẽ quan sát một con vẹt có thể nói chuyện rành mạch và trả lời các yêu cầu của một nhà nghiên cứu người Mỹ nổi tiếng đã làm việc với nó trong nhiều thập kỷ.
- 4:45 Ở đây, chúng ta có thể thấy rằng Alex đã trả lời một câu hỏi liên quan đến số lượng.
- 4:50 Irene Pepperberg đã đưa cho nó hai chiếc chìa khóa, nhưng cô ấy đã hỏi nó câu hỏi « How many? »
- 4:56 Và Alex có khả năng trả lời câu hỏi này, tức là số hóa, đếm số lượng chìa khóa và trả lời bằng từ « two » trong tiếng Anh, tương ứng, như bạn đã thấy, với số lượng chìa khóa đã được trình bày.
- 5:10 « Màu nào lớn hơn? »
- 5:12 « Màu nào lớn hơn? »
- 5:13 « Chào mừng! Ồ, con là một cậu bé ngoan! »
- 5:17 Irene lại trình bày hai chiếc chìa khóa, nhưng cô ấy đặt một câu hỏi phức tạp hơn một chút.
- 5:22 Cô ấy hỏi nó « Màu nào lớn hơn? »
- 5:26 Màu nào là màu lớn nhất?
- 5:28 Vậy là có hai chiếc chìa khóa. Có một chiếc chìa khóa lớn nhất và tất cả các bạn đều có thể thấy đó là chiếc màu xanh lá cây.
- 5:34 Và nó không chỉ nắm vững khái niệm về kích thước. Điều đó có nghĩa là gì? « Big » đối với nó, là kích thước.
- 5:40 Hơn nữa, nó có thể sắp xếp các vật thể theo kích thước của chúng và cho chúng ta biết vật thể nào lớn nhất ở đây, thông qua màu sắc mà nó cũng thành thạo.
- 6:05 « Nhìn xem, nói cho tôi biết, trên bàn có bao nhiêu khối màu xanh lá cây? Bao nhiêu khối màu xanh lá cây? »
- 6:19 Ở đây, mọi thứ trở nên phức tạp hơn đối với Alex. Đây là một khay các vật thể mà nó chưa từng thấy.
- 6:24 Trong câu hỏi này, có ba điều khác nhau.
- 6:27 Có số lượng, « how many? », màu sắc, « green », « xanh lá cây », và loại vật thể, « block ».
- 6:35 Vì vậy, Alex, để có thể trả lời câu hỏi này, phải nắm vững ba khái niệm, ba khái niệm đó,
- 6:42 nhưng cũng phải có khả năng kết hợp chúng, làm cho chúng tương tác với nhau để có thể trả lời câu hỏi đã đặt ra « Có bao nhiêu khối màu xanh lá cây? »
- 6:55 Chúng ta sẽ xem Alex sẽ trả lời thế nào.
- 7:06 Và đây, Alex trả lời đúng câu hỏi.
- 7:09 Ở đây, điều quan trọng cần lưu ý là tất cả các vật thể mà chúng ta thấy trong video này được trình bày cho Alex, nó không biết, nó chưa bao giờ nhìn thấy chúng.
- 7:19 Chúng ta có cảm giác rằng Alex đang suy nghĩ, vì không có phản xạ.
- 7:24 Không có, như ở một con chó mà chúng ta nói « ngồi » và nó ngồi xuống ngay lập tức, một phản ứng kiểu phản xạ mà chúng ta gọi là phản ứng có điều kiện.
- 7:33 Vì vậy, chúng ta nghĩ rằng Alex suy nghĩ, rằng nó có khả năng tinh thần cho phép nó vượt xa sự điều kiện hóa.
- 7:42 Chúng ta đang ở Naples.
- 7:46 Barbara và Marinella là hai nhà nghiên cứu quen thuộc của khu chợ nhỏ này.
- 7:50 Họ thường xuyên đến đây để chọn các mẫu vật động vật cho các thí nghiệm của mình.
- 7:56 Trong trường hợp này, họ đang tìm kiếm những con bạch tuộc đực đẹp.
- 8:00 Những con vật hoang dã, hoàn toàn mới, chưa từng có bất kỳ tiếp xúc nào với con người.
- 8:04 Cuối cùng, với những con cái trước sáng nay.
- 8:10 « Bạn thấy không? Cánh tay bị tách đôi ở cuối, đó là một con đực.
- 8:14 Nó có hai nhánh.
- 8:16 »
- 8:18 « Đó là một con đực. »
- 8:20 « Đó là một con đực. »
- 8:22 « Đó là một con đực. »
- 8:24 « Đó là một con đực. »
- 8:26 « Đó là một con đực. »
- 8:28 « Đó là một con đực. »
- 8:30 « Vậy chúng ta lấy con này.
- 8:38 Và con kia nữa. »
- 9:00 Những con được chọn may mắn được đưa đến trạm sinh học biển Naples,
- 9:03 nơi người ta nghiên cứu những khả năng đáng kinh ngạc của loài vật này.
- 9:08 Họ là trợ lý của Tiến sĩ Graziano Fiorito,
- 9:10 một trong những chuyên gia hàng đầu thế giới về trí thông minh của bạch tuộc.
- 9:16 « Bạch tuộc là một loài động vật phức tạp,
- 9:19 chứa khoảng 500 triệu tế bào thần kinh.
- 9:23 500 triệu tế bào thần kinh,
- 9:25 trong đó 200 triệu nằm trong cái mà chúng ta gọi là não,
- 9:29 và 300 triệu phân bố trong tám xúc tu,
- 9:33 trong cột thần kinh của các xúc tu,
- 9:35 điều khiển các giác hút và chuyển động.
- 9:42 Có một hình ảnh nổi tiếng trong các bộ phim và sách của Cousteau
- 9:46 cho thấy một con bạch tuộc có thể mở một lọ thủy tinh
- 9:49 chứa một con giáp xác.
- 9:52 Tài liệu khoa học nói rằng điều đó là không thể
- 9:56 và một con bạch tuộc không thể học cách làm điều đó.
- 10:01 Vì vậy, chúng tôi bắt đầu nghiên cứu 20 cá thể
- 10:04 để xem ai có thể làm được hay không.
- 10:09 Và chúng tôi phát hiện ra rằng một số con bạch tuộc
- 10:11 có thể mở trực tiếp lọ,
- 10:14 trong khi những con khác phải thử lại đến sáu lần.
- 10:19 Tại Viện, chúng tôi đã đẩy giới hạn đi xa hơn một chút.
- 10:35 Đây là một trò chơi giải đố cho bạch tuộc.
- 10:38 Đó là một cái hộp có ba lỗ mở
- 10:41 với ba độ khó khác nhau.
- 10:44 Một cái kéo,
- 10:46 một cái lật
- 10:49 và ở đây, một cái xoay rồi kéo.
- 10:54 Cái đó là khó nhất.
- 10:58 Chúng tôi sẽ đưa cái hộp này cho Marinelle
- 11:01 và cô ấy sẽ đặt một con cua nhỏ vào đó.
- 11:05 Sau đó, chúng tôi sẽ giới thiệu toàn bộ cho con vật
- 11:08 mà cô ấy đã mua sáng nay
- 11:10 và chúng ta sẽ xem điều gì xảy ra.
- 11:17 [Nhạc hấp dẫn]
- 11:36 Về nguyên tắc, cua là món khoái khẩu của bạch tuộc.
- 11:40 Tuy nhiên, con bạch tuộc mới của chúng ta chỉ quan sát.
- 11:44 Nó dường như không muốn mạo hiểm mở hộp.
- 11:51 Chúng tôi đã thấy rằng khi chúng tôi giới thiệu cái hộp
- 11:54 cho một con vật mới đánh bắt,
- 11:56 nó thể hiện ít sự quan tâm.
- 12:00 Bây giờ, chúng tôi sẽ giới thiệu cái hộp
- 12:03 trong một bể cá nơi có một con bạch tuộc khác,
- 12:06 chuyên gia mở hộp, con maestre.
- 12:10 Trong bể cá bên cạnh,
- 12:12 sẽ có con bạch tuộc mới ngây thơ của chúng ta.
- 12:15 Và chúng ta sẽ quan sát
- 12:17 xem liệu việc nhìn thấy con maestre hành động
- 12:20 có thể ảnh hưởng đến Candide của chúng ta.
- 12:24 Ban đầu, hai con bạch tuộc không thể nhìn thấy nhau.
- 12:27 Marinella nhấc một tấm chắn mờ đục lên,
- 12:30 điều này giờ đây cho phép các con vật quan sát lẫn nhau.
- 12:35 [Nhạc nền hấp dẫn]
- 12:42 Ngay khi chiếc hộp được thả vào bể cá của nó,
- 12:45 Maestro lao tới.
- 12:47 Nó đã biết cách mở hộp từ lâu
- 12:50 một cách nhanh nhất.
- 12:56 Bên cạnh đó, Candide tỏ ra tò mò.
- 12:59 Nó tiến lại gần và dán mình vào kính để quan sát.
- 13:04 Khi Maestro đạt được mục đích của mình,
- 13:07 Candide không bỏ lỡ một chi tiết nào.
- 13:12 [Nhạc nền hấp dẫn]
- 13:21 Marinella giờ đây đặt lại tấm chắn mờ đục
- 13:24 giữa hai bể cá.
- 13:26 Chúng ta sẽ xem Candide đã học được gì
- 13:29 từ màn trình diễn của Maestro.
- 13:33 [Nhạc nền hấp dẫn]
- 13:42 [Nhạc nền hấp dẫn]
- 14:00 [Nhạc nền hấp dẫn]
- 14:13 [Nhạc nền hấp dẫn]
- 14:24 Và đúng vậy, các nhà nghiên cứu rất hài lòng.
- 14:27 Candide đã học bài của mình một cách hoàn hảo.
- 14:30 Bạch tuộc thực sự có khả năng học hỏi
- 14:33 bằng cách bắt chước giống như trẻ em.
- 14:38 Và kệ cho máy quay của chúng ta.
- 14:42 [Nhạc nền hấp dẫn]
- 14:48 Có sự đồng cảm là có khả năng
- 14:51 hiểu được cảm xúc của người khác
- 14:54 và phản ứng một cách thích hợp.
- 14:57 Ví dụ, bằng cách giúp đỡ một người đang gặp khó khăn.
- 15:00 Đây là một trong những nền tảng của xã hội loài người chúng ta.
- 15:03 [Nhạc nền hấp dẫn]
- 15:06 Nhưng còn ở động vật thì sao?
- 15:09 [Nhạc nền hấp dẫn]
- 15:12 Chà, sự đồng cảm cũng tồn tại ở chúng.
- 15:15 Thậm chí có thể làm sai lệch câu nói
- 15:18 [Nhạc nền hấp dẫn]
- 15:21 Chúng tôi đã liên hệ với Jean Dessety,
- 15:24 nhà nghiên cứu tại Đại học Chicago
- 15:27 và chuyên gia về sự đồng cảm.
- 15:30 Chúng tôi ngày càng tin rằng sự đồng cảm
- 15:33 không phải là đặc điểm riêng của con người.
- 15:36 Các cơ chế cơ bản của sự đồng cảm,
- 15:39 chúng ta chia sẻ chúng với rất nhiều loài động vật
- 15:42 và đặc biệt là động vật có vú.
- 15:45 Để hiểu rõ hơn về các cơ chế này,
- 15:48 Jean Dessety đã thử một loạt thí nghiệm độc đáo
- 15:51 và đã thành công.
- 15:54 Thiết bị rất đơn giản.
- 15:57 Trong một đấu trường nhỏ, một con chuột bị nhốt
- 16:00 trong một ống plexiglas.
- 16:03 Nó phát ra tín hiệu cầu cứu
- 16:06 mà chúng ta có thể thu được bằng các thiết bị.
- 16:09 Một con chuột khác được thả ra,
- 16:12 chúng ta đặt nó vào không gian này
- 16:15 và chúng ta có thể quan sát bằng camera xem nó sẽ làm gì.
- 16:18 Điều chúng ta quan sát được là con chuột sẽ quay vòng,
- 16:21 sẽ đi vòng quanh,
- 16:24 rất quan tâm đến những gì đang xảy ra,
- 16:27 sẽ khám phá toàn bộ thiết bị này
- 16:30 và sẽ mở cánh cửa để giải thoát bạn của nó.
- 16:33 Chuột rất hòa đồng,
- 16:36 chúng thích chơi đùa với nhau
- 16:39 và khi con chuột được giải thoát,
- 16:42 khi nó ra ngoài, hai con chuột chơi đùa cùng nhau.
- 16:45 Chúng hôn nhau,
- 16:48 chúng chơi đùa, liếm láp, tương tác với nhau.
- 16:51 Chúng tôi đã có thể chứng minh rằng con chuột không mở cửa
- 16:54 nếu ví dụ trong nhà tù nhỏ bằng plexiglas,
- 16:57 nếu chúng ta đặt một con chuột giả bằng nhựa
- 17:00 trông giống hệt,
- 17:03 con chuột sẽ không mở cửa.
- 17:06 Nó chỉ mở cửa nếu con chuột bên trong đang gặp khó khăn.
- 17:09 Thử nghiệm cuối cùng là đưa ra cho con chuột một lựa chọn
- 17:12 giữa một món ăn nó thích và việc giải thoát bạn của nó.
- 17:15 Chắc chắn rồi. Vì chúng ta biết chuột rất thích sô cô la,
- 17:18 chúng tôi đã chọn những miếng sô cô la nhỏ
- 17:21 mà chúng tôi đã đặt vào một ống khác.
- 17:24 Có thể mở cửa, giải thoát bạn của nó
- 17:27 hoặc mở cánh cửa bên cạnh, ăn sô cô la
- 17:30 và chúng tôi nhận thấy rằng những gì lũ chuột đã làm,
- 17:33 là chúng giải thoát bạn của mình và chia sẻ sô cô la.
- 17:36 Điều này cho thấy đây là điều mà chúng ta có thể nghĩ rằng
- 17:39 chỉ có con người mới làm điều đó. Không, hoàn toàn không.
- 17:42 Chuột cũng làm vậy.
- 17:45 Nhìn vào gương và nhận thức về bản thân.
- 17:48 Ở con người, điều này biểu hiện
- 17:51 trong năm thứ 2 của cuộc đời.
- 17:54 Nhưng một lần nữa,
- 17:57 khả năng này không chỉ riêng ở con người.
- 18:03 Không dễ để thiết lập các thử nghiệm
- 18:06 để đánh giá ý thức của động vật.
- 18:09 Một trong những thử nghiệm cổ điển nhất là thử nghiệm gương.
- 18:12 Chúng ta sẽ cố gắng xem con vật sẽ hành xử như thế nào khi đối mặt với gương.
- 18:15 Ở đây, người thử nghiệm được đặt phía sau một tấm gương một chiều
- 18:18 và chúng tôi cố gắng xem con voi hành xử như thế nào.
- 18:21 Chúng tôi đã đặt một dấu chữ thập lên đầu nó,
- 18:24 tất nhiên là nó không cảm thấy, chúng tôi đã sử dụng một hệ thống gây mê
- 18:27 và chúng tôi quan sát thấy rằng khi con voi đến gần gương,
- 18:30 nó chạm vào dấu chữ thập, điều này cho thấy
- 18:33 rằng nó nhận thức được hình ảnh của mình, sự tồn tại của chính nó khi đối mặt với gương.
- 18:39 Giả thuyết là voi
- 18:42 có thể nhận thức được sự tồn tại của chính chúng
- 18:45 như những cá thể, điều mà chúng ta gọi là tự ý thức.
- 18:48 Điều này được chứng minh ở rất ít loài,
- 18:51 các loài vượn lớn, voi, như chúng ta đã thấy,
- 18:54 các loài động vật có vú biển, như cá heo,
- 18:57 mà ở đó chúng ta đã có thể chứng minh sự tồn tại của phản ứng này
- 19:00 điều này sẽ chứng minh rằng ít nhất cá thể đó
- 19:03 nhận thức được sự tồn tại của chính mình.
- 19:15 Một trong những hành vi khá đáng bận tâm
- 19:18 mà chúng ta quan sát thấy ở một số loài động vật có vú,
- 19:21 đặc biệt là các loài động vật có vú bậc cao,
- 19:24 là hành vi đối mặt với cái chết.
- 19:27 Ở đây, chúng ta quan sát thấy một con cá heo cái
- 19:30 đã sinh ra một con cá heo con chết khi mới sinh
- 19:33 và thay vì bỏ rơi con cá heo con,
- 19:36 nó đã giữ con cá heo mà chúng ta thấy ở đây, con non đó,
- 19:39 trên vây lưng của nó và nó đã bơi đi
- 19:42 trong gần một ngày với con cá heo đó trên lưng.
- 19:45 Không dễ để giải thích loại kết quả này,
- 19:48 nhưng chúng ta có thể nghĩ rằng có lẽ con cái đã từ chối
- 19:51 rời bỏ đứa con nhỏ này mà nó có lẽ đã có
- 19:54 một sự gắn bó nhất định và do đó nó đã ở lại
- 19:57 trong vài giờ để tiếp xúc với nó.
- 20:00 Chúng ta có thể đặt câu hỏi rằng cảm giác đau buồn
- 20:03 cũng có thể tồn tại ở một số loài động vật có vú,
- 20:06 ít nhất là những loài động vật có vú tiến hóa nhất,
- 20:09 những loài động vật có vú tiến hóa nhất,
- 20:12 sẽ gần gũi với loài người hơn nhiều
- 20:15 so với những gì nhiều người nghĩ.
- 20:18 Và còn rất nhiều hành vi khác của động vật
- 20:21 giống với những gì chúng ta thấy ở con người.
- 20:24 Lấy ví dụ con quạ này.
- 20:27 Nó cố gắng lấy thức ăn đặt dưới đáy một ống thủy tinh.
- 20:30 Nó không thành công, mặc dù đã dùng que.
- 20:33 Để làm được điều đó, nó sẽ bắt đầu uốn cong cái que
- 20:36 để tạo hình công cụ của mình hiệu quả hơn.
- 20:52 Và thế là xong.
- 20:55 Trong thí nghiệm tiếp theo, chúng ta sẽ khơi gợi sự ghen tị
- 20:58 ở những con khỉ capuchin.
- 21:01 Con khỉ bên trái phải đưa một viên sỏi.
- 21:04 Đổi lại, nó nhận được một miếng dưa chuột.
- 21:10 Con khỉ bên phải cũng phải đưa một viên sỏi,
- 21:13 nhưng nó lại nhận được nho.
- 21:16 Điều mà bạn đồng hành bên trái của nó không bỏ qua.
- 21:19 Người ta lại yêu cầu nó đưa một viên sỏi
- 21:22 và nó lại nhận được dưa chuột.
- 21:25 Và bây giờ hãy xem phản ứng của nó.
- 21:35 Nếu sự đồng cảm tồn tại ở động vật,
- 21:38 thì cảm giác bất công cũng vậy.
- 21:52 Trong thí nghiệm cuối cùng này,
- 21:55 người ta đã đặt thức ăn lên chiếc xe đẩy màu xanh lá cây ở bên trái hình ảnh.
- 21:58 Thiết bị này không cho phép một con voi đơn độc
- 22:01 kéo thức ăn về phía mình.
- 22:04 Do đó, nó phải đợi một con đồng loại đến
- 22:07 để làm việc nhóm với nó.
- 22:13 Và hai con voi cùng nhau kéo rất mạnh.
- 22:16 Loài người luôn coi động vật
- 22:19 là những loài thấp kém,
- 22:22 mà chúng ta có thể sử dụng tùy ý.
- 22:25 Và do đó, việc hiện nay,
- 22:28 động vật có ý thức khiến chúng ta nhận ra
- 22:31 rằng chúng ta không nên đối xử với chúng theo cùng một cách
- 22:34 như cách chúng ta đang làm hiện nay đối với thức ăn hoặc thí nghiệm trên động vật.
- 22:58 Phụ đề của Société Radio-Canada
Ce reportage scientifique, intitulé "L'intelligence animale ou comment apprendre des comportements primitifs", explore les frontières de plus en plus floues entre l'homme et l'animal, à la lumière de découvertes scientifiques récentes. Il s'interroge sur la perception du monde par les animaux, leur capacité à interpréter les événements, à résoudre des problèmes, et leur conscience d'eux-mêmes.
Le documentaire présente plusieurs études fascinantes. Au centre de primatologie du CNRS près d'Aix-en-Provence, des babouins en semi-liberté participent à des expériences uniques sur écran tactile. Grâce à un système d'identification numérique, les chercheurs démontrent que ces singes sont capables de raisonner par analogie, une compétence autrefois jugée propre à l'espèce humaine, en transférant des informations d'un contexte à un autre.
Ensuite, le reportage met en lumière les capacités linguistiques et cognitives exceptionnelles d'Alex, un perroquet célèbre qui a travaillé avec la chercheuse Irene Pepperberg. Alex démontre sa capacité à compter, à identifier des couleurs et des tailles, et même à combiner ces concepts pour répondre à des questions complexes sur des objets inconnus, prouvant une réflexion au-delà du simple conditionnement.
À Naples, les recherches du Dr Graziano Fiorito sur les poulpes révèlent leur intelligence remarquable. Ces animaux, dotés de 500 millions de neurones, sont capables d'ouvrir des bocaux et des boîtes complexes. Le documentaire montre comment un poulpe "candide" apprend à résoudre un casse-tête en observant un "maestro" expert, illustrant l'apprentissage par imitation, similaire à celui des enfants humains.
Le concept d'empathie est également abordé à travers les expériences de Jean Dessety de l'université de Chicago sur les rats. Ces études montrent que les rats sont capables de libérer un congénère en détresse, allant même jusqu'à prioriser cette action sur l'obtention de chocolat, et ne réagissent pas à un faux rat en plastique, suggérant une véritable empathie.
Enfin, le documentaire explore la conscience de soi à travers le test du miroir, démontré chez les éléphants, les grands singes et les dauphins. Il aborde également des comportements troublants comme le deuil chez les dauphins (une mère portant son petit mort-né) et la fabrication d'outils chez les corbeaux. Des expériences sur les singes capucins révèlent un sens de l'injustice, et sur les éléphants, une capacité à la coopération. Ces découvertes remettent en question la vision traditionnelle des animaux comme des êtres inférieurs et appellent à une réévaluation de nos interactions avec eux.
Subtitle timing
Subtitles out of sync with the audio? Nudge the timing here:
Negative = subtitles earlier, positive = later. Saved on this device, separately for each video and clip.
Report a mistake
Tell us what's wrong. We review every report.
0 comments
Be the first to comment.